Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Varšava, přelom 70. a 80. let 20. století. Nevlídné poměry a „literární úterky“ básníka Mirona Bialoszewského vymezují čas vnitřního dramatu slepé Jadwigy Stańczakové. Stárnoucí dáma, uzurpovaná dominantním otcem, nabídne své služby sebestřednému Mironovi. Přepisuje z magnetofonu jeho texty, organizuje mu čas a vycházky. Fascinuje ho pragmatismem i způsobem vnímání tvářnosti světa, jež je jí odepřena. Muž, deptaný malostí doby, ale i svou odlišnou sexuální orientací, soustředěný na úvahy o síle a kráse slov, podnítí Jadwigu k psaní a stává se nemilosrdným kritikem její poezie. Právě ona však posléze v Deníku ve dvou s nevšedním taktem vystihne obrodný smysl bytí v naprosté odevzdanosti tvorbě. Z této výpovědi o duchovním souznění psychologicky nesouměřitelných bytostí vychází film, jemuž dominuje herecká kreace Krystyny Jandové. Český název filmu je citací z básně Mirona Bialoszewského, která u nás byla přeložena. (MFF Karlovy Vary)

(více)

Recenze (4)

bassator

všechny recenze uživatele

41st KVIFF 2006 - OFFICIAL SELECTION - COMPETITION - Soutěžní sekce (Pare osób, maly czas / SEVERAL PEOPLE, LITTLE TIME / Pár osob, krátkej čas) ()

Mulosz 

všechny recenze uživatele

Hodne tezky film, nicmene ze zajimaveho pohledu popisujici dobu prelomu 70. a 80. let v Polsku. Je treba znat nektere polske realie (zejmena vyhlaseni vyjimecneho stavu zacatkem 80. let), ktere pomohou dej chapat. Jakmile se divak v dobovych souvislostech zorientuje, zacina se postupne identifikovat s chovanim postav, ktere mu do te doby mohlo pripadat trochu nesrozumitelne. Film ma dva obrovske tahouny, a to herece v hlavnich rolich - Krystynu Janda a Andrzeje Hudziaka, ktery za svuj vykon zaslouzene ziskal cenu na 41. MFF KV. ()

Reklama

Ferguson

všechny recenze uživatele

Byl jsem rád, že jsem viděl ve Varech zrovna tohle. Příjemně mě to překvapilo. Zejména popis doby z pohledu nepraktického a společensky znaveného spisovatele byl povedený. ()

Galerie (44)

Reklama

Reklama