Reklama

Reklama

Ve dne má Popelka tváře umouněné od sazí, ale v noci se mění v pohádkově krásnou princeznu v plesových šatech z kouzelných oříšků. Krásný princ se do Popelky zamiluje, ale zbyde mu v rukou jen ztracený střevíček... Jak to ve správné pohádce bývá, všechno dobře dopadne. Poslední Popelčin oříšek totiž skrývá šaty svatební... (Bontonfilm)

(více)

Recenze (186)

sator 

všechny recenze uživatele

Autorem textů písní je Ivo Fischer. Zajímavostí je, že ve zpěvnících případně na stránkách věnovaných hudbě můžete nalézt více slok než zazní ve filmu. Na dotaz v archivu ČT jak k tomu mohlo dojít mi sdělili: Lze předpokládat, že také v případě písně "Popelka" došlo k jevu, se kterým se můžete setkat u mnoha dalších českých děl - filmová skladba se stane oblíbenou a vlivem lidové tvořivosti se k ní přidá ještě několik dalších veršů nebo slov, které se pak šíří dál. Zatímco věkový rozdíl mezi popelkou (Hrušková) a princem (Štědroň) byl přijatelných 10 let, tak výškový se nedal přehlédnout, byl téměř půl metru, proto se používali různé finty kdy se Hrušková podkládala různými praktikábly, nebo se naopak musel Štědroň shýbat či klekat. Film nezačínal natáčením ale hlasovou zkouškou zda k sobě budou hlasy Štědroně a Hruškové v duetech ladit, kdyby ne, byla připravena varianta že by její hudební party byly přezpívány někým jiným.Písničky se dlouho zkoušeli, pak byly nahrány a teprve poté se započalo s natáčením filmu. ()

SOLOM. 

všechny recenze uživatele

Černobílá Popelka nebyla vůbec špatná, ale když já mám raději tu novější s Libuškou Šafránkovou. Nic proti Evě Hruškové – ta se s touto rolí popasovala vcelku obstojně, ale film jako celek byl přece jenom o pověstné „dva chlupy“ horší. Sympatické televizní zpracování Vlasty Janečkové si však i přesto zaslouží pochvalu. Hudební vložka (písničky) byla v naprostém pořádku… ()

Reklama

Adramelech 

všechny recenze uživatele

Klasická pohádka pojednaná jako hra se zpěvy, která navzdory tomu, že dnes už existují novější filmová zpracování, neztratila svůj půvab. V roli Popelky exceluje tehdy šestnáctiletá Eva Hrušková, při pohledu na niž zjihne srdce každého geronta. Z lidového slovesného umění známe i drastičtější verze této pohádky; tady matka žádné ze zlých sester neřeže patu ani prsty na nohou, aby se holky vešly do střevíčku. Mám dojem, že neredigovaná verze příběhu ze sbírky bratří Grimmů obsahuje tento brutální motiv. Pohádce o Popelce věnovali pozornost i psychoanalytikové. Naštěstí se jí však, aspoň pokud je mi známo, vyhnul režisér Zdeněk Troška a dokonce jsem se nedávno na webu dočetl, že prý už nebude nic točit, takže ji nebude moci pokazit. ()

kaylin 

všechny recenze uživatele

To je první z pohádek, které jsem poprvé viděl až na Vánoce 2014. V dětství jsem k pohádkám měl vztah, koukal jsem na ně jako každý jiný, ale později už mě tolik nezajímaly. Tady si doplňuji vzdělání a musím říct, že i tahle starší, černobílá verze je kouzelná a Eva Hrušková se do role dokonale hodila. ()

nash. 

všechny recenze uživatele

Milá pohádka, která působí stejně skromným dojmem jako její titulní postava. Příjemná na pohled a to i přes unylého prince Štědroně, který věčně hledí jako by mu ulítly včely, Popelku Hruškovou, která na tom není o moc lépe a navrch pěvce Třísku, který je nucen do dlouhých not natahovat krátká slova což působí poněkud komicky disharmonicky. Naštěstí to všechno zachraňuje pár kouzelných melodií, skvělá macecha Dany Medřické a Ladislav Pešek jako král se svým dotčeným "Co na mě křičíš!?" ()

Galerie (11)

Zajímavosti (15)

  • Film nezačínal natáčením, ale hlasovou zkouškou, zda k sobě budou hlasy Štědroně a Hruškové v duetech ladit, kdyby ne, byla připravena varianta, že by její hudební party byly přezpívány někým jiným. Písničky se dlouho zkoušely, pak byly nahrány a teprve poté se započalo s natáčením filmu. (sator)

Reklama

Reklama