Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Jednou přinesla kořenářka starému králi zvláštní rybu. „Kdo ji sní, porozumí řeči zvířat“, řekla. Kousek ryby, i přes přísný zákaz, snědl mladý králův sloužící Jiřík. Král ho za to potrestal a poslal ho do světa, aby mu přivedl nevěstu, krásnou Zlatovlásku. Klasickou pohádku K. J. Erbena zná v Čechách, na Moravě a ve Slezsku snad každé malé dítě. Tato pohádka patří k těm nejmilovanějším už od roku, kdy se na našich obrazovkách objevila poprvé. Písničky napsali Angelo Michajlov a Eduard Krečmar. Zlatovlásku si zahrála Jorga Kotrbová (zpívá Jitka Molavcová) a Jiříka Petr Štěpánek. (Česká televize)

(více)

Recenze (329)

otík 

všechny recenze uživatele

Velmi pěkná klasická česká pohádka, která se svou kvalitou téměř dorovná těm nejlepším a nejklasičtějším, a tak patří k tomu nejlepšímu, co bylo v oblasti pohádek v 70. letech natočeno. Spousta písniček, z toho jedna nesmrtelná, neodolatelný mladý Petr Štěpánek a roztomilá bába kořenářka s podivným, dobře chutnajícím hadem. ()

Vančura 

všechny recenze uživatele

Erbenovu pohádku považuji veskrze za nezfilmovatelnou, takže mi je jasné, že jakákoli filmová adaptace bude vždy plná velkých ústupků. K většině z nich jsem ale v tomto případě převážně velkorysý, protože mi to bohatě vynahrazuje krásná hudba mého velkého oblíbence, Angela Michajlova - on je to vlastně spíš takový muzikál než klasická pohádka, a ty písničky zde bezvýhradně zbožňuju, a pokaždé, když ten film běží v (před)vánočním čase v telce, mi pak ještě dlouho hrají v hlavě. V hlavních rolích zde navíc vystupují herci obdaření mimořádným jazykovým darem - Petr Štěpánek, Jorga Kotrbová i Jiří Holý mají všichni krásnou barvu hlasu a kultivovanou dikci a každá jejich replika či píseň je velká potěcha pro ucho; zvlášť ten PŠ mě zde svým hlasem skutečně okouzluje (když člověk uváží, v čem hraje dnes na stará kolena, je to k pláči...). Moc jenom nechápu ty směšné loutky hmyzu a ptáků apod. (v některých záběrech dokonce včetně viditelných vodicích lan! ostatně ani ty zlaté vlasy Jorgy Kotrbové nevypadají tak, jak o nich mluví rybáři: "Má zlaté vlasy až na zem. Každé ráno, když je rozčesává, jde od nich záře po nebi i po jezeře." - jejich efekt zlatého looku je vyloženě legrační), ale to souvisí s již zmiňovanou nezfilmovatelností, podobně jako se mi zde příliš nelíbí kostýmy, které na mě u většiny postav působí poněkud nepatřičně (např. šaty Zlatovlásky a jejích sester ve scéně, kdy k nim přijde Jiřík, by mi spíš pasovaly k otrokyním v nějakém orientálním harému než k české pohádce natáčené na Červené Lhotě; samotný Jiřík mi pro změnu přijde oblečený jako kat); celkově ale Zlatovlásku považuji za velmi hezký film, a mrzí mě, že je zde v modré barvě. ()

Reklama

angloumene 

všechny recenze uživatele

Na této Zlatovlásce je hodně vidět nízký rozpočet. Přesto jsem ale cítila ten správný nádech pohádkovosti a Jiříkovi jsem pořádně držela pěsti. Jasně, člověk se pak musí přenést přes spoustu věcí, jako třeba přes to, že se na Červenou Lhotu nedostaneme jinak než lodí, i když je ve všech záběrech vidět most a další... Ale i tak film stojí za zhlédnutí :) ()

sportovec 

všechny recenze uživatele

Kdybych měl tuto klasickou českou pohádkovou inscenaci se zpěvy hodnotit dobovými měřítky, váhal bych mezi nadprůměrným a špičkovým hodnocením. Kontext polistopadové tvorby mě však mé váhavosti rychle zbavuje. Jedna z nejlepších rolí mladého Petra Štěpánka, špičkové výkony Peškův a Holého v královských rolích, vlídný standard Marie Rosůlkové a superlativy nad hudbou a texty se tu už plýtvalo dost. Ve scénáři se podařilo zachovat až překvapivě mnoho z krásné klasické erbenovské češtiny. U Janečkové režie je nutno ocenit, co z relativního "mála" výpravy dokázala vykouzlit včetně zvládnutí animovaných prvků s úspěchem nahrazujících - možná, že bych měl napsat alternujících - sofistikovanější triky. Jímavá, srdce hladící pohádka je už dnes nadčasovým kaménkem klasické mozaiky zlatého fondu české pohádky. Myslím, že jí ten krásný osud všichni ze srdce přejeme. ()

kajas 

všechny recenze uživatele

Tahle televizní pohádka mohla klidně konkurovat svým filmovým kolegyním. Báječné písničky, které prostě miluji, krásná princezna, nechutně zlý král, asi nejhezčí "princ" českých pohádek v podání mladého Štěpánka. Jen ta loutková zvířátka mi docela vadila, ale jako televizní pohádka opravdu nadprůměr. ()

Galerie (12)

Zajímavosti (19)

  • Při televizní premiéře na Štědrý den 1973 došlo k záměně stejnojmenných titulů a do éteru byla puštěna loutková Zlatovláska (1955)  Hermíny Týrlové. Asi po minutě byl film stopnut. Jelikož v té době se pořady do éteru pouštěly z kotoučů, někdo musel zajet do archivu a vyměnit kotouče. Vysílání správné pohádky tak nabralo zpoždění. (PetrJulian)
  • Rybáři hovoří o zámku na jezeře, kam nelze dojít po souši. Zámeček Červená Lhota ovšem je dostupný přes dvouobloukový most. (Robbi)
  • Petr Štěpánek (Jiřík) uvedl, že film se u nás přibližně patnáct let nesměl vysílat, protože v té době už měl Jan Tříska zákaz vystupovat, takže zakázali vše v čem se vyskytoval. Ale třeba v Sovětském svazu se film vysílal, přičemž odtamtud chodily Štěpánkovi děkovné dopisy. (JoranProvenzano)

Reklama

Reklama