Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Na večírku vyšší společnosti slavný chiromant věští lordu Savilovi, že ještě před vlastní svatbou se sličnou Sibyllou někoho zavraždí. Lord se snaží za spolupráce sluhy splnit příkaz osudu seč může, a sňatek odkládá, jenže žádný z jeho pokusů o vraždu nedojde do kýženého konce. Svatba je v ohrožení… Jiskřivá a brilantní konverzační krimikomedie z roku 1968 v režii Evy Sadkové a podle scénáře J. Z. Nováka je velice zdařilou adaptací novely mistra anglického humoru Oscara Wildea. Václav Voska v hlavní roli elegantního, blazeovaného, leč bystrého a nadmíru vtipného lorda spolu s ostatními představiteli anglické společnosti (M. Drahokoupilová, J. Adamová, M. Rosůlková, S. Beneš a další) skvěle oživili neopakovatelný Wildeův dialog a smysl pro paradox. (Česká televize)

(více)

Recenze (43)

Willy Kufalt 

všechny recenze uživatele

,,Jste nemocný? Ne, něco horšího - jsem nevinen!" Klasika! Báječná inscenace, brilantní Václav Voska v hlavní roli plus skvělé výkony všech ostatních představitelů. Dramatický přepis povídky Oscara Wildea ze starého Londýna se moc povedl - co věta, to perla, myšlenka a vtip. ,,Móda je tak nesnesitelná forma ošklivosti, že se musí měnit každého čtvrtroku." / ,,Jenže není nic nebezpečnějšího, než být pořád moderní. To se člověku může lehce stát, že nejednou vyjde z módy." / ,,Mě se to stát nemůže, v Londýně totiž dělám pánskou módu já!" / ,,Tak to slyším s radostí, dodneska jsem byl přesvědčen, že neděláš vůbec nic!" ()

Adam Bernau 

všechny recenze uživatele

Jestli má pravdu ViktorD, jako že asi má (každop. nečíst před zhlédnutím), tak čeští adaptéři zřejmě nesnesli, aby lord Savil svůj zločin skutečně spáchal, pak už by to totiž nebyla tak roztomilá anekdota. Ve výsledku se jim podařilo velice dada rozuzlení, ovšem za cenu dehonestace nebohého chiromanta. ()

Reklama

Pohrobek 

všechny recenze uživatele

Dokonalá adaptace Oscara Wildea, která nám 60 minut servíruje, co věta, co slovo, nevyčerpatelnou studnici neuvěřitelně absurdních, i když trochu sušších, hlášek. Jednoduše nedokážeme odhadnout snad ani jediný následující výrok kteréhokoli hrdiny. Nejlepší je podle mého názoru superoddaný osobní sluha Svatopluka Beneše, neméně však září i anarchista Kemr či chiromant Kopřiva. ()

PollyJean 

všechny recenze uživatele

Na adaptacích Wildea se nedá mnoho zkazit, naopak právě hercům nabízí skvělé příležitosti, které zde myslím nebyly tak docela využity (zejména když se děj odehrává ve větší společnosti, komornější dialogy (samozřejmě zejména Voska - Beneš) nemají chybu). Opravdu zajímavý je scénáristický posun, rehabilitující lorda, který zůstává neposkvrněn zločinem (pomineme-li tedy onu dosti vtipnou "sílu vůle") a naopak pošpinění chiromanta - předpokládám, že v předloze si nešel říci o úplatek... ()

Skuby47 

všechny recenze uživatele

Tato geniální komedie se televizi moc povedla. Nenáročná výprava byla vyvážena dokonalou slovní ekvilibristikou Václava Vosky a Svatopluka Beneše. Ani herci epizodních rolí se neztratili. Jednoduchý příběh, vtipné dialogy plné suchého anglického humoru v podání skvělých herců. V dnešní době, kdy televize věnuje velké sumy peněz na natáčení debilních seriálů, by se tyto prostředky mohly raději věnovat na vyčištění a obnovu takovýchto skvostů z filmového archivu, aby nám tu ještě nějaký čas vydržely. Oskara Wilda by to jistě potěšilo. ()

Galerie (6)

Reklama

Reklama