Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Mladý důstojník Franz Lobheiner chce ukončit svůj poměr s baronkou Lenou Eggersdorf. Potkává mladičkou Christine, zamiluje se do ní a chce se s ní oženit. Zatím však baron Eggersdorf odhalí milostnou aféru své ženy a vyzve Lobheinera na souboj. A Franz ho přijímá, protože se poprvé v životě zamiloval do své femme fatale... Kristýna je přepis Schnitzlerova dramatu "Liebelei", který se u nás hrál pod názvem "Milkování". Mottem důstojníků ze Schnitzlerova dramatu je bezstarostný život plný přelétavé lásky: „Zotavit se! Rozptýlit! Jedině v tom je hlubší smysl. K rozptýlení tu jsou. Proto jsem odjakživa proti takzvaným zajímavým ženám. Ženy nemají být zajímavé, nýbrž roztomilé. Musíš hledat štěstí tam, kde jsem ho až dosud hledal a nalézal já, kde nehrozí žádné velké scény, žádné nebezpečí, žádné tragické zápletky. Kde začít není nijak složité a skončit žádná katastrofa. Kdy s úsměvem přijímáme první polibek a s láskyplným dojetím se rozcházíme.“ Až se jeden z nich osudově zamiluje. (Česká televize)

(více)

Recenze (32)

flanker.27 

všechny recenze uživatele

Tenhle film, ač se to na první pohled nemusí zdát, je zcela jiná kategorie, než sladkobolné hříčky o císařovně Sissi. Příběh není nějak jednoduše nalinkován, vystupuje v něm relativně hodně důležitých postav,charaktery jsou zajímavé a vícerozměrové, na romanci nečekaně drsný konec. Film jsem viděl úplnou náhodou, ale rozhodně jsem nelitoval. ()

fragre 

všechny recenze uživatele

Romy to opravdu úžasně sluší ve všech těch kostýmech, je prostě rozkošná. A Alain je bezkonkurenčně ten nejšvarnější c. a k. poručík světové kinematografie, o tom není sporu. A to krásně vymydlené, čisté a barevné císařské Rakousko, to nemá chybu! Navzdory tragickému konci jedná se o cukerínový příběh pro služky. ()

Reklama

Padme_Anakin 

všechny recenze uživatele

Romy Schneiderová s Alainem Delonem tvořili jeden z nejkrásnějších párů, dívat se na ně, na jejich zamilovanost, je něco úchvatného, moc jim to spolu v tomto snímku sluší.. Příběh velké lásky však kříží zlořečená osoba v černých šatech, baronka mi pila krev neuvěřitelným způsobem a o baronovi nebudu ani psát, holt bylo v roce 1906 všechno jinak než dnes.. ()

vesper001 

všechny recenze uživatele

Na romance nejsem a červená knihovna podle mě není literatura, ale diagnóza. Christine jsem viděla po trhání zubů a s dávkou analgetik v krvi, a to mi nějaké vrkání pod rozkvetlými stromy a tokání pod balkonem už nemohlo pokazit den. Herci jsou vydatně nalíčení a toporní jak Stojan Jakotyč a žádného nebolí zuby. Aspoň že to dopadne, jak to dopadne a to doslova. ()

dopitak 

všechny recenze uživatele

Hrozná slaďárna narůžovělá naivní, což ale neplatí o posledních deseti minutách. Ty jsou fakt chlapácký, přestože z dnešního pohledu "myslíme to upřímně" naprosto mimo mísu. Nejmladší Alain, co jsem kdy viděl a hodnotil, a jemu i Romy to moc sluší. Viděno v ne moc dobrém dabingu Novy 1995 (Zahálka si ale s Delonem poradil dobře). ()

Galerie (13)

Zajímavosti (6)

  • Přestože se Alain Delon a Romy Schneider na natáčení střetli poprvé, během filmování se do sebe zamilovali. Po jeho skončení Romy opustila rodinu, s Alainem se zasnoubili a začali spolu žít v Paříži. (vesper001)
  • Původní námět na tento remake měla sama Magda Schneider a nejprve s ním také šla za jeho původním režisérem, Maxe Ophülsem, ale ten ji odbyl s tím, že k tomuto tématu už řekl vše. Magdina vytvrvalost ale nakonec dala Romy příležitost pro radikální životní změnu, která pro její rodinu nebyla dvakrát příjemná. A na její spolupráci s Ophülsem nikdy nedošlo. (NinadeL)
  • Jedná se o první francouzský film Romy Schneider. Romy nemluvila plynně francouzsky, a tak byla předabována Gilberte Aubry, která jí propůjčila hlas již v trilogii Sissi. (Monco)

Reklama

Reklama