Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Spojenectví Blackthorna a Mariko prochází zkouškou při výcviku Toranagova střeleckého pluku. (Disney+)

Recenze (33)

castor 

všechny recenze uživatele (k tomuto seriálu)

Víc vnímáme rozdílnost kultur, jiné rituály, jinou etiku, jiný řád. Ale za mě to není úplně o tom, že bych prahnul po odhalování dalších míst a postav. Respektuju, že knižní předloha má přes tisíc stran, ale ocenil bych, abychom už nikam moc neutíkali. Andžin pomalu buduje své japonské jazykové dovednosti, Japonce má naučit evropskou taktiku boje a navrch mu byl přidělen dům, štědrá mzda i společnice. Jeho zájem ovšem směřuje jinam. Vidle do mnohého navíc hodí Toranagův synek, který se chce zřejmě dorovnat otcově slávě. S Cosmo Jarvisem (respektive jeho herectvím) to mám nahoru dolů… ()

Sany33 

všechny recenze uživatele (k tomuto seriálu)

Príbeh: Angin je poverený správou Toranagovej armády a učeniu s novými zbraňami. Mariko podľahne svojím túžbam a mladý Toranagov syn sa bude chcieť dorovnať sláve a umu svojho otca a urobí veľmi vážne rozhodnutie. Prevedenie: To čo sa stalo na konci sa asi dalo čakať. Mariko si po smrti manžela nedala vôbec na čas. Všetko super tak ako v predchádzajúcich častiach. Koniec bol až prehnane autentický ale zas prečo nie? 90% ()

Reklama

gonga

všechny recenze uživatele

Výprava super, téměř všichni herci super, byť vyznění některých postav (Kašiki Jabu, Omi) je jiné než v knize, to tvůrcům nezazlívám. Ale to fakt nikomu nevadí ten retard s přihlouplým výrazem, který hraje hlavní postavu? Cosmo Jarvis je s přehledem nejhorší casting roku  a jeho ztvárnění Andžina je nedůstojné. ()

BarryLyndon 

všechny recenze uživatele (k tomuto seriálu)

Je to jiné než původní seriál nebo knihy , ale pořád skvělé Na dnešní seriály nekompromisní výprava a kvalita. Sanada mi dokonce přijde lepší než Mifune, který proti němu i jako největší legenda působil unaveně. A jak psal duro, Jarvis šel úplně jinou cestou než Chamberlain, ale je v tom super. Už jsem přišel na to, co mi přijde od začátku divné a je to anglický I český titulkový překlad. Poprvé ten příběh konzumuju mimo dabing seriálu nebo český knižní překlad, který je neuvěřitelně poetický a tady se v titulcích a angličtině jede víc na jistotu a je to méně lyrické. ()

Cain(cz) 

všechny recenze uživatele (k tomuto seriálu)

Po předchozím poněkud roztěkaném dílu (ostatně byla to jediná epizoda, kterou režírovala žena), se seriál propracovává k jádru románu a obecně se v závěru přitvrzuje muzika. Hatamoto, a laskavý divák, postupně přijímá Japonskou kulturu a způsob myšlení, byť jde o pouhé první krůčky. P.s.: Moeka Hoshi (30 let) je fantastická, ve vší úctě k Anna Sawai. Pro mne dosud nejlepší epizoda. ()

Galerie (22)

Zajímavosti (2)

  • Nattō, pokrm se slizkou strukturou, který Mariko (Anna Sawai) večeří a John Blackthorne (Cosmo Jarvis) projeví zájem ochutnat, se vyrábí z vařených sojových bobů fermetovaných bakteriální kulturou Bacillus subtilis. (Jirka_Šč)
  • Hatamoto byla důstojnická hodnost, přeložitelná jako „strážce vlajky“ nebo „muži shromáždění kolem vlajky“. Člověk s touto hodností měl právo osobní audience u šóguna. (Jirka_Šč)

Reklama

Reklama