Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Dabing obecně zažívá těžké časy. V televizi se objeví kritický střihový pořad o konci tohoto fenoménu a čelní představitelé státu viní dabing z toho, že v Čechách tak málo lidí mluví cizími jazyky. Současně se studio ZERO rozhoduje, jakým pořadem obeslat prestižní dabingovou soutěž o cenu Františka Filipovského. Eva hlasuje pro poslední film, který u nich dělal její zesnulý manžel, ale během debaty vyjde najevo, že pořad nerežíroval on, protože zemřel na začátku frekvence a kluci vše dokončili „nad ním“. Eva je šokovaná. Hledá útěchu u své kamarádky Lenky. Ta si myslí, že Jirka, Evin manžel, ZERO proklel. Navrhuje Evě najmout paní Květu – médium – a změřit ve studiu energie. Pavel se dozví, že dabingovým světem hýbe zajímavé téma. Televize se snaží zrekonstruovat film Šimon a Matouš, ze kterého komunisti v 80. letech vystřihli věty, které si dělají legraci ze Sovětů a KGB. Není problém věty italského komisaře doplnit do originálu filmu, ale kde sehnat dabing těchto vět, když František Filipovský už je dávno po smrti? Je jasné, že ten, kdo tento oříšek rozlouskne, získá nejen cenu slavného dabéra, ale zvýší prestiž celého českého dabingu, který by to právě teď velice potřeboval. Energie ve studiu je špatná, a to už od války, hlásí paní Květa a nabízí osazenstvu talismany. Pavel odmítá, ale chce médium využít jinak: vyvolat ducha Františka Filipovského a nahrát s ním chybějící věty do italského filmu. A to se nakonec podaří. Problém s cenami, pojmenovanými po slavném dabérovi, je ale v něčem úplně jiném… (Česká televize)

(více)

Recenze (29)

Alvin 

všechny recenze uživatele (k tomuto seriálu)

„Štěpnička bez Harrisona Forda, je pořád Štěpnička. Ale Ford bez Štěpničky, je NIKDO!„ Opět na scéně Faltus, tentokrát dobrej. Petice proti Klausovi. Zřejmě Zelenkovi leží ten ješitnej demagog v žaludku ještě víc než mě :-) A vyvolávání ducha Františka Filipovského (krom toho, že mělo skvělou atmosféru), mě utvrdilo v tom, co jsem psal už u minulého dílu. Zelenka je lišák! ()

rakovnik 

všechny recenze uživatele (k tomuto seriálu)

Chápu, že seriál je veliká nadsázka, tento typ humoru se ale se mnou nepotkal. Sice mě pobavily Čermákovy vlasy a Klára Melíšková je výborná, ale celek mě nebaví. Navíc Václav Faltus opravdu Filipovského neumí. Obsah by mohl být také klidně stručnější, abych se "měl na co těšit", protože právě když jsem si četl, že je Eva šokována, právě byla v televizi šokována. ()

Reklama

klukluka 

všechny recenze uživatele (k tomuto seriálu)

Tento díl mi sednul. A Dabing Street jako celek mám navzdory mnoha výhradám rád a těším se na každej další díl. Není to nic světobornýho, ale je to mile přitroublý jako ten obětavej chlapec, kterýho si tady střihnul Václav Neužil. Je mi líto, že mu dnes dal František Filipovský takový kapky a chtěl bych mu vzkázat, že i když jsem viděl stovky filmů v původním znění, cizím jazykům mě to nenaučilo. Hezkých hlasů z dabingu si ale vybavím desítky. ()

maoc 

všechny recenze uživatele (k tomuto seriálu)

Ale ano, tento díl byl zase o něco lepší. Dojme Paulího bezmezná láska k dabingu a Františku Filipovskému i Evina naivita ohledně smrti jejího muže a co bylo potom. Vždycky mě dostane ta nána z butiku a jak jí Eva zobe z ruky. Jinak ale standard a už aby to skončilo. Koukám na to jen proto, abych zabil čas. Ne proto, že by to bylo tak dobré. ()

Cesty timem 

všechny recenze uživatele (k tomuto seriálu)

"Dabovat může každá lemra". To ještě nedávno říkal režisér Janda, který stále i v tomto díle chybí jak druhý konec úsečky. Jako dobrý, ale s tím názvem "Ceny Fr. Filipovského" jsem si vzpoměl na 2. díl DS Studio B a konkrétně na "zadek Fr. Filipovského pro štěstí, něco jako helma Nikiho Laudy" to byla super hláška (jedna z mnoha). Jo to byl ještě díl daleko vyhláškovanější a vyfórovanější a i jinak vymazlenej, než ty další. Takže jsem čekal trochu něco podobného a nějak se to ani při seanci nevyvolalo a nepřebilo a zůstalo to v nižších číslech hodnocení. Lepší díl než minule a třeba "Ženské zbraně", ale prostě už to není ono. Takže s odřenýma ušima za 4*. ()

Galerie (9)

Zajímavosti (3)

  • Fiktivní reportáž o dabingu namluvila legenda simultánního překladatelství Dana Hábová. (sator)
  • Scéna, kdy Eva (Klára Melíšková) přijde na fiktivní předání ceny Františka Filipovského za dabing, se skutečně natáčela v Přelouči v prostoru před městským kinem. (Merlinousek)
  • V závěrečných titulcích zazní skladba „Old Woman“ od K's Choice. (danielsaf2)

Reklama

Reklama