Reklama

Reklama

Švédský obchodník se zbraněmi a municí Peterson přijíždí do San Bernardina za účelem velkého obchodu se zdejším utlačovatelem a mocichtivým generálem mexického vojska Mongem. Mongo se svými lidmi zběhl a zradil mexické revolucionáře a nyní si chce pod rouškou krutosti a nesmlouvavosti vybudovat moc a respekt. Obchod s Petersonem má posloužit jen jeho soukromým malicherným cílům. Švéd se však o podrobnosti nechce zajímat a ani ho nezajímají, jde mu jen o peníze a svůj vlastní klid. To však má brzy změnit jeden odhodlaný revolucionář, který se rozhodne Petersona přetáhnout na stranu revoluce a svědomí obchodníka nalomit. (LiVentura)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (35)

fragre 

všechny recenze uživatele

Při sledování tohoto, musil jsem (kvůli ústřední dvojici) myslit na Leoneho Hlavu dolů (Kapsy plné dynamitu). Tam evropský revolucionář revolucionuje neuvědomělého mexikánského vesničana, zde mexický revolucionář revolucionuje evropského obchodníka zbraněmi. Nevím však, zda skeptický film Leoneho byl odpovědí na toto Corbucciho agitačně - revoluční dílko. Každopádně je Leone (opět) znatelně lepší, ne tak prvoplánovitý. Jinak je toto napínavý kousek s mnohou akcí, příslušnou hromadou mrtvol a slušnými, t. j. žánru odpovídajícími, hereckými výkony. ()

kagemush 

všechny recenze uživatele

To byla ale veliká móda tadlecta Mexická revoluce. Každej druhej western na konci šedesátých a na začátku sedmdesátých a hlavně makarónwesty si to museli střihnout.--Od geniálních počinů jako Divoká banda, nebo Hlavy dolů/Kapsy plné dynamitu/ přes zajímavý jako třeba Kulka pro generála až po trochu rozjívený jako je tenhle kousek. Občas skoro fraška, sem tam vtipný odkaz Corbucciho na sebe sama ( zas ta rakev na špagátu přitažená....:-)),--díky panu rejžovi to odsejpá, všichni se tam řežou vo sto pes(ér)os a Morricone všude kam se zaposloucháš. Tak. ()

Reklama

Martin741 

všechny recenze uživatele

- "Muj Tata cistil hajzly ve Spanelsku" : Reziser Sergio Corbucci /Suda a Licha, Il Grande Silenzio/ natocil dalsi uchvatny spaghetti western, kde divaka zaujmu najma mexicke realie, drsny a zabavny pribeh, Mongo - Jose Bodalo - hra na urovni, pribeh ani chvilu nenudi. Hlavne ked tu hraju take hviezdy ako Franco Nero /Salamandr/, Jack Palance a ked sa k pribehu pripocitaju nahanacky, prestrelka a obcas aj vybuch. Pribeh je drsny, rychly a jednoduchy, bez odbociek a divak ako ja sa na takychto filmoch bude proste zase skvele slaboducho bavit /pozdravujem Shadwella, Madbendera a Tetsua a zaroven hrdo vyhlasujem, ze filmovy ynteleguan nie som a ani nechcem byt/. Pozeral som to iwannawatch.to : 100 % ()

Johnnas 

všechny recenze uživatele

Milian jako vždy velice dobrý a Nero také odvádí opět svůj standard v nejepších letech. Hudba EM taky docela povedená. Na plné hodnocení to není ale 80% si to zaslouží. Určitě jeden z těch povednější špageťáků. Jestli tohle někomu nevoní nebo např. Solimovy filmy, tak to není tím, že by byly špatné, prostě jenom nemá rád spaghetti westerny a neměl by se na ně pro jistotu radši vůbec dívat, aby se mu nepřitížilo :) ()

Karamanlis 

všechny recenze uživatele

Sergio Corbucci špageťáky točiť vedel, o tom žiadna a Companeros sú toho dôkazom. So scenárom si tentokrát veľa práce nedal, nakoľko sa s menším obmenami jedná o príbeh totožný s tým, ktorý nakoncipoval v o dva roky staršom Zapata westerne Žoldnier. Súhra hereckej dvojice Franco Nero - Tomas Milian, občasne dopĺňanej postavou záporáka v podaní charizmatického Jacka Palancea však funguje výborne a Companeros najmä vo svojej druhej polovici naberú grády aj čo sa akčných sekvencií týka. Jediné, čo ma tu mierne sklamalo bol soundtrack. Od spolupráce dvojice uznávaných fachmanov Ennio Morricone & Bruno Nicolai by človek očakával vznik poriadneho evergreenu, chlapci sa však tentokrát nepretrhli a použili akýsi druhoradý hudobný motív, zrejme uložený na horšie časy na dne pracovného stolíka. ()

Galerie (10)

Zajímavosti (3)

  • Scéna, kdy El Vasco (Tomas Milian) táhne rakev, snímek paroduje předchozí spolupráci Sergia Corbucciho a Franca Nera na filmu Django (1966). (odpadlik123)
  • Název filmu lze přeložit jako "Jdeme zabíjet, kamarádi". (tulakfelix)

Reklama

Reklama