Reklama

Reklama

Zámek

(festivalový název) (TV film)
  • Rakousko Das Schloß (více)

VOD (1)

Filmová adaptace stejnojmenného románu Franze Kafky popisuje marnou snahu zeměměřiče K. (Ulrich Mühe) proniknout do Zámku nedaleko vesnice. Nedaří se mu ale získat ani povolení pro svou práci ani navázat potřebné kontakty. K. naráží na byrokratické překážky a v nehostinném prostředí vesnice se cítí velmi osamocen. Čím víc se K. snaží situaci vysvětlit, tím víc se vše komplikuje. (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (44)

easaque 

všechny recenze uživatele

Jak je zvykem u Kafky, tak se můžete těšit na plno absurdity, desiluze a dobré myšlenky. Vybraná stylizace se mi taky líbila a dokonale se hodila k tématu a atmosféře. Takže to považuju za zdařilou interpretace jeho díla, ale chybějící konec je podle mě dost velkým mínusem a mohl být nějaký domyšlen. Časem porovnám s ostatními filmovými verzemi této knihy. Tentokrát jen 3* [ PŘÍBĚH: 2 /// NÁLADA: 1 /// ART: 2 /// STYL: 3 /// CASTING: 2 (3*MAX) ] ()

Cimr 

všechny recenze uživatele

Šedivý, vybledlý film - obrazně i doslova. Od slibného spojení Kafka - Haneke jsem čekal větší pecku. Tedy především jsem čekal, že režisér látku nějak pojme. Dávám přednost adaptacím Kafky, co mají svoji osobitou poetiku (Proces od Wellse či Pařízka, Proměna od Němce). Zde je vlastně všechno v pořádku, na svém místě. Jen to není moc ke koukání. Hudba chybí, kostýmy jsou šedé, kulisy jakbysmet, herci studení... Vlastně vše, co je v tomto snímku dobré, je Kafka. Jako by z něj Haneke skládal maturitu. ()

Reklama

ad 

všechny recenze uživatele

Nemohu byt objektivni,protoze Kafkuv Zamek je podle me jednou z nejlepsich svetovych proz, co byly kdy napsany... Haneke nastesti nic nekazi a nenici, neexperimentuje, zcela pochopil ducha predlohy a se vsi zziravou a tragickou komicnosti ho prenesl do filmu (cili porad je film vice "Kafkuv", nez "Hanekeho" - zaplatpanbuh) - hostinsky, Frida, Barnabas, pomocnici, K., i cela vesnice vypadaji skoro presne tak, jak jsem si je predstavoval a dokonce i pro Hanekeho typicky odstup je zde utlumen...cili "jen" (jako by to bylo malo !!!!) nezkazeno, i když kniha je pořád jen jedna... ()

Flakotaso 

všechny recenze uživatele

Kafka by se asi neměl vůbec adaptovat do filmové podoby. Vše už je obsaženo v původním díle, nelze nic dodat. Haneke to sice ví a respektuje to, což je chvályhodné. Na druhou stranu, "dodává" už jenom tím, že text převádí do obrazů, postavám dává tváře...má to smysl? Asi nemá, je to boj s větrnými mlýny. Ale pokud se pokusím oprostit od Kafky, svoje kouzlo i kvalitu to má, líp to asi ani nešlo a nedá se říci, že by mi něco vyloženě těžce vadilo. Snad pojetí a herecké ztvárnění Frídy (i když přiznávám, že jsem se docela často netrpělivě ošíval a kontroloval čas, což se mi u Hanekeho stalo poprvé). Pokud se neoprostím a budu srovnávat, chybí tomu hodně - od zlověstného pnutí v pozadí až po specifický kafkovský humor...ale to jsem zase na začátku, něco se prostě na plátno převést nedá, haneke nehaneke. Velice podobně dopadl o 30 let dřív Schlöndorff se Zmatky chovance Törlesse od Musila. ()

honajz 

všechny recenze uživatele

Hodně špatná adaptace. Chybí jí koule. Obsahuje klasické filmové chyby - voiceover je zde zcela nefunkční a absurdní. Zatmívačky - proč? Mají prezentovat mezery v Kafkově díle, kdy chybějí někde odstavce? Možná si měl pan režisér pořídit vydání s dodatky, kde ony scény jsou. Nějaké invence je nulová. Dechovka podivná (mělo to evokovat místo děje někde v alpských kotárech?) I samotná adaptace je nedůsledná. Chvílemi se jede podle knihy, jinde se odbočuje, přidává, a jindy zase přeskakuje. Třeba celá úvodní scéna chybí, a přitom je nejpůsobivější (K. stojí v podvečer nad vesnicí a zámek halí mlha). Nebo chybí, že K. škvírou Klamma vidí sedět a posléze spát u stolu. Kulisy jsou vůbec spíše televizní, a ty moderní vesnické hospody sice působí chladně, ale nijak nesouzní s dějem, prostě jen koexistují bez účasti na příběhu. Navíc z jakéhosi ducha předlohy Haneke cucá jen povrchní klišé, nesnaží se o nějakou větší atmosféru, vhled, zaujetí. Asi jako když na pitevně ožralý doktor pitvá blonďatou dvacítku. ()

Galerie (15)

Zajímavosti (4)

  • Snímek vznikl ve finančním zázemí televizní koprodukce Arte, ORF a BR. (hippyman)
  • Zámek byl původně televizní film, který byl nakonec uváděný v kinech. (Zdroj: Letní filmová škola)

Reklama

Reklama