Režie:
Pino Van LamsweerdeHudba:
Vladimir CosmaHrají:
Roger Carel, Serge Sauvion, Pierre Tornade, Henri Labussière, Pierre Mondy, Nicolas Silberg, Maurice Risch, Billy Kearns, Alain Doutey, Pierre Mirat (více)Obsahy(2)
Maličký Asterix a jeho mnohem větší kamarád Obelix, bojovníci z poslední galské vesnice, stále svobodné po římské invazi, se vydávají na výpravu, aby doručili sud slavného kouzelného lektvaru od svého druida, který má pomoci Asterixovu bratranci v Británii bojovat proti nájezdu římské armády. (TV Minimax)
Videa (1)
Recenze (282)
Animovaná série o Asterixovi a Obelixovi u mne bezesporu patří mezi největší legendy animovaného filmu. A asi nikdy z ní nevyrostu. Jejich britské dobrodružství je postaveno na famózním popichování britských zvyklostí a šťouchání do povah konzervativních a suchých Britů, které dokáže rozesmát i po stém shlédnutí. ()
Druhý nejlepší díl. Asterix a Obelix se vydávají za vzdáleným bratránkem do Anglie, pomoci jim proti Římanům a tvůrci využívají všech příležitostí tropit si z Angličanů žerty. Přestože se děj odehrává 50 let před naším letopočtem, Britové jsou stále stejní jako dnes, v pět si odejdou na horkou vodu s mlékem, mají své anglické trávníky, ragby i gentlemanské chování za všech okolností. Když se k tomu přidá trojitá fujkombinace kanec s mátovým sauce, teplé pivo a horká voda s mlékem a pár running jokes typu červený nos u všech co se napijí, o zábavu je postaráno. A Asterix a Obelix nakonec naučí Brity i to nejdůležitější - jak je důležité mít čaj. ()
Britové jsou jedni z nejzvláštnějších národů v Evropě. Prokazuje to tento díl s Asterixem a Obelixem, kterým se Velká Británie příliš nelíbí a jsou rádi když z ní nakonec mohou zmizet. Kanec v mátovém sosu, voda s mlékem, teplé pivo. Nic z toho nedokážou naši dva Galové snést a tak je okamžitě o zábavu postaráno. Asterix v Británii sice není můj nejoblíbenější díl, ale řadí se mezi ty nejúspěšnější spolu s 12ti úkoly a Kleopatrou. Podle komiksu držící se nejblíže s výborně sladěnými vtípky a povedeným českým dabingem. --- Tak to je penalta, nedovolená hrubost. Ale on to jenom předstírá. ()
Asi druhý nejlepší Asterix charakterizuje ten impulzivní ostrovní národ na západě Evropy a samozřejmě jejich podivné zvyky. Spousta vtípků, skvělý dabing a již zmíněná dokonalá charakteristika Britů a skvělé scény v čele se závěrečným ragby turnajem nebo návštěvě vinného sklípku. Caesar: Zaznamenej: Přišel jsem, viděl jsem a nevěřil vlastním očím! ()
Pozitíva : 1.) hlavne postavička Obelix dokáže takmer zakaždým rozosmiať. 2.) zaujímavá paródia Angličanov. 3.) účinky alkoholového opojenia u Rimanov a Obelixa. Negatívum : pomoc Angličanom v boji proti dobyvateľským Rimanom sa obmedzuje iba na akciu so sudom a záverečná bitka je naozaj kraťučká. ()
Galerie (84)
Photo © Gaumont International
Zajímavosti (7)
- V komiksu se hrdinové skryjí v hospodě u hospodského Relaxe, ve filmu se však tato postava jmenuje Olive Escartefix, kterému Britové obecně říkají Gaulix. Je to odkaz na postavu Olive Escartefigue z filmové Marseillaiské trilogie Marcela Pagnola Marius (1931), Fanny (1932) a César (1936). (Landauer)
- Snímek byl natočen na motivy stejnojmenného komiksu spisovatele Reného Goscinnyho a kreslíře Alberta Uderza vydaného roku 1966. (Terva)
- Při scéně, kdy skupinka vedená Asterixem zavítá do špatného domu XVII, si lze povšimnout vyšívané látky nad krbem s francouzskými slovy "foyer, doux foyer", což v překladu znamená klasické "home, sweet home" čili "domove, sladký domove". (epicride)
Reklama