Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Spisovatel, vysněný hrdina brakových románů a nejlepší role Jean-Paula Belmonda... Bob Saint-Clare je nejlepším a nejrafinovanějším agentem na světě. Je vším, o čem sní jeho duchovní otec v malém pařížském bytě s otlučeným psacím strojem. Není divu, že se prolínají jejich osudy a že uklízečka, která vytrhne spisovatele ze soustředění, klidně luxuje i při přestřelce nebezpečných gangsterů. Francois Merlin je autorem už jedenačtyřiceti románů o příhodách nepřemožitelného agenta a právě dokončuje další. Na rozdíl od svého hrdiny se však nemotorný Francois neustále potýká nejen s všedními starostmi, ale také s nedostatkem peněz, a to navzdory skutečnosti, že jeho romány hltají po světě miliony čtenářů. Své trable si spisovatel vybíjí pouze tím, že všechny, kteří mu komplikují a znepříjemňují život, přenáší do svých románů jako záporné postavy, se kterými si jeho agent Bob hravě poradí. Svého lakomého nakladatele Charrona, který na něm vydělává velké peníze, ale odmítá mu vyplácet zálohy, projektuje do role svého úhlavního nepřítele Karpofa a Arianne má svůj předobraz v půvabné sousedce, studentce sociologie Christine. Ta si jednoho dne půjčí jeho knihy, aby s jejich pomocí mohla napsat sociologickou studii o důvodech obliby podobné literatury, což si Francois špatně vyloží a začne se o ni ucházet stylem svého hrdiny, neodolatelného Boba. Tím však u dívky neuspěje. Francois už má dost krvavých dobrodružství, sní o kvalitní knize, kterou chtěl kdysi napsat, a rozhodne se svého agenta zlikvidovat... (Česká televize)

(více)

Videa (2)

TV spot 2

Recenze (675)

woody 

všechny recenze uživatele

Výborný film který však v druhé polovině ztrácí tempo a chvílemi je dosti nudný ale ten masakr Kerpofových lidí (obvzláště proradného instalatéra) je skutečně geniální.Zničit romantickou vložku a nechat pouze Boba Saint-Clare, francouzského překladatele, který umí polsky a tak může přeložit polského překladatele, který překládá polsky hovořícího překladatele z maďarštiny, který překládá maďarsky mluvícího překladatele ze srbštiny jenž překládá srbsky mluvícího řeka překládajícího polomrtvého padoucha, krysu jejiž zuby jsou napuštěny jedem a další geniální parodie na superšpiony a neúspěšné spisovatele...A Jacqueline Bisset berte jako třešničku na dort... ()

Falko 

všechny recenze uživatele

Viem si predstavit, ze tato humorna dobrodruzno-akcna romanca by sa mi pred 20-rokmi pacila urcite omnoho viac, ako dnes, pretoze francuzske alebo talianske komedie som jednoducho zboznoval. Teraz som zvedavy na dalsu komediu s Belmondom ZVIRE (1977). Jacqueline Bisset bola sympaticka, Belmondo ako srandovny trotlik v ulohe spisovatela, ktory ziarlil na vlastnu postavu vo svojich kniznych scenaroch, len dnes mi to vsetko uz prislo trosku prehnane. Ale nevadi, 90 minut bolo znesitelnych, takze v pohode. U mna tak na jedno pozretie... 12.03.2010 _______ Jean-Paul Belmondo - (Bob Saint-Clar / Francois Merlin) +++ Jacqueline Bisset - (Tatiana / Christine) +++ Vittorio Caprioli - (Karpof / Charron) +++ Hans Mayer - (Plukovník Collins) +++ Monique Tarbes - (Pani Bergerová) +++ Bruno Garcin - (Pilu) +++ Jean Lefebvre - (Elektrikár) +++ Hudba: Claude Bolling +++ ()

Reklama

agentmiky 

všechny recenze uživatele

Po opětovném zhlédnutí jsem své dosavadní hodnocení ze čtyř hvězd posunul výše na rovných pět,protože si to tento filmový snímek vskutku zaslouží.Skvělý Belmondo a jeho nepřekonatelné grimasy a vtipy,výborný úhlavní nepřítel,dokonalý příběh s dobře zasazenou atmosférou a pak výborný herecký výkon Jacqueline Bisset.Belmonda si budu muset dát do své top 10 herců,neboť si to zaslouží.Myslím si,že to je jeho nejlepší film společně se Zvířetem,které je také dokonalé.Za mě dávám brilantních 90% ()

sud 

všechny recenze uživatele

Ta krysa má zuby napuštěné jedem! Napuštěné jedem!? - Ne, to je blbost, to by chcípla! Kdybyste v ČR udělali průzkum (a nevím zda-li pouze zde), který Belmondův film je nejznámější, většina by jistě řekla "Muž z Acapulca". Mr. Jean-Paul se může ve svých filmech uhláškovat, ale jeho nejznámější hláška je "Yes. No. OK". Může mít stovky akčních filmů a scén za sebou, každému v první chvíli vytane na paměti rozstřílení elektrikáře, či krvavá destrukce Karpofovy bandy. A může mít po svém boku stovky nádherných bab, Jacqueline Bissetová je jen jedna. Tím nechci v žádném případě urazit ostatní neméně úžasné dámy, ale tolik něhy, ženskosti a zároveň křehkosti má pouze ona. "Muž z Acapulca" je prostě originál a jedna z nejdůsledněji propracovaných parodií všech dob. 100%. ()

Galerie (38)

Zajímavosti (26)

  • Když François Merlin (Jean-Paul Belmondo) usne na pohovce, jsou na stole sušenky. Když se v dalším záběru probudí, sušenky již na stole nejsou. (frolish01)
  • Jean-Paul Belmondo (François Merlin/Bob Saint-Clar) vzpomínal na divoký život po natáčení: "Večer 9. dubna jsme v hotelu překročili všechny hranice. Tentokrát jsme nevypustili bazén, naopak naplnili jsme ho. Vším, co nám spadlo pod ruku. Nejprve skleničky, pak talíře, pak židle, stoly a nakonec lidi – dokonce i ubohého Charlyho, který neuměl plavat... Dokonalá spoušť podle pravidel štábu. Fort Apache zařízení. Druhý den ráno, ještě totálně nacucaný včerejším alkoholem, jsem využil dva poslední použitelné neurony mého mozku a šel jsem se omluvit majitelce a požádat o účet za škodu, který jsem chtěl vyrovnat. Ale když jsem se zeptal na úhrnnou sumu k zaplacení, odpověděla mi otázkou: 'Bavil jste se dobře, pane Belmondo?' - 'Ach, jako blázen.' - 'Pak mi nedlužíte nic.' Nechť je tato žena po čtyřiceti letech blahořečena za ušlechtilost svého gesta." (NIRO)

Související novinky

Zemřel Jean-Paul Belmondo

Zemřel Jean-Paul Belmondo

06.09.2021

Přichází smutné zprávy z Francie. Svět filmu dnes přišel o jednu z velkých hereckých ikon, ve věku 88 let totiž v Paříži zemřel oblíbený francouzský herec a producent, charismatický Jean-Paul… (více)

Reklama

Reklama