Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Hoteliér Otto je sukničkář k pohledání. V malebné vesničce v Alpách se věnuje kromě práce hlavně uspokojování turistek. Jeho žena Olga zatím nic netuší, a tak je Otto spokojený. Nic by této "idyle" nescházelo, kdyby Otto nedostal dopis od makléře Mullera, který se mu chystá hotel zabavit. Otto a jeho kamarád Alois za ním odlétají do Stockholmu celou věc urovnat. Po příjezdu však potkávají tři okouzlující Švédky. Po bouřlivé noci však pro Ottu nastává kruté probuzení. Jeho žena Olga ho přiletěla zkontrolovat. Otto a Alois se tak vrhají z jedné katastrofy do druhé... (Europe Prod.)

(více)

Recenze (35)

choze 

všechny recenze uživatele

Je to něco mezi SLUNCE, SENO... a KAMEŇÁKY. K prvnímu odkazují vesnické figurky jako flanďák (taky používající hlášku Sodoma, Gomora), svérázná babka a la Kelišová či obecní homosexuál, k druhému pak zfilmované anekdoty navěšené na jednoduchou zápletku. Některé scénky, hlavně ze začátku, jsou opravdu rozkošně nablblé a taky nechybí spousta nahotin, pořádná přesdržková a dokonce i automobilová honička, ale většinu času se to dost vleče. Film u nás vydalo Multi Home Video s malovaným VHS coverem a filmu předcházejí upoutávky na dva podobně vypečené tituly COLA, LÁSKA, ČOKOLÁDA a HNÍZDEČKO LÁSKY V BAVORSKÝCH ALPÁCH. ()

F.W.Colqhoun 

všechny recenze uživatele

Cinefil se nesmí bát žádné námahy, říkal jsem si před promítáním Tří Švédek v Tyrolích, a té hodiny a půl nelituji, i když by se pár důvodů našlo. Největším z nich je fakt, že film je v mnoha ohledech bezbřehou sračkou - vulgární po obsahové stránce, primitivní a neumětelský formálně. Cenným ziskem je ale nabyté vědění, odkud bral (promiňte mi mistře ten minulý čas) miláček filmového publika Zdeněk Troška v podstatě všechny své nosné nápady, včetně některých doslovných citací. Tři švédky obsahují základní atributy Troškovy tvorby od Slunce, sena a... [pohoršený, ale mlsný flanďák, lokální buzna] až po Kameňáky [doslovné filmování anekdot]: Co hledáš v tý žumpě? / Spadla mi tam zástěra. / Tu si už nemůžeš vzít na sebe. / To ne, ale v kapse jsem měla chleba s máslem. Hoštice byly přestěhovány z Tyrolí a německost české kultury je potvrzena i na nejnižší kulturní příčce. Sigi Rothemund ale na rozdíl od Trošky staví především na nepřetržité prezentaci té nejlepší ženské nahoty. Zatímco pro Trošku není omluvy, Sigimu tak rozumný divák uměleckou nicotnost Švédkám za těchto okolností rád promine. Přece se nenechám předjet od flanďáka a ještě ke všemu zleva! Zdali je Sigi Rothemund držitelem státního vyznamenání? ()

Reklama

Oxymoron 

všechny recenze uživatele

No on to fakt ten Troška opsal! Jsem zdrcen. Ale zase musím říct, že naše Slunce, sena... jsou kvalitně o notný kus dál. Holt fekální Němci když nedají do nějakého filmu něco s ho*nem, tak by to asi ani nebyli oni. Ale občas jsem se zasmál, to zase jo. Když přimhouřím oči a kouknu na rok výroby, tak on je to vlastně takovej nadčasovej film :) ()

dopitak 

všechny recenze uživatele

Jasná inspirace. Myslím tedy Trošku. K chozemu bych jenom poznamenal, že bavorský flanďák nemusel nutně používat hlášku Sodoma, Gomora (a jiné), film byl nadabován v 90´, takže tvůrce českých dialogů se naopak zase inspiroval v Hošticích. Všimněte si, že je to v podstatě bavorskej Kameňák, vtip střídá vtip (většina je sice slaboduchých, ale na to se tu nehraje). ()

Grimaldon 

všechny recenze uživatele

Krásní dívky, konkrétně Švédky splněno. Malebné prostředí Alp během léta, splněno. Spoustu humorných situací, co se ne vždy vydaří, splněno. Asi takhle nějak postupovali producenti u Lisa filmu. A chvílema to i funguje. Na letní odpoledne s vychlazeným nápojem a touhou zrelaxovat na gauči v parných vedrech naprosto dostačující, a vlastně i docela fajn film. ()

Galerie (14)

Reklama

Reklama

Časové pásmo bylo změněno