Reklama

Reklama

Mao Ce-tung

(festivalový název)

Obsahy(1)

Zdrojem bizarního humoru této balkánské komedie je albánská realita, jak ji v roce 1970 vnímal předák romské komunity Hekuran Romalini. Občany jižního městečka znervózňuje rušná existence jeho tábora u řeky. V zájmu odvrácení konfliktu s místní mocí se Hekuran rozhodne pojmenovat své deváté dítě po aktuálním spojenci Albánie – velkém kormidelníkovi Maovi. Negramotný, ale všemi mastmi mazaný chlapík se vyzbrojí propagandistickou frazeologií, a aby dosáhl svého, osloví nejvyšší státní instance včetně čínské ambasády. Roztočí tak kaleidoskop neuvěřitelných konfigurací reprezentantů moci a příslušníků romské komunity, kterou přiměje ke sborovému zpěvu revolučních písní a k procítěnému skandování hesel z proslulé Maovy „rudé knížky“… Autorem literární předlohy této vtipné politické metafory je známý albánský básník, prozaik, esejista a diplomat Besnik Mustafaj. Vděčnou roli romského mudrlanta Hekurana vytvořil populární divadelní a filmový herec Fadil Hasa, který absolvoval divadelní studia v někdejším Leningradě. (MFF Karlovy Vary)

(více)

Recenze (7)

Dedincan 

všechny recenze uživatele

Pri rozširovaní svojho internacionálneho filmového obzoru som natrafil na albánskeho Maa. Balkán a cigánčina nie sú cudzie ani v našich končinách, reku nejak to zvládnem, aj keď som to našiel iba v originálnom znení. Ak by Che Guevara požil dlhšie, možno by sa podobal práve na hlavného hrdinu tohto diela. Prakticky celý film sa krútil iba okolo neho, jeho dialógov so ženou, so svojou komunitou, s úradnými štruktúrami apodobne. Nešetrilo sa hudbou (sympaticky ma prekvapilo početné používanie rámových bubnov), tancom, miestny ráz nečakane dotváral domáci medveď. Malý Mao sa objavil len v niekoľkých záberoch. Niektoré situácie boli iste vtipné, ale mám dojem, že kombinácia jednotvárneho prostredia s časom v ňom strávenom, sa podpísala na nemožnosti vyťažiť z tejto komédie viac. ()

Lyncha 

všechny recenze uživatele

Věrohodně vykreslená doba komunizmu i života romské komunity. Úplně jsem si uměla představit, že by se něco takového mohlo stát u nás. Několik drobností s diskuze s režisérem: V Albánii prý opravdu existovalo v té době dítě, jemuž rodiče dali jméno Mao Ce-tung. Film se natáčel na místě, kde v 70. letech stával tábor jednoho romského kmene a vedle několika málo profesionálních herců si ve filmu zahráli skuteční Romové neherci, kteří po dobu natáčení tábořiště přijali za svůj domov. Kromě hudby složené přímo k filmu zazní několikrát i v Albánii velice známá revoluční píseň. ()

Reklama

duddek 

všechny recenze uživatele

Hlava rodiny se v opilosti nechá vyhecovat k pojmenování syna podle čínského vůdce a na svém výběru trvá. I přes námitky manželky, i přes počáteční obstrukce ze strany úřadů. Nakonec se takhle proslaví, dostane od strany byt s obměňovaným vybavením, aby byl dostatečně representativní při návštěvách čínského velvyslance, atp. Že právě na někoho vyzrál, poznáte podle charakteristického hlasitého zasmání se. ()

bassator 

všechny recenze uživatele

43rd KARLOVY VARY INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2008 - EAST OF THE WEST - FILMS IN COMPETITION - Na Východ od Západu - Soutěžní sekce - 50%, AUDIENCE AWARD - Divácká cena deníku Právo (Divácká cena: 1234) - 1.96/92 ()

bouncer 

všechny recenze uživatele

Povedená komunisticko-satirická komedie reflektující období nuceného vzhlížení Albánie ke komunistické Číně a zároveň hezký pohled do mentality a života cikánské komunity. Snad jen nekonečné opakování pár písní film trochu protahuje k nudě. Příjemné objevení kvalit albánské kinematografie na KVIFF. ()

Galerie (2)

Reklama

Reklama