Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Po malém nedorozumění, které nakrátko narušilo hladký chod velkého hotelu Modrá hvězda, přichází do zchátralého stejnojmenného hotýlku jeho nová mladá majitelka Zuzanka. Odhodlaná postavit upadající dědictví na nohy, začne prohánět tři mládence, kuchaře Zdeňka Junka, básníka Františka Sojku a hudebního skladatele Jirku Tůmu. Navlečeni do číšnického fraku a kuchařské čepice si mají odpracovat svůj dluh za několikaměsíční bydlení v hotelu. Jirka, stejně jako jeho dva kamarádi, podlehne kouzlu nové šéfové a doufá, že bude tím, kdo se stane jejím vyvoleným. V té chvíli ovšem přichází Vladimír Rychta Rohan, který hodlá dostát rodinné tradici a uspořádat v hotelu Modrá hvězda zásnubní hostinu. Bez ohledu na jeho stav. To se ovšem pranic nelíbí jeho svéhlavé snoubence Miladě Landové. Naštěstí je tu sympatická Zuzanka, která okouzlí neobvyklého hosta natolik, že zruší zasnoubení a dá přednost manželství s roztomilou, byť chudou hoteliérkou. Nešťastně zvolený text telegramu, kterým nadšený Vladimír oznámí své rozhodnutí rodině, je příčinou řady komplikací, které vedou nakonec k tomu, že Zuzana skončí v posteli Milady, Vladimír v uniformě recepčního a Milada s Františkem na policejní stanici. (TV Nova)

(více)

Videa (2)

Trailer

Recenze (213)

sportovec 

všechny recenze uživatele

Zdánlivě barvotiskový příběh byl režií i s očividnou chutí hrajícími herci rozehrán do bravurní veselohry, která sice nedosahuje kvalit KRISTIÁNA, ale ani za nimi příliš nezaostává. Ponuré prostředí chátrajícího hotelu se tak mění v takřka shakespearovské jeviště a nenudí ani salonní paralela skvěle zastávaná především nedoceňovanou Adinou Mandlovou. I trio Novotný-Pešek-Pivec, trio rázných, rozverných i dynamických mladíků, svou profesí se stále vracejících do neuspořádaných hospodářských a sociálních poměrů třicátých let, rázně tvrdí muziku. Přímo logem filmu je SLUNEČNICE Inky Zemánkové a ji doprovázejícího souboru Jaroslava Maliny, jednoho z nejproslulejších kapelníků a hitmakerů své doby. Rozvernost této veselohry nevychladla ani po desetiletích. Nevychládá ani divák všech generací, který ji zhlíží či již zhlédl. ()

pytlik... 

všechny recenze uživatele

Tak ke Gollové mám poněkud rezervovaný postoj od doby, kdy jsem se dozvěděl, že si za okupace zvolila umělecké jméno Ada Goll. A tenhle film jí v mých očích moc nepomohl, což ji určitě velice mrzí. Jak se mohla zamilovat do Nového, který vystupoval jak mamánek prvního stupně? Každá jeho druhá věta končila odkazem na rodiče. Asi chudou holku zlákalo jeho postavení no. Potěšil mě Futurista, můj idol a vzor z mládí, bohužel jsem to v životě nedotáhl tak daleko jako on. Jeho víceméně monolog určitě stojí za zaznamenání, ten si nejspíš napsal sám: "Apríl – tak promiňte, já už to napřesrok neudělám – dovolte prosím, měl bych malou otázku, jdu tady dobře po Zemi? Děkuju, já jsem myslel totiž, že je středa, a von je tady průvan. Já totiž pospíchám na vlak. Von stejně dneska jede dřív. Von dřív jezdil pozdějc, ale pozdějc zase bude jezdit dřív. Já to mám zařízený.Apríl". Filmu ubližuje poněkud více nudná pasáž na té zábavě, kde zní onen slavný hit, opěvující protahování krčních svalů, který mě ale v nejmenším nezaujal. Ošíval jsem se ve dvou případech - při hereckých výkonech Antonína Novotného a u scénky, ve které se protagonisté snaží průhledně nahradit cizí slovo šlágr naším hezkým českým chytákem. Ale... koneckonců, ta snaha zvláště v době okupace a poněmčování byla vysoce záslužná a dá se říci i odvážná, svou výtku beru zpět. A byla by vysoce potřebná i v dnešní době, kdy se bezhlavě a dokonce se dá říct s velkou chutí přebírají anglická slova a nikdo se nenamáhá s vymýšlením českých ekvivalentů (ne, ekvivalentů ne, to taky zní moc cize, řekněme náhražek). Ať byli komunisti jací byli, jedno se jim upřít nedá, za jejich panování se na čistotu češtiny dbalo více. Dobrá dobrá, samoobsluha nezní moc libozvučně, ale ty dvě oo uprostřed mají něco do sebe a pořád lepší než dnešní suprmarket. A slovo rádio se snažili nahradit slovem rozhlas, což se jim povedlo, slovo televize pak slovem rozvid, což už se ale neujalo. Nikoli proto, že by se jednalo o nepovedený výraz, ale proto, že se později zjistilo, vzhledem ke kvalitě pořadů, herců a politiků v tomto novém médiu se vyskytujících a kvalitě diváků na toto nové médium čumících, že tele-vize vlastně není cizí výraz, ale navýsost český. Někdo by mohl namítnout, že zde existuje nebezpečí sklouznutí k tolik vysmívaným břinkotruhlám obrozeneckých brusičů, ale za a) stačí oslovit skutečné mistry, kteří český jazyk perfektně ovládají a za b) třeba v angličtině se nacházejí daleko horší složeniny než naše hezká česká břinkotruhla, např. nohamíč (kopaná), košmíč (košíková), rukamíč (házená), nebo z jiného oboru radosttyč (joystick, my sprosťáci víme, že by se tím dalo označovat i leccos jiného). Cheché, a to prý má být světový jazyk, no fuj, že se Angličani nestydí! Takže já jsem rozhodně proto, vrátit se hezky k oblečení, obilovinám a vápníku a odložit outfit a přestat jíst cereálie a kalcium. A např. místo nehezkého slova chip bych navrhoval používat hezké české bobek. Tvarově tam určitá podobnost je, a určitě by hezky znělo, kdyby se kucí na parkovišti vychloubali, jak si pěkně nabobkovali své stodvacítky nebo dokonce fábie, takže z nich vytáhnou nejméně o dva koně navíc. () (méně) (více)

Reklama

Aleee89 

všechny recenze uživatele

Frič patřil k těm lepším režisérům té doby, a je to vidět. Vtipný film. Komedie té doby mi vůbec nepřipadají trapné, jak se dneska mnohdy stává u nových komedií. Naopak, byla to komedie podaná s grácií. I přestože byly scénáře tehdejších komedií mnohdy s krkolomnými scénami, praštěné, přesto byly fajn a dívalo se na ně krásně. Takové milé filmy, které pohladí na duši. Pro Nového nemám slabost a nezmění to ani tento film. Jeho role milovníků moc nechápu. Ovšem po tomto filmu můžu říct, že konečně rozeznám Gollovou od Mandlové (Ferbasová a Baarová, ty rozeznávám snadno :-)) a říkám, že Gollová je mi mnohem sympatičtější. Takže jsem filmu vděčná nejen za rozšíření mých obzorů, ale zároveň jsem se hodinku a půl příjemně bavila. ()

MovieFive 

všechny recenze uživatele

Hotel Modrá hvězda mě bavil. Pomalu bych řekla, což se u filmů neděje tak často, že začátek více než konec. Největší úspěch připisuji skvělé Nataše Gollové, která dokázala utáhnout celý film (samozřejmě s pomocí dalších osvědčených herců). Osobně se mi nejvíce líbila první půlka filmu a velice svižná pasáž večeře pro pětadvacet lidí a tak se stalo, že ani konec, který by měl trochu gradovat, nepřekonal nasazené tempo. I tak se mi film moc líbil a ve Fričově tvorbě ho určitě zařadím k těm hodně povedeným, nicméně je chyba, když film nemá v druhé půlce co nabídnout. 4.5* ()

tranquill 

všechny recenze uživatele

"Já nejsem dáma, já jsem děvče!" Nataša Gollová je v této komedii snad nejsympatičtější dívkou pod sluncem :-) No a Oldřich Nový pro změnu hraje svou nejromantičtější roli, kam se hrabe Kristián :-) Ano, toto je jedna z nejkrásnějších starých černobílých komedií, která nebyla ani poznamenána válečnými časy... ()

Galerie (11)

Zajímavosti (17)

  • Keď sa psychiater (Vojta Novák) pýta Zuzany (Nataša Gollová) na psychiatrii, kto bol Pipin Krátky, tá odpovie, že nevie. Pipin III., nazývaný Krátky alebo Malý, bol franský majordóm a neskôr v rokoch 751 až 768 kráľ Frankov. Bol to syn Karola Martela a otec Karola Veľkého. (Raccoon.city)
  • Antonín Novotný (František Sojka) se v tomto snímku objevil před kamerou naposledy. Po válce nastoupil kariéru úspěšného chemika. (Kulmon)
  • Text k písni „Slunečnice“, která proslavila Inku Zemánkovou, napsal herec Josef Gruss a hudbu zkomponoval Sláva Eman Nováček (dirigent Symfonického orchestru hlavního města Prahy FOK). Další píseň ve filmu má název „Celý den si zpívám“ a je od stejných autorů. Ve filmu ji sice zpívá František Paul (zpěvák v hotelu), ale hlasem R. A. Dvorského. (Elisebah)

Reklama

Reklama