Hudba:
René AubryHrají:
Simon Pegg, Gillian Anderson, Rob Brydon, Timothy Spall, Martin Clunes, Sally Hawkins, David WalliamsObsahy(2)
Poetická filmová adaptácia rozprávky anglickej spisovateľky detských kníh Júlie Donaldsonovej. (RTVS)
Videa (1)
Recenze (24)
Krasna a roztomila, dojemna kratka animovana britska pohadka o drakovi, ktery dostal chut na "witch&chips". Vlastne o carodejnici a jejich zvirecich kamaradech, kteri jsou dokonali. Carodejnici nadabovala Gilli (a bez urazky, myslim ze ji je i trosku podobna :-) ) Tohle se povedlo moc pekne. P.S.: ...jako, anglictinar zadnej extra nejsem, ale "room" v tomto pripade neznamena "pokoj", nybrz "misto"...opravdu by me zajimalo, kdo ty preklady dela. :-) ()
Oscar 1 nominace: Krátký animovaný film ()
Bych k výzoru magické babice mohl leccos napsat, ovšem pokud by si to doma přečetli, nedostal bych dalších pět let nažrat. Tak snad jen - milé až roztomilé, divné až roztodivné, hřejivé až roztohřejivé, Langu další toč, až roztoč. První animovaný útvar složitější, než prasátko Pepina, který dokázal můj potěr vstřebat natolik, až mu snad i porozuměl. ()
příjemný dětský animák, kterému však chybí ta kouzelná atmosféra, kterou jsem zažíval při Gruffalovi. Takový infantilní průměr, který poněkud snižuje český překlad a dabing. Děti však zabaví skoro na půl hodinu a vy si můžete odskočit na pokoj ;-) [ PŘÍBĚH: 1 /// ATMOSFÉRA: 1 /// ORIGINALITA: 1 /// NÁLADA: 2 /// ART: 0 /// STYL: 1 /// CASTING: X (3*MAX) ] ()
Velmi hezká pohádka o kamarádství mezi čarodějnicí a jejími zvířecími souputníky. Zařadil bych ho do kategorie „feel-good“ filmů, protože je zkrátka moc příjemný ve všech ohledech. V originálním znění se objevili známí herci (Simon Pegg coby vyprávěč, Gillian Anderson jako čarodějka) a je velmi pěkně rýmovaný. Hodně se mi líbil i vizuální styl – ačkoliv jde o celkem jednoduché CGI, byly postavy správně vtipné – hlavně kocour se psem dokázali svými gesty vykouzlit úsměv na tváři. Pohádka je sice hlavně pro děti (úspěšně otestováno na mých synech) a není vlastně nijak originální svým příběhem (kamarádi, co táhnou za jeden provaz, jsou na tom vždy lépe). Ale to mi nebránilo v tom si ji užít a v některých momentech se pořádně zasmát. Doporučil bych originální verzi, v češtině se některé rýmy a vtípky ztratily (včetně názvu, který je totálně mimo, není room jako room). Animák je natočený podle stejnojmenné knihy — u nás se však jmenuje Všichni letí na koštěti. [Oscary 2013] ()
Galerie (16)
Photo © Magic Light Pictures
Reklama