Reklama

Reklama

Chůva

(festivalový název)
všechny plakáty
Animovaný / Krátkometrážní
Rusko, 1997, 25 min

Režie:

Garri Bardin

Hrají:

Polina Raykina

Obsahy(1)

Je zasněžený zimní večer a v domě právě začíná vánoční večírek. Přicházejí hosté a obdarovávají malého chlapce obligátními medvídky. Jinak si ho ale nikdo nevšímá, ani jeho vlastní, společensky zaneprázdnění rodiče. Zatímco se dospělí výborně baví při evergreenech Glenna Millera, osamělý hoch se zavře ve svém pokoji. Smutně kouká z okna na kluziště, kde spolu vesele bruslí a dovádí holčička s maminkou. A tu při pohledu na hrající si dvojici dostane chlapec skvělý nápad: vyleze na půdu a ze starého haraburdí si vyrobí vlastní chůvu – Čuču. Noc vánočních zázraků může začít… (IdaHutt)

(více)

Recenze (3)

silentname 

všechny recenze uživatele

Budem celkom úprimný. Ja som si túto krátku malú rozprávku skutočne náramne užil. Je to neskutočne milé, má to úžasnú charizmu, je v tom vidieť obrovskú dávku lásky pre tvorbu niečoho zaujímavého, má to dobré posolstvo a stop motion animáciu, ktorá skutočne funguje. Netreba ani slova a stačí nám len vizuálne sledovať dej obohatený vynikajúcou muzikou, ktorá sa s filmom skvele dopĺňa. Plus vzťah medzi chlapcom a jeho Čučou je podľa mňa zobrazený vynikajúco. Vyzerá to tak, že aj Rusi občas vedia priniesť niečo láskavé, milé, vtipné, svieže a neskutočne príjemné pre naše oči. A teším sa aj na pokračovania. Hodnotenie: A ()

pytlik... 

všechny recenze uživatele

Hlavním problémem toho kluka nebyl nezájem rodičů, ale to, že neměl žádného sourozence, se kterým by si mohl hrát. Proto Čuča zbytečně vracela rodiče do jejich dětství, spíš měla vytvořit vhodnou intimní atmosféru pro množení. Zdálo se mi, že tolik zde propíraná hudba se k ději moc nehodí, zejména ve scéně honička na střeše. A mimochodem, ten kluk uplácal Čuču do takového tvaru, že by Freud skákal radostí. A z jejího jména zase skáče radostí každý příznivce kvalitního alkoholického moku. ()

IdaHutt 

všechny recenze uživatele

Uvažovala jsem o překladu slova, jelikož výraz nebyl k nalezení ani ve všech slovnících na internetových stránkách Gramota.ru. Anglický název filmu je však jednoznačný: „mašinka“ – „choo-choo“ (v dětském smyslu). Zároveň jde samozřejmě o odkaz na proslulou skladbu Glenna Millera Chattanooga Choo Choo, a tudíž i na slavný film Sun Valley Serenade (Zasněžená romance). Celý snímek Čuča je podkreslen právě těmito jazzovými evergreeny Glenna Millera (Chattanooga Choo Choo; A String of Pearls, American Patrol, Serenade in Blue, Moonlight Serenade, In the Mood aj.). A zpátky k ruštině: podstatné jméno „čučelo“ znamená mj. vycpaninu (ptáka, zvířete), dále vycpaného panáka – a konečně i hastroše. Shrnuto: čuča je vycpanina, tak trochu hastroš, trochu mašinka, ale hlavně nejlepší chůva na světě, která dokáže vychovat i samotné rodiče. - Jinak: ve srovnání s předchozími Bardinovými brilantními, silně sarkastickými snímky (Seryj volk end Krasnaja Šapočka, Kot v sapogach...) je Čuča uhlazená podle amerického mustru, sentimentalita balancuje už na hranici kýče, avšak u vánočního příběhu pro děti to lze jistě odpustit.Takže za čtyři hvězdičky, nikoli za plný počet. ()

Reklama

Reklama