Reklama

Reklama

Detektivní příběh o záhadné ženě, která s sebou nese smrtelnou kletbu. Rok1925. Slibný mladý advokát Arthur Kidd (Adrian Rawlins) cestuje do Crythin Giffordu, aby vyřídil záležitost náhle zesnulé Alice Drablowé.Ve vlaku potkává Sama Tooveyho (Bernard Hepton), který popisuje paní Drablowou jako samotářku. Příští den je Arthur na pohřbu paní Drablowé pouze jedním ze dvou truchlících - mimo postavy postávající opodál a celé zahalené v černém. Jeho otázky na danou osobu jsou místními zodpovídány velice vyhýbavě a s hrůzou v hlase. Pouze neobydlený dům po paní Drablowé může odhalit tajemství strachu, který dopadá na všechny, jež ženu v černém spatří. (HBO Europe)

(více)

Recenze (72)

JASON_X 

všechny recenze uživatele

Nevím jestli bych hodnotil jinak, kdybych nejprve neviděl vizuálně orgasmické a působivě atmosférické nové zpracování z roku 2012. Tahle TV záležitost mě ale příliš nenadchla. Nejen proto, že mi hlavní hrdina neustále připomínal legračního pana Palina z Monty Pythonů, ale hlavně film postrádal potřebnou dávku pochmurnosti, tíživost a melancholie, kterýmižto ušlechtilými vlastnostmi tak bohatě oplýval jeho moderní následovník. Ale je fakt, že z přízraku vdovy v černém bych si ještě někdy ve dvanácti ustříkl do pyjama (tedy strachem, ne vzrušením). ()

VenDulin85 

všechny recenze uživatele

Když už jsem viděla novější adaptaci s Harrym Potterem Radcliffem, tak proč ne původní televizní film, kde opravdu vydařeně straší slečna Lemonová z Poirota (Pauline Moran).. Mladý právník v této verzi je opravdu jen pozorovatel, který přijel do opuštěného domu na blatech uspořádat listiny, a který od začátku slyší zvuky dávné nehody a vidí ženu v černém.. Hledá v minulosti, co se přihodilo, ale když se "strašení" stupňuje, vrací se do Londýna.. Pomůže mu to ale? Když to srovnám s loňským hitem, jehož houpající se křeslo mě vycukalo na nejvyšší míru, tak sice některé scény byly malinko k pousmání, ale zase jsem se párkrát lekla a uvažovala, jestli byl opravdu dobrý nápad mít rozsvícené jen dvě čajovky.. Na televizní produkci a ještě k tomu z konce osmdesátých let více než solidní a dokonce mě to přimělo k myšlence sehnat si předlohu Susan Hillové. ()

Reklama

Morholt 

všechny recenze uživatele

Upřímně řečeno remake se mi líbil víc, ale přesto na mě tahle televizní záležitost udělala ohromný dojem svou ponurou atmosférou a při každém zjevení ducha mi naskočila husí kůže. A to k tomu stačily jen vyvalené oči a make-up. Bohužel tady mi připadalo, že ten rozjezd je až příliš pomalý a sekvencí, které mi přapadaly zbytečné, bylo až příliš. Přesto jsem se několikrát zdravě vyděsil a lezavý mrazivý pocit mi vydržel ještě notnou dobu po závěrečných titulcích. 85% ()

DaViD´82 

všechny recenze uživatele

Bez debat výtečný atmosferický gotický horror jaké umí snad jen v Anglii. Blata, mlhy, opuštěná usedlost, uzavřené společenství s tajemstvím... Však to znáte. Jenomže ač obvykle oceňuji, když není literární předloha slepě zadaptována a je v ní i kus vlastní invence, tak tady změny spíše škodí celkovému zážitku. Protože nejde ani tak o drobné zásahy do děje jako o úplné překopání novely Susan Hillové. Ne všechny změny jsou jen na škodu (technická udělátka v domě), ale zcela jiný děj, věk i motivace postav (v jednom případě dokonce i zcela jiné pohlaví!), to už je trochu moc. Navíc vynechání prologu a vykecání "toho" již v úvodní pětačtyřicetiminutovce má neblahý vliv na úplný závěr, který nemá ani zpoloviny takový emocionální dopad jako v předloze, která vás nechá váhat až do posledních stran "vo co vlastně de" a pak to pouze v posledních pár odstavcích nevídaně vygraduje. ()

kaylin 

všechny recenze uživatele

Jedna scéna je zde naprosto k posrání, a to si myslím, že už jsem viděl dost hororů. Na televizní film je vidět, že jsou zde určitá omezení, ale všechna jsou využita ku prospěchu atmosféry. Remake, který byl nedávno natočen, je dobrý, ale stejně tak dobrý je i původní film, který by si zasloužil alespoň televizní uvedení v našich luzích a hájích. ()

Zajímavosti (5)

  • Poprvé byl film vysílán na anglickém televizním kanále ITV na Štědrý večer roku 1989. (Chatterer)
  • Herečka Fiona Walker, představitelka Madam Toovey, byla ženou režiséra Herberta Wise. (Chatterer)
  • Mezi knihou a filmovým zpracováním lze najít několik rozdílů. Například paní Kiddová (Clare Holman) se v knize původně jmenuje Kippsová. (Chatterer)

Reklama

Reklama