Reklama

Reklama

Nebezpečné známosti

  • Čína Wei xian guan xi (více)
Trailer 1
Drama / Mysteriózní / Romantický
Čína / Jižní Korea / Singapur, 2012, 110 min

Obsahy(1)

Čínská adaptace slavného francouzského románu Les Liaisons Dangereuses (Nebezpečné známosti), odehrávající se v Šanghaji třicátých let – okouzlující a bouřlivé 'Paříži východu'. V Šanghaji se schyluje k válce a stárnoucí celebrita Mo Jieyu narazí na svého bývalého přítele Xie Yifana, který ji nikdy nepřestal milovat. Mo ho přesvědčuje, aby s ní hrál zrádnou hru. Xie musí svést nevinnou a naivní Du Fenyu a pak ji odkopnout. Jenže když se Xie do Du zamiluje, vše se nečekaně zvrtne a následky budou tragické i šokující. (oficiální text distributora)

(více)

Videa (3)

Trailer 1

Recenze (23)

pm 

všechny recenze uživatele

"Nebezpečné známosti", tentokrát situované do Šanghaje roku 1931 v době počínajícího válečného konfliktu, děj tak nepostrádá odkazy na politickou situaci nebo třeba sociální nespravedlnost. Ta vražda rukou soka, nijak rytířská, asi nebyla bez důvodu, si myslím. Jinak ústřední herecká trojice Zhang Ziyi, Cecilka Cheung a Jang Dong-gun je naštěstí výborně typově vybraná i hrající (a jejich kostýmy dostatečně pohledné a retro,) protože z ukňourané Candy Wang jsem šílela... Taky velké plátno by bylo o něčem jiném. Ve výsledku, přestože jde o (o třídu) lepší pokus než nabízí mladší jihokorejská adaptace, jsem od filmu, na který jsem docela dlouho čekala, ... čekala ještě něco malinko navíc. Okleštěné, ale v detailech silné. ()

Mi Nü-Chai 

všechny recenze uživatele

Ze všech viděných adaptací Laclosova románu se mi Weixian Guanxi zamlouvá nejvíce - skvělí herci, kterým se dá věřit každý zamilovaný i pobavený pohled, báječná atmosféra rozmařilé Šanghaje 30. let (včetně náznaku existence studenstkých bouří - za to dík!), boží kostýmy a v prvních dvou třetinách filmu mne moc potěšil mírně odlehčený způsob pojetí. [4,5*] ()

Reklama

IQ Tiqe 

všechny recenze uživatele

Neznám předlohu, ale mám dojem, že tenhle snímek je v několika klíčových momentech až moc přibližuje Cruel Intentions. Je vážnější, chybí mu ten správný náboj; ve známých scénách není tak odvážný; děj je zasazen do 30. let v Číně, a tomu i uzpůsoben, ale až na závěr nebylo nic, co by mě překvapilo nebo na mě zvlášť zapůsobilo (svou roli mohla hrát posilvestrovská únava). Ziyi Zhang byla zpočátku lehce prkenná – sice to je součást role, i tak to bylo na škodu. Naopak Cecilia Cheung v sobě měla správnou gellarovskou rafonovanost. Doprovodné hudby mohlo být víc; zkrátka to není Bittersweet Symphony. A v samotném závěru chybí oproti C. I. ten úžasý „epilog“. Neznat C. I., možná by to bylo i na 4* a víc, ale to se nedá posoudit. # [viděno: monitor, 5.1, EN sub] # příběh 7 | hudba 6 | humor 0 | akce 0 | napětí 2 | pustil bych si znovu 5 ()

Madsbender 

všechny recenze uživatele

Fan je šarmantný zvodný švihák a nenapraviteľný sukničkár, pohybujúci sa vo vyššej spoločnosti a obklopený pozlátkom zloženým z bohatstva, moci a krásnych žien. Svoje dni trávi na rozličných spoločenských akciách, kde striehne na svoje nové úlovky. Jedného dňa narazí na svoju dávnu priateľku, ktorú ešte stále miluje, a uzavrie s ňou stávku, ktorej predmetom je pripraviť o počestnosť Du Fen-yu, ktorá práve prišla do mesta. To však nie sú jediné postavičky v nebezpečnej hre plnej milostných pletiek, intríg a ťahaní za povrázky v pozadí. To všetko v úžasnom, vizuálne nádhernom a atraktívnom prostredí Šanghaja 30.-tych rokov minulého storočia, v ktorom zúria nepokoje a priepastné rozdiely medzi spoločenskými vrstvami vidno na každom rohu. K tomu si pripočítajte luxusné obsadenie a voilá - jeden z najlepších ázijských filmov roku 2012. 85% ()

Vančura 

všechny recenze uživatele

Zoufale nudná tečka za mou seznamovací jízdou s Laclosovým slavným románem a jeho nejznámějšími filmovými adaptacemi. Poté, co jsem dočetl zmiňovanou předlohu a zhlédl za sebou 5 verzí jejích filmových adaptací, mohu s ulehčením konstatovat, že mám téhle látky právě po krk. S výjimkou Formanova Valmonta shledávám všechny adaptace ubohé, nanicovaté, afektované a především - ó ano - tak strašně zbytečné. Hlava mi nebere onu umanutost, s níž noví a noví filmaři stále sahají po stejné knize staré přes 200 let, aby obšťastnili svět další svévolnou adaptací románu, kterého si cením příliš na to, abych mohl lhostejně přihlížet té devalvující vlně filmařské diletance, jíž je chudák starý de Laclos soustavně vystavován. Jako by současnost neskýtala tisíc a jeden lepších námětů ke zfilmování! Nejinak je tomu v případě tohoto asijského koprodukčního dramatu, které se manýristicky utápí ve vlastním přeartovaném výrazu, jenž je žalostně prost jakékoli filmařské invence, jež by ospravedlnila vznik další adaptace Nebezpečných známostí - tedy pokud oním jediným přínosem nemělo být přenesení původních reálií do asijského kontextu a posun závěru do roviny teatrální melodramatičnosti. Při sledování téhle unylé slátaniny jsem se skoro neubránil dojmu, jako bych hleděl na asijské kopie evropských automobilů - všechno tam působí tak důvěrně povědomě, ale ve skutečnosti je to neumětelský padělek, od něhož by bylo nejlepší dát ruce pryč. Kristebože, dej, ať se mi už do smrti obloukem vyhnou jakékoli další filmové adaptace té nešťastné knihy, ale vážně! ()

Galerie (76)

Zajímavosti (3)

  • V okamžiku, kdy Du Fenyu (Ziyi Zhang) břitvou zbavuje Xie Yifanovu (Dong-gun Jang) tvář posledních vousů, lze v záběru vidět jen zbytky pěny na holení pokrývající jeho tvář. Kdežto v dalším záběru je pěna zpět i na místech, která pěny v předcházejícím okamžiku zbavena již byla. (Conspi)
  • Filmovým námětem je slavná epištolská novela "Les Liaisons Dangereuses" francouzského novelisty a válečného generála Choderlose de Laclose prvně publikované nakladatelstvím Durand Neveu v roce 1782. Jako inspirace rovněž posloužil skutečný skandál, který otřásl Shanghaí v roce 1930. (Conspi)

Reklama

Reklama