Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Mladá dívka Lena je jedné noci pokousána upírkou Louise a krátce poté vystavena děsivé přeměně z člověka na upíra. Zpočátku se jí nový styl života líbí, užívá si svobody a nově nabitých schopností, ale jak čas plyne, chtíč po lidské krvi stále roste a Lena si pomalu začíná uvědomovat své prokletí. (PetriK12)

Videa (2)

Trailer 1

Recenze (73)

JFL 

všechny recenze uživatele

Užívané přirovnání "německý Twilight" je veskrze adekvátní, jen se sluší dodat, že místo konzervativních emo holek je "My jsme noc" cílené na emo rebelky (které ovšem jsou také konzervativní). Namísto ctnostné a pannenství adorující romance Belly a Edwarda se zde otevírají motivy lesbické lásky, opojnosti světa upírů a částečně i emancipace. Jenže vyprávění ve výsledku stejně směřuje do tradicionalistických močálů heterosexuality. Po zhlédnutí tohoto filmu a německy rychle zběsilého "Abgefahren" se nelze ubránit otázce: Co mají Němci proti lesbám, potažmo homosexualitě? Až v roce 2004 přišla "Letní bouře" coby první německý mainstreamově zaměřený snímek, který zobrazoval homosexualitu pozitivně. Lesby na podobný milník v tamní kinematografii evidentně stále čekají. Stejně jako v "Abgefahren" se i zde sexuálně zmatená hrdinka dostane do společnosti leseb/upírek, ale posléze cele podlehne okouzlení mužným detektivem a lesby/upírky se ukáží jako zákeřné a nezdravě prostopášné vražedkyně. Na rozdíl od "Abgefahren" není "Wir sind die Nacht" sexistické a je o mnoho řádů řemeslně lepší. Snímek zručně zakrývá svůj nízký rozpočet a šálí publikum vycizelovaným vizuálem a impresivními obrazy nočního života, ale nikdy neukazuje akční sekvence, které probíhají záměrně zmatečným střihem či mimo obraz (což ale může současně být vědomá volba s ohledem na to, že cílovým publikem jsou dívky, které moc akce nezajímá). Nelze však odhlédnout od faktu, že vyprávění v zásadě slouží k usměrnění sexuálně rozháraných děvčat do "správné" heterosexuality, neboť jak uvidí na osudu lesbických postav, čekalo by je v náručí ženy jen kruté podřízení nebo naopak zasloužený trest za případnou frivolnost či přímo dominanci. Ale nutno uznat, že tuto linii film bravurně maskuje lákavým povrchem a dramaturgicky pečlivě stupňovanou dramatičností. Pokud účelem tvůrců bylo natočit dílo nenápadně démonizující lesby, pak nutno uznat, že uspěli. V tomto ohledu totiž "Wir sind die Nacht" představuje konzistentní dílo - včetně přímočarého příběhu o hledání sebe a klíčových sekvencí, kde je vidět, že si hrdinka proměněná v upírku nezadá nejen s vražděním, ale ani se sexem. ()

heyda 

všechny recenze uživatele

Paráda! Trošičku škoda toho nedokonalého a hlavně otevřeného konce. Jinak ale velké překvapení a po dlouhé době upírský film, který mě oslovil a hlavně bavil. Jak už jsem zmínil, stačilo jen trochu lepší zakončení a možná i trochu lepší triky a byla by z toho naprostá bomba. Takhle je to ale pořád velmi sympatický německý upírský film. Mimo jiné jsem si všiml, že tento režisér natáčel už 2 skvělé filmy Náš vůdce a Napola. Jasný důkaz, že rejža není žádnej amatér. 80% ()

Reklama

S.Quentin QUALE 

všechny recenze uživatele

Originální upířina, která je značným úletem, protože kombinuje klasickou hororovou tématiku s pařmensko-feťáckým tripem. Ze začátku jsem to jako fanoušek hororu i taneční hudby docela hltal, bohužel s postupem času s vývojem událostí bych tento pseudoraverskej dojče lesbo pokus nazval kokotinou. 50% ()

AlistairMir 

všechny recenze uživatele

Máme zde tři upírky. Hlavní bosačka Louise je rádoby drsná bloncka, kterou člověk nesnáší už od pohledu, Norma s účesem Julie z TATU je pro změnu šiblá a poslední Charlotte je bejvalá herečka momentálně snažící se vždy vypadat jako dáma, i když zrovna likviduje lidi. Taky je z té trojice jediná která mě nerozčilovala. Trio do party násilně přibere Lenu, která má tak podělanej život, že jí to ani nemusí vadit, jenže zrovna potkala fešného poldu jménem Tom a tak se jí nehodí do krámu, že její nové "kámošky" jejich začínající lásce moc nefandí. Tato německá upířina mi byla několikrát doporučena jednou uživatelkou se kterou jsem pravidelně ve styku, takže holka jedna poloupírská mám pro Tebe vzkaz - Viděl jsem to a celkem to šlo, což Tě asi nepotěší :-D ale tak na němce dobrý ()

Plangi 

všechny recenze uživatele

Dennis Gansel znovu recykluje Hollywood a po jeho posledních režijních počinech, které patří k tomu nejlepšímu, co se za poslední léta ke mně z Německa dostalo, není na místě údiv, že tentokrát to dopadlo mnohem lépe, než jeho první „prcičkovská“ Hollywoodská variace. Upíři prostě frčí, ať už se to někomu líbí nebo ne. Wir sind die nacht nevnáší do žánru nic nového (snad jen absence mužů - krvesajů, jichž se jejich dámské protějšky prostě a jednoduše zbavily), ale nevidím to jako mínus, má svoje kouzlo, několik nezapomenutelných scén a na mladou generaci z řad herců se dobře dívá (Jennifer Ulrich, Max Riemelt). Jen škoda, že němci v některých momentech nepřitlačili víc na pilu, přeměna hlavní hrdinky si o to přímo říkala. Chci pokračování! 80% ()

Galerie (45)

Zajímavosti (2)

  • Scénář k filmu byl napsán podle stejnojmenného románu Wolfganga Hohlbeina. (tzv)

Reklama

Reklama