Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Laskavá pohádka s písničkami pro celou rodinu. Za lesy hlubokými a kopci oblými se rozkládá půvabná česká kotlina. Kromě obyvatel počestných a pracovitých tu ale bydlí také loupežníci. Nejhorší z nich, starý raubíř Lotrando (J. Pecha), si pro samé obírání pocestných málem ani nevšiml, že mu z jeho syna vyrostl pěkný, ale nevzdělaný mladík. Pošle proto mladého Lotranda (J. Strach) do kláštera, aby se mu dostalo řádného vychování. Z chlapce, který dosud rostl jako dříví v lese, se mezi mnichy stane jemný mladý muž. Jako poslušný syn svému umírajícímu otci slíbí, že řádně převezme jeho řemeslo. Když se duše starého arcilotra konečně odebere do pekla, nastanou mladému Lotrandovi těžké chvíle. Jako slušně vychovaný člověk není schopen obrat ani toho nejobyčejnějšího kupčíka. Ještě, že potká drvoštěpa Drnce (P. Zedníček), který se s ním rozdělí o kus chleba s tvarohem. S fortelným dřevorubcem se Lotrando dostane také do daleké Solimánie. Tam už dlouhou dobu shánějí pravého studovaného doktora. Člověka, který má před svým jménem lékařskou slabiku "Dr.". Jedině takový muž by - alespoň podle světaznalého cesťáka pana Lustiga (A. Goldflam) - mohl vyléčit stonavou princeznu Zubejdu (B. Seidlová), nad níž se sultánovi Solimánovi (M. Labuda) bolestně svírá jeho široké otcovské srdce. Jenže drvoštěp Drnec, přestože má u jména hned dvě slabiky "dr.", o opravdické medicíně nic neví a nad hlavami vážených hostů z Čech se začnou stahovat černé mraky. Princezna však projeví nečekaný zájem jak o pěkného drvoštěpova pomocníka, tak i o přitažlivý zvyk, podle něhož si zamilovaný muž bere za manželku pouze jednu ženu. V sultánově paláci je naštěstí také krajanka La Mad (L. Krbová), která dobře ví, co vlastně Zubejdě schází: slunce, vzduch a... samozřejmě láska mladého Lotranda. (Česká televize)

(více)

Videa (1)

TV spot

Recenze (508)

honajz 

všechny recenze uživatele

Škoda nevýrazné druhé části. Ta první, zhruba po smrt starého Lotranda, je vtipná, svěží, dobře střižená. Pak ale ubyde písniček, děj se rozmělní putováním, a koneckonců i mise u sultána se táhne zbytečně dlouho, protože, co si budeme povídat, asi jen málokdo netuší, co princeznu uzdraví. Ale herecký výkon Jirky Stracha je vynikající, hudba hodně snímku pomáhá, ale - jak jsem kdysi říkal na zkušební projekci Telexportu před uvedením do kin - taková bomba jako pohádky Oldřicha Lipského to prostě není. Na to je chvílemi až moc těžkopádné a konec zbytečně oddalovaný. Pro mne nejlepší ve filmu je písnička Mniši jsou tiší a přednáška Lustiga v kostele, kde se nesmí klít. ()

sidzej 

všechny recenze uživatele

Velka skoda ze Smyczek nemal k dispozicii lepsi scenar. Na ceske pomery vynika toto dielo vybornym technickym spracovanim (vyprava, kostymy, hudba, strih). Po pribehovej stranke vsak nema s vynimkou obcasnych piesnovych sekvencii co ponuknut. Napriek tomu si film zachovava slusne tempo a nenudi. Za ten zaver ale nakoniec zaokruhlujem hodnotenie smerom nahor. Pastva pre oci aj usi. ()

Reklama

Dont 

všechny recenze uživatele

Skutečně asi naše nejlepší porevoluční pohádka. Z četných hlášek je znát, že scénář prošel rukama Zdeňka Svěráka. Role drvoštěpa je jako ulitá pro Pavla Zedníčka, vtipní byli vyslanci v čele s Miroslavem Táborským. A nechyběla ani „překvapivá“ pointa alá Hvězdné války. :-) Přes moderní humor a multikulturní pozadí si Lotrando a Zubejda pořád drží pohádkovou atmosféru, i když jinou než tu, kterou známe ze starých českých pohádek. Ale je to vyloženě příjemný film, na který se hezky kouká, a i ty písničky jsou povedené. ()

nascendi 

všechny recenze uživatele

Je pre mňa úplne pochopiteľný úspech tejto rozprávky, ktorá mi trochu pripomenula atmosféru Troch veteránov. Veď poviedky klasika do podoby scenára neprepísal nikto menší, ako Zdeněk Svěrák, na réžisérsku stoličku zasadol ostrieľaný Karel Smyczek, pre ktorého nebolo neprekonateľným problémom dať tejto rozprávke pre širokú vekovú skupinu cieľových divákov konečnú podobu. Najmä keď mal k dispozícii takých hercov. Jaroslav Uhlíř prispel, ako obvykle, k dobrej nálade, ktorá sa tiahla filmom, boli tu aj vtípky pre dospelú časť divákov, takže som bol spokojný. A prečo nie štyri hviezdičky? Tie dávajú iba českí užívatelia, ja to beriem menej vlastenecky. ()

Jezinka.Jezinka 

všechny recenze uživatele

To je moje sestra Anna, červená se jako kvítek. Protože je neprovdaná, stará se nám o dobytek. Nevím, jestli některé věci dětský divák pochopí, hádala bych, že ne, ale i tak si myslím, že se baví děti i dospělí. Z mladého loupežníkova syna se stane lotr intelektuál, popravdě, jen to druhé, a proto se stane nepoužitelným pro převzetí otcovy živnosti. Srážný na věži, který se vytrvale hodiny a hodiny dívá do krasohledu. A ten velbloud. ()

Galerie (22)

Zajímavosti (22)

  • Film je natočen podle dvou pohádek – „Druhá loupežnická pohádka“ a „Velká pohádka doktorská“ od Karla Čapka. (mar48)
  • Režisér Karel Smyczek si, jako obvykle, střihnul malinkou roličku: "Z pověrčivosti. Mám strach, že když se před kamerou nějakým způsobem nemihnu, film dopadne špatně. Na straně druhé mě to při natáčení strašně zdržuje a je mi to vlastně nepříjemné. Něco jiného je při aranžování předehrát hercům, co od nich chci, ale jakmile kamera zavrčí na mě, cítím, že mi chybí bezprostřednost. Vím, že neumím hrát a beru to spíš jako recesi. V Lotrandovi jsem hrál pouštního zoufalce ovšem víceméně z donucení, protože nikdo jiný tam s námi nebyl a kameraman Honza Malíř, který by se na tu roličku hodil mnohem víc, ji striktně odmítal." (NIRO)

Související novinky

Vysílá studio Brno

Vysílá studio Brno

11.10.2016

Pojďte si zahrát AZ kvíz a moderovat zprávy ve výstavě na Špilberku. Vybrat písmenko a správně odpovědět, zasednout před mikrofon a čtecí zařízení a přednášet zprávy, nakouknout do zákulisí slavných… (více)

Reklama

Reklama