Reklama

Reklama

To, kvůli čemu jsi ochoten položit život, stojí i za to život vzít. Shakespearova tragédie moderního světa.
V Anglii třicátých let 20. století zuří občanská válka, která končí zavražděním krále. Země, vyčerpaná léty bojů, nutně potřebuje klid a mír. Naštěstí nový panovník Edward má se svou americkou manželkou tři děti, takže se zdá, že o trůn bude na řadu dalších generací postaráno. Je tu však ještě Edwardův mladší bratr, charismatický a po moci prahnoucí Richard, vévoda z Gloucesteru. Richard, jemuž příroda odepřela fyzickou krásu a zdraví, jehož však místo toho obdařila odzbrojujícím šarmem, odvahou, vtipem a podlostí. Vlastnostmi, které mu dokáží získat přízeň žen a oddanost mužů. A ten si budoucnost země představuje úplně jinak. "Kdyby Shakespeare žil dnes, psal by filmové scénáře," říká Richard Loncraine, spoluscenárista a režisér jedné z nejnovějších verzí klasické Shakespearovy tragédie. Verze, jejíž text je ryze shakespearovský, i když pochopitelně zkrácený. Její kontext je zcela moderní a povědomý. Snímek, jehož děj je zasazený do imaginární Anglie třicátých let dvacátého století, bohatě využívá ducha, stylu i hudby tohoto období, právě tak jako atmosféry latentně narůstající tyranie v Evropě. Loncraine chtěl vytvořit zcela unikátní obrazovou stránku filmu a s pomocí imaginativní výpravy Tonyho Burrougha a citlivé kamery Petera Bizoua se mu podařilo dokázat, že i současná filmová adaptace Shakespeara může dosáhnout filmařské dokonalosti. Použil k tomu všech dostupných prostředků, včetně počítačové animace, s jejíž pomocí například dokázal přemístit prostředí, v nichž natáčel do zcela nových lokalit (nádraží St. Pancras, kam umístil jeden z paláců, se například ocitlo na břehu Temže, brightonský Pavilion, ležící v centru města, na břehu moře, atd.). "Stylizoval jsem ten film do koktejlu obrazů dvacátého století a dialogů šestnáctého století tak, aby tomu lidé věřili. Chtěl jsem vytvořit verzi, kterou by přijali i ti, kdo se Shakespeara bojí. Protože Shakespeare nebyl elitářský autor. Psal pro obyčejné lidi a já jsem chtěl, aby ten film byl srozumitelný pro každého." Originalita tohoto tvůrčího přístupu přilákala ke spolupráci na filmu výkvět britského herectva. Od Iana McKellena - který spolu s režisérem napsal scénář - přes Jima Broadbenta, Nigela Hawthornea, Kristin Scott Thomasovou, až po Maggii Smithovou a řadu dalších. Loncraineův Richard získal řadu prestižních filmových cen, mj. Stříbrného medvěda na MFF v Berlíně či nominaci na dva Oscary (za výpravu a kostýmy). (oficiální text distributora)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (40)

flanker.27 

všechny recenze uživatele

Kromě vynikajícího Iana McKellena v titulní roli tato verze nabízí zajímavou, i když nikterak uchvacující výpravu (ale míchání techniky 20. let a moderní mě trochu iritovalo). Samotný obsah je příliš redukován, proto gradace a zvraty probíhají příliš rychle, než aby výrazněji zapůsobily. Zajímavé, nikterak převratné. ()

kagemush 

všechny recenze uživatele

Většinou nemám moc problém s různými adaptacemi mistrova díla.Nemyslím si že Šejkspírovi hry stojí na kostýmní poplatnosti doby. Samozřejmě je to hlavně o textech a ty jsou u něj rozhodně nadčasové. Pokud se variace na dané téma povede zpracovat s vkusem a nezmizí podstata příběhu,tak proč ne (ne vždy se ovšem zadaří,-viz. Romeo a Julie/96/,nebo naprostá hovadina "O"/Othello).V tomto případě se zadařilo,hlavně militantní agrese zachycena naprosto skvěle. Té expresivity (nebo střihu?) snad až příliš,-a výprava jak po TV, -ale kdo by to zaplatil,že. Vždyť to by pak nemusely zbýt prachy na Titaniky,nebo na Avatary. Proboha!! Pro koně!! ()

Reklama

NinadeL 

všechny recenze uživatele

Na to, jak se spíše programově vyhýbám nejrůznějším aktualizacím Shakespeara, tento Richard III. mi učaroval na první poslech. Protože toto je skutečně jen volná adaptace odehrávající se ve fiktivní fašizující Anglii 30. let a jen počet skvělých dobových písní může konkurovat počtu vražd. Nadto obsazení je vskutku velkorysé - vedle démonického McKellena jsou nádherné Bening a Scott Thomas, nechybí ale ani Maggie Smith a Robert Downey Jr. ()

filmmovier 

všechny recenze uživatele

Verze s Cumberbatchem je lepší. A musím říct, že nakonec mi vůbec nevadilo, že je děj posunut do jakési fiktivní Anglie 20. let, kde zuří občanská válka a všichni chodí v náckovských uniformách (to nakonec fungovalo i docela dobře), nevadilo mi ani, že došlo k prokrácení textu (proč ne, když je to pro dobro věci a stravitelné stopáže), vlastně mi vadilo máloco. Vlastně mi nevadilo skoro nic. Herecké výkony jsou neskutečně fenomenální. Ian McKellen je ďábel a já ho snad ještě neviděl v lepší roli (a to jsem ho viděl v mnoha rolích), Jim Broadbent s doutníkem v držce je taky fantastický a i všichni ostatní podávají... inu, shakespearovské výkony. Ale na McKellena nemají. Výborné adaptace jedné z nejlepších her WS (jestli ne vůbec té nejlepší), ale verze s Cumberbatchem je prostě ještě o stupeň lepší. Ale i tuhle můžu s úplně klidným svědomím doporučit. Za ty herecké výkony to fakt stojí... koncert. 85%. ()

fastum 

všechny recenze uživatele

Určitě zajímavé pojetí Shakespearova díla, jeho posunutí v čase mi nevadilo, spíše zaujalo.. Scénář není zdlouhavý, spíše odsípá, aby to za tu hodinu a 40 min. všechno stihnul :) (podílel se na něm i McKellen) A ten zase předvádí, jak moc dobrý herec je. Ani ostatní se nenechali zahanbit, např. Jim Broadbent v roli pravé ruky Richarda, taky perfektně zapadá. Nebýt na můj vkus trochu moc akčního finále, dal bych plný.. ()

Galerie (25)

Zajímavosti (4)

  • Prvý celovečerný film, v ktorom si zahral vtedy ešte začínajúci Dominic West. (SarumanKo)
  • Scéna, v ktorej Tyrell (Adrian Dunbar) kŕmiaci prasatá podá Richardovi (Ian McKellen) jablko, vôbec nebola v scenári. McKellen však pohotovo zareagoval a hodil jablko po kvíkajúcom prasati. (SarumanKo)
  • V divadelnej hre, z ktorej snímka vychádza, princezná Elizabeth nikdy nebola na scéne. Vo filme sa táto postava objavuje v podaní neznámej Kate Steavenson-Payne. (SarumanKo)

Reklama

Reklama