Režie:
Ang LeeKamera:
Peter PauHudba:
Tan DunHrají:
Yun-fat Chow, Michelle Yeoh, Ziyi Zhang, Chen Chang, Sihung Lung, Pei-pei Cheng, Fa Zeng Li, Xian Gao, Yan Hai, De Ming Wang, Su-ying Huang, Li Li, Bin Chen (více)VOD (1)
Obsahy(1)
Válečníci, kteří se naučí zacházet se zbraněmi od mnichů z Vudanovy hory, jsou prakticky neporazitelní; jejich podivuhodných schopností si široko daleko všichni váží a mají z nich strach. Ale Li už by chtěl s věčným válčením přestat, a proto svůj slavný meč, Zelený osud, někomu daruje. Meč je ovšem uloupen a Li je přesvědčen, že je jeho svatou povinností zabránit tomu, aby proslulá zbraň padla do nepovolaných rukou. Nezbývá tedy, než aby se v doprovodu své společnice, tělesné strážkyně Shu Lien, vydal po stopách lupiče... (Film+)
(více)Videa (1)
Recenze (536)
Najde se ještě nějaký ignorant, který bude tuhle perlu bez kazu srovnávat s béčkovou produkcí 70. a 80. let, která z původního žánru wuxia v očích veřejnosti udělala předobraz Amerického Ninji? To je jako srovnávat Sin City, Vránu nebo Sandmana se Čtyřlístkem. Tenhle mýtus ani náhodou není jenom efektní podívaná s "létajícími Číňany". Ang Lee už bude žít navždy, stejně tak jako legenda o Li-Mu Baiovi a Shu Lien, o lásce, hrdinství, cti, umění a Zeleném Osudu. Tygr a Drak vás totiž pohltí, a naplní vaše smysly...až uvidíte bambusový les a uslyšíte hudbu Tan Duna, budete přísahat, že na tváři cítíte chladný vítr... 100% a navždy jedna z mých srdcovek. ()
Asijské filmy mě příliš neoslovují a nejspíš nemám potenciál je pochopit. Tohle je ale opravdu něco, co mi nejde do hlavy, ať už se budu snažit sebevíc... Ty jejich takzvaně dechberoucí souboje a akce mi tedy vážně dech neberou a když partička rozzuřených asiatů naprosto nereálně skáče po bambusu, tak mě to opravdu neuchvátí. Asi jsem omezená, ale asijská kultura mě neláká a tak nějak nemám potřebu ji obdivovat. ()
Nádherná epická báseň, se kterou se imho Hrdina nemůže vůbec srovnávat. Film je ukázkou dokonalého filmařského umu. Precizní práce s kamerou, dokonalá choregrafie a hudba. Úžasná vizuální forma. Škoda jen, že někteří lidé se nedokáží povznést nad fakt, že je to čínská legenda ve kterých letání a jiné ,,blbosti" jsou celkem běžné záležitosti. ()
Jeden ze 100 filmů, které musíte vidět, než umřete. Jeden z 500 největších filmů všech dob časopisu Empire. Jeden ze 100 nejlepších akčních filmů - 100 Greatest Action Movies http://www.csfd.cz/uzivatel/136528-rhk/. Jeden ze 125 nejlepších neanglicky mluvených filmů - 125 Greatest Foreign Movies http://www.csfd.cz/uzivatel/136528-rhk/. Celosvětově divácky úspěšný film. Orgie pohybu a filmového umění. Trailer: http://www.csfd.cz/film/5733-tygr-a-drak-wo-hu-cang-long/videa/# ()
Narozdíl od Hrdiny mi tenhle snímek přijde až příliš poplatný konceptu velkofilmu a skutečně svérázný a po čínsku zamyšlený je až ve svém závěru, který je strhující jak po bojové, tak dramatické stránce. Do té doby mi ale Tygr a drak připadal jako zbytečně rozmáznutá milostná epopej s trochu nešťastným rozložením retrospektiv, které zbytečně rozbíjí hlavní dějovou linii. Ta je sice zajímavá, ale přesto v Leeově pojetí nejsilnějši rezonuje v třesku meče a ve strhující a krásné katarzi. Během filmu jsou tu lehké názvuky síly, ale ty se poněkud tříští v kakofonii hlasů, v na jistotu hrané režii a nijak výjimečné vizuální stylizaci. Snad za to mohou ony "americké peníze" a "divácké zaměření". Přitom téma tak typicky asijské, téma boje, života i cesty, skýtá mnoho podnětů k filmové meditaci... Ale Tygr a drak je prostě a jen dobrým akčním filmem, skvělými ukázkami shaolinského boje mečem, kopím a čert já vím čím ještě... K vyšší úrovni ducha však promlouvá pouze nemnohokrát, o to však působivěji. ()
Galerie (76)
Photo © Sony Pictures Classics
Zajímavosti (27)
- Ziyi Zhang (Jen) se nikdy nevěnovala studiu žádných bojových umění. Přesto většinu akčních scén natočila sama. Velmi jí pomohla baletní průprava z dětství a "kouzla" závěsných drátů choreografa Woo-ping Yuena. (Vojcl)
- Čtveřice hlavních hrdinů mluví mandarínsky, každý však s jiným přízvukem. Michelle Yeoh (Yu Shu Lien) s malajsko-anglickým, Yun-fat Chow (Li Mu Bai) s kantonským, Ziyi Zhang (Jen) s pekingským a Chen Chang (Lo) s thajským. (Tygrys)
- Proslulý kinofil a dlouhodobý propagátor asijské kinematografie, scenárista a režisér Quentin Tarantino, o filmu později řekl: "Když jsm ho viděl poprvé, nelíbil se mi. Připomínal mi westernový proud ze šedesátých let. Takové ty nafrněné, umělecké westerny pro lidi, kteří westerny neměli rádi. Tygr a drak pro mě byl jako bojový film pro lidi, kteří nemají rádi bojové filmy. Dokonce mě skoro až urážely reakce některých lidí - hlavně žen -, kteří říkali, že se jim to líbilo 'protože to mělo tak romantickou duši'. Oukej, to pro vás může fungovat, když jste předtím žádný asijský bojový film neviděli. Nebo aspoň žádný dobrý. Byl bych ten argument ochotný přijmout, kdybych neviděl stovky takových filmů, které byly ještě romantičtější a měly kurevsky dobrou akci. Největší problém jsem ale měl s tím, že... no, nevím jak vy, ale já jsem si zaplatil za film s Michelle Yeoh a Chow Yun-Fatem. A pak to Ang Lee na tři hodiny zalomí v poušti a já si říkám: 'Kde je kurva Michelle Yeoh? Za tohle jsem nezaplatil, ptačí mozečku!' Ale nechtěl bych na ten film nijak ostře nadávat, to rozhodně ne. V podstatě jsem začal měnit názor poté, co byl nominovaný na Oscara. Řekl jsem si, že bych asi měl přestat být tím stařešinou, kázajícím z pozice toho, kdo viděl desetkrát tolik než ostatní, ať se radši kouknou na Once Upon a Time in China. Hrozmě mě dostalo, že byl kung-fu film nominovaný na Oscara pro nejlepší film roku. To je přece super! Kdo by to byl čekal?" (NIRO)
Reklama