Režie:
Franz NovotnyKamera:
Robert OberrainerHudba:
Ondřej Gregor BrzobohatýHrají:
Kryštof Hádek, Vica Kerekes, Johannes Zeiler, Ondřej Gregor Brzobohatý, David Novotný, Vilma Cibulková, Heribert Sasse, Michael Fuith, Jenovéfa Boková (více)Obsahy(1)
Rakouský novinář Helmut Zilk počátkem roku 1968 začíná uskutečňovat živé vysílání rozhovorů z komunistického Československa pro rakouskou televizi. Při natáčení se Zilk seznámí s rebelujícím českým režisérem Janem Davidem a jeho krásnou přítelkyní, herečkou Evou. Mezi úspěšným novinářem a vzdorovitým umělcem se rozhoří vášnivý souboj o srdce Evy, které každý nabízí budoucnost po svém. Do milostného trojúhelníku zasáhne srpnová okupace Prahy, při níž se Honzovi podaří natočit brutalitu a násilí okupantů. Film je třeba urychleně dostat k mezinárodní veřejnosti. Paradoxně jedinou cestu na Západ představuje právě Zilk. Lze mu však věřit a nebude mít nakonec dramatický útěk do Rakouska pro Honzu a Evu fatální následky? (Falcon)
(více)Videa (1)
Recenze (50)
Libilo se mi herecke obsazeni a to snad u vsech postav. Namet a rakouska koprodukce byly taky duvodem, proc se na film tesit. Posledni tretina filmu vyborna, skvele vygradovane napeti, atmosfera sice jen takova televizni, ale porad dobra. Velka skoda pro film, ze si tu pomyslnou zaverecnou latku neudrzel i na zacatku. ()
Průměrná žánrová podívaná na námět ze života mladého Jana Němce. Kryštof Hádek ho ztvárnil přesvědčivě, takže mi nakonec přišel zajímavější než Helmut Zilk, který zřejmě měl být hlavní postavou filmu. Na začátku to snad drží nad vodou jen sex, ke konci přijde špionážní finále STB vs. CIA ve Vídni, celkově je to jen další snadno zapomenutelný produkt (50%). ()
Čo to bolo do hajzlu za paródiu? Historicky to ani nejde súdiť, veď okupácia vojskami Varšavskej zmluvy je znázornená ako pomaly dobytie Berlína 1945 a aby tomu dali korunu, ženské zastavujú vojakov ukazovaním ceciek. To je až dehonestácia historických udalostí. Čo je však otrasnejšie je celkový scenár a "herci". Po prvé je asi tretina dabovaných a veľmi to je vidieť a počuť. Po druhé Kerekes ukázala zas svoj "talent" a ju do filmu neberú fakt kvôli ničomu inému, len aby opakovane ukazovala dekolt a kozy, sem tam hrubé lýtka. Pritom herectvo katastrofa, hoci tvár má naozaj krásnu. Brzobohatý slabota, akože spevák, no keby sa mal živiť len týmto, tak by bol brzochudý. Následne tá avantgardná trojka bola k čomu dobrá? Hádek šuká Bokovú i Markovú obe sa tam promenádujú nahé a otŕčajú bobra. Vôbec nič to vlastne s filmom nemá, je to tam len preto, lebo na nič iné sa dívať nedá. Ale tá scéna trojky v tráve za príchodu cudzích vojsk bola už vyslovene trápna. ()
Jako připomínka smutného výročí srpna 1968 vcelku ucházející, zvláště posledni zhruba třetina filmu. I když ta špionážní zapletka mi místy připadala trochu přitažené za hlavu. Úplně si nejsem jistý proč vlastně by Sověti měli tehdy takový zájem o vysílání "fake news" v rakouské televizi o vstupu sovětské armády do Československa, resp. co by se změnilo, kdyby jejich záměr vyšel. A na můj vkus bych rekl zbytečné moc erotiky (hlavně scény s Hadkem a jeho slečnami). Vica Kerekec je ale i zde vážně kus ženský... ()
Vše už bylo řečeno v hraném dokumentu Holka Ferrari Dino. Ale když už je tu film, který je napůl český, vidím to skoro jako svou povinnost se podívat, co z toho kouká pro diváka. Dala jsem si rakouskou verzi. Abych byla spravedlivá, počkám si ještě na českou, třeba mi to sedne o fous líp. Obšírněji se vyjádřím až potom. ()
Galerie (113)
Zajímavosti (4)
- Odborným poradcem z hlediska historických faktů byl specialista na kulturní a politické dějiny 20. století, doktor Petr Koura. (ondradvori)
- Od 5. října 2014 se natáčelo v Praze na Vinohradské třídě, kde tyto exteriéry posloužily pro akční scénu srpnových událostí 1968. (MTHRFCKR)
- Film má pro distribuci v ČR dvě jazykové verze. V kino verzi jsou nadabováni pouze Vica Kerekes (Eva), kterou nadabovala Jolana Smyčková mluveným slovem a Eva Burešová zpěvem a Johannes Zeiler (Helmut Zilk), kterému hlas propůjčil Ladislav Županič. Ostatní zahraniční herci mluví svými originálními hlasy. Ve verzi České televize jsou i zbylí zahraniční herci nadabováni do češtiny, a sice Heriberta Sasseho (Fuchs) nadaboval Oldřich Vlach, Michaela Fuitha (Popp) Jiří Ployhar a Evu Spreitzhoferovou namluvila Petra Hanžlíková. Dialogy, kdy Ondřej Brzobohatý (Oskar) mluví německy nadaboval Christian Reiner. (funhouse)
Reklama