Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Pohádkový příběh vypráví o panovačné a závistivé Meluzíně, která chce své mladší sestře odloudit ženicha. Ale ani s pomocí čarodějnice svého nedosáhne, i když snoubence čeká těžká zkouška odloučení. Obstojí v ní a na hradě Kumburku dodnes pláče Meluzína do komína a lituje svého činu. Podle scénáře Vladimíra Hulpacha natočila v roce 1994 pohádku režisérka Věra Jordánová. Roli Meluzíny svěřila Simoně Stašové, její sestru Kateřinu hraje Eva Horká, rytíře Vavřince Jan Šťastný, čarodějnici Hudrlínu Ljuba Skořepová, plivníka Miroslav Vladyka. U kamery byl František Němec. (Česká televize)

(více)

Recenze (19)

honajz 

všechny recenze uživatele

Přišlo mi, že pohádka na svou stopáž neuvěřitelně jede, stále se něco dělo, a herci se hodně snažili - a přitom nepřehrávali! - takže jejich dialogy jsou často suše anglicky vtipné. Krásná princezna v podání Evy Horké je zde sice jen do počtu, stejně jako dva krátké pokusy o proslov Petra Pelzera, ale velmi vhodně doplňují hlavní příběh, který se točí kolem hradních intrik jedné ze sester a její kluzké "poradkyně", čarodějnice. Velmi dobře zahrané, příběhově se stále něco děje, postavy jednají logicky, má to vtip a nadhled (i když chudák Vladyka zase hraje idiota), dialogy jsou smysluplné a posouvající děj, jsou zde i určité dvouznačnosti třeba v tom, jak čarodějnice slibuje, snaží se, ale ve výsledku to není znát. ()

zdeny99 

všechny recenze uživatele

Ljuba Skořepová byla skvělá čarodějnice. O Simoně Stašové by se to dalo říct taky, i když byla vlastně princeznou, jenže připomíná spíše čarodějnici. :D Šišlavej Vladyka byl skvělý Plivník. Trošku mi připomínal Hrušínského z Kouzelného měšce. Se druhou princeznou Kateřinou a princem Vavřincem to bylo již horší, stejně jako se scénářem. Bylo to takové dětinské, ale na televizní ateliérovou pohádku té doby pořád dobré. Ostatně i ty kulisy na tu dobu byly hezké, především čarodějnický brloh. [417. hodnocení, 17. komentář, 47%] ()

Reklama

Jezinka.Jezinka 

všechny recenze uživatele

Pověstí o meluzíně (Meluzíně) je vícero a za sebe tady, navzdory tomu, že jsem patriot, prohlašuji, že ta francouzská, kde se Meluzína stala meluzínou ač původně byla dračí princeznou provdanou do rodu Lusignanů, se mi líbí neskonale víc. Beru zpět, pověst dobrá, to provedení je to, co tomu dalo na frak. I když plivníka to mělo světovýho, to zas jo. ()

ostravak30 

všechny recenze uživatele

Eva Horká je nesmírně krásná a navíc obrovsky sympatická. Přesně můj typ. Bohužel je to to jediné, co se dá na pohádce sledovat. Dlouhá, nudně nezáživná pohádka. Ve zkratce se dá říct, že Meluzína běhá za Hudrlínou s neustálými neúspěchy ve věci ukradení ženicha své ségře. Až se to nakonec (ne)povede. A pak následuje v podstatě konec, protože plivník pozná zradu a udělá konečně dobrou věc. Ukrutně nudné scény, které po chvíli trochu omrzí. Navíc absence jakékoli poslouchatelné hudby. ()

Tommassi3 

všechny recenze uživatele

"Ale to víno Chateau Kumburk k tobě rytíře Vavřince nepřivede.. Já to musím vědět !! Já jsem totiž ta slavná čarodějnice Hudrlína od Kolína !!" ;) Tradičně velmi příjemná záležitost z dílny Věry Jordánové lehce doplácí na nevyrovnanost složek, když Hulpachův scénář skýtá výborně napsané i funkční dialogy, zaujme tradičně silný hudební motiv Vadima Petrova i občasný narativní fígl, na straně druhé zamrzí příliš banální příběh i poněkud přepjaté herectví, na čele s pitvořivým Mirkem Vladykou a přehrávající Simonou Stašovou.. Nijaká Eva Horká navzdory místním pochvalám tradičně jalová.. Velmi svižná a v důsledku zábavná inscenačně papundeklová záležitost.. ()

Galerie (3)

Zajímavosti (2)

Reklama

Reklama