Reklama

Reklama

Epizody(6)

Obsahy(1)

Brněnská pobočka velkoobchodu s papírem, kde se děj českého seriálu odehrává, řídí vedoucí Marek Chvála, neškodně sebestředný a k jakýmkoliv citům ignorantský šéf. Pod rouškou péče o své podřízené se snaží ve firemní struktuře přežít co nejdéle, a proto neustále vymýšlí nové kličky ve vztahu k vedení společnosti. Dokumentární kamera fiktivního štábu se zaměřuje i na osudy jeho kolegů, kteří si dlouhé chvíle v nudné práci snaží krátit každý svým originálním způsobem. (Česká televize)

(více)

Recenze (144)

Coleator 

všechny recenze uživatele

Nechápu, proč mají lidé potřebu přetáčet legendární seriály na lokální verze... Viděl jsem první díl a co si tak pamatuju originál, nějaká invence ze strany Šteindlera a spol. se v tomhle "veledíle" moc neukázala... V podstatě přeložený scénář - nic víc, nic míň... Kopta kopíruje Gervaise ze všech sil, s ostatními postavami je to dost podobné - zkrátka nebyl asi žádný rozumný důvod tohle točit... Když už měli v ČT potřebu vysílat Kancl česky - stačilo originál nadabovat... Ale v porovnání s německými IT Crowd je to ještě docela koukatelný - proto ta jedna hvězda... ()

SHit4U 

všechny recenze uživatele

Britský originál miluji a tohle je bohužel jeho přesná kopie. Někdy toporné až běda, zvláště při slovních výměnách, které probíhají ve stylu: "teď mluvím já, ty počkáš až já domluvím a teprve potom můžeš reagovat." Navíc to vypadá, že herci neměli vůbec žádnou možnost improvizovat. Některé věty jim vůbec nešly do pusy, jako kdyby to četli přímo ze scénáře. A na tom hodně stála Britská verze. Improvizace a zdánlivý chaos. Navíc vizuál české verze a jeho hnědý filtr je pro tento seriál naprosto nevhodný a jenom to přispívá k tomu, že to všechno působí moc uměle, hraně, zatímco britská verze byla natolik skutečná, že si v ní každý našel toho svého šéfa, svůj pracovní kolektiv, svojí práci. Na druhou stranu se mi dost líbil Kopta, který si vzal hodně s Gervaise, což chválím a u některých vtipů a situací jsem se dokonce i zasmál, což je okamžik, který si u českých komedií člověk opravdu zapamatuje, protože vtipů v české seriálové tvorbě je asi stejně jako technicky nedokonalých německých aut. Zatím tři nadějeplné hvězdy, ale s očekáváním snížení hodnocení. ()

Reklama

Hepy13 

všechny recenze uživatele

Mě osobně ve filmovym světě nevadí ani kopírky ani remaky. A jelikož anglickým sitcomum a jejich humoru neholduju, tak se raději podívám na českou verzi, a české vtípky. Zvlášť když Vašek Kopta je ukázkovej sebestřednej šéfík, a kdo někdy pracoval v kanceláři, tak ví prostě. Mě vždycky fascinuje v těch kancelářích jak tam každej dělá hovno a z osmihodinový pracovní doby se dělá tak hodinu možná ;D ()

kraval 

všechny recenze uživatele

Česká verze Kanclu je téměř prostým přepisem první série britské verze s přidáním jedné postavy, do níž čeští tvůrci vložili svoji představu čecháčka. Kladem je bezpochyby Václav Kopta, záporů je však víc. Přes občasné zabití některých fórků špatným timingem, značné přidrznutí a přílišnou neobyčejnost špatně zahrané postavy recepční Dawn, po přeříkávání titulků k původní verzi, které samosebou nejdou hercům z úst. Proč vlastně dělat českou kopii originálu? To neexistují scénáristé, kteří napíší původní seriál o šesti dvacetiminutových epizodách? ()

PanCitron 

všechny recenze uživatele

Musím říct, že mě to celkem příjemně překvapilo a celkem pravidelně jsem se u toho i bavil. Jediné co nechápu, proč to byly někdy až doslovné přepisy scénářů první britské série.Pokud bude další série, bral bych víc vlastních nápadů a děje. To to co tam bylo, se určitě povedlo (viz chlapík s "meníčky"). ()

Galerie (162)

Zajímavosti (1)

  • Natáčanie prebiehalo v prenajatých priestoroch brnenského Spielberk Office Centre. (Tomizzi)

Reklama

Reklama