Reklama

Reklama

Čí je ta píseň

(festivalový název)
  • Bulharsko Chia e tazi pesen? (více)
všechny plakáty
Dokumentární / Hudební
Bulharsko / Belgie, 2003, 70 min

Obsahy(1)

Jedna píseň ve všech jazycích…Komický, dramatický a smutný příběh o hledání skutečného původu jedné písničky. Adela Peeva putuje po stopách písně, o které si vždy myslela, že je bulharská. Dokud se jednou v Istanbulu nedozvěděla, že pro Řeka je řecká, pro Srba srbská a pro Turka turecká. Čí je tedy ta píseň? Hledání původu písně dovedlo režisérku k překvapivému až smutnému zjištění. (Festival bulharských filmů)

(více)

Recenze (5)

Radko 

všechny recenze uživatele

Dokument o dobrodružnom pátraní po pôvode jednej pesničky naprieč Balkánom výstižne ukazuje komplikovanosť vzťahov tejto etnicky výbušnej oblasti. Každý z národov si pesničku mierne upravil, pričom jej variovaný tvar sa tak stal súčasťou miestnej mytológie, nie kultúry, ktorá zbližuje, ale naopak príkro rozdeľuje. Východiskom k nakrúcaniu bola náhodne započutá melódia v gréckom bare. Rozvibrovala v režisérke dávnu spomienku na pieseň detstva. Vždy ju pokladala za bulharskú národnú a zrazu ju počuje v úplne cudzej krajine a jazyku. Rozhodne sa teda vypátrať jej pôvod a o celej anabáze nakrútiť dokument. Cesta jednotlivými štátmi ukazuje, spôsoby a formy prisvojenia si melódie. Sledujeme výrazové posuny, dané odlišnosťou náboženstiev, nástrojov sprevádzajúcich pieseň, či zmenených textov. Od ľúbostnej tureckej balady, cez spomienku na ohnivú srbskú cigánku až po vojnový pochod bosenských moslimov. Zmienka režisérky o skutočnosti, že aj iný národ si ju privlastňuje spôsobí situácie na hrane fyzického útoku (epizóda v srbskej krčme, kde režisérka pustí úryvok z bosenskej verzie mi prišla v kontexte vzťahov týchto dvoch národov až zámerne provokačná). Pozn. Jediným nestranným znalcom bol macedónsky hudobný historik, ktorý opísal genézu piesne a zrejme najbližšie k pravde určil jej pôvod. Viac nevyzradím, snáď len, čo je príznačné, že nemá korene na Balkáne. ()

JohnnyD 

všechny recenze uživatele

Síce je pravdou, že režisérka úmyselne provokuje ľudí do extrémnych reakcií a výprask v Srbsku si povedal by som že aj zaslúžila, film dokonalo vystihuje komplikovaný balkánsky naturel, ich prístup k národu a histórii ako aj fakt, že v podstate sú to všetci tí istí ľudia. Presne tak isto ústredná pieseň, ktorá má jednu melódiu len mnoho textov... ()

1peer3 

všechny recenze uživatele

presne takto si predstavujem, ako by mal vyzerať dokument ... autor sa nesnaží vnucovať vlastný názor, celý dej je dynamický , obohatený o balkánsky spôsob života a názorov , všetko je to zapletené do nerozuzliteľnej siete histórie, stretu kultúr a národnej hrdosti .... ()

Ibis 

všechny recenze uživatele

Dokumentární cestopis Adely Peevy není scénickým výletem za krásami Balkánu, nýbrž sondou do národních mindráků, sousedské řevnivosti a kulturního nacionalismu. Bulharská dokumentaristka Adela Peeva pátrá po původu písně, kterou zná celý život a považuje ji za bulharskou – ovšem stejně tak ji považuje za svou každý balkánský národ. Peeva navštěvuje řadu balkánských států, kde se potkává s různorodými podobami též písničky. Istanbul, Řecko, Albánie, Bosna, Srbsko a Bulharsko, na každém místě Peeva objevuje nejen stejnou melodii s jiným textem, ale i jiný způsob, jak si místní píseň přivlastnili, jak ji začlenili do své kultury, jaký aspekt své národní identity v ní projevili. Zpočátku romantické variace z Turecka, Řecka a Albánie jsou však nahrazeny stále militantnějšími úpravami, které se využívají k udržování a pěstování etnické nenávisti a fašizujícího nacionalismu. ()

Reklama

Reklama