Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Pohádka o tom, jak chalupník Dařbuján léčil sedláka Pandrholu... Dařbuján (P. Kostka) má dobré srdce, málo peněz a hodně dětí. Když se narodí to poslední, nikdo z bohatých sedláků, kupců a řezníků mu nechce jít za kmotra. Sedlák Pandrhola (J. Vinklář) mu dokonce ani nezaplatí za poslední práci. A tak, když potká spravedlivého Smrťáka (R. Lukavský), s vděkem ho Dařbuján a jeho žena přijmou za kmotra. Dařbuján od něj dostane dar – umění léčit. Musí se ale držet Smrťákových pokynů: když bude stát v nohou postele, pacient se uzdraví, když v čele, všechno je marné... Známou pohádku Jana Drdy uvidíte v televizním zpracování z roku 1988. Režie se tentokrát ujala zkušená Vlasta Janečková. (Česká televize)

(více)

Recenze (33)

ostravak30 

všechny recenze uživatele

Hned v úvodu říkám, že třicet let starší verzi mám radši. Ale ta televizní nedopadla nejhůře. Kulisy - asi ručně malované, vypadají dobře. Napínavá až hororová hudba se mísí s veselou. Je nutné uvědomit si, že původní verze je velká filmová. Ovšem film je více též komedií. Tohle je čistě televizní verze. Ovšem nepropadla. ()

NiaWolf odpad!

všechny recenze uživatele

Tak tohle bylo vážně otřesné. Zlatý film z '59, protože oproti tomu je tohle jak školní besídka. Herecké výkony otřesné, jde vidět, že to ty herce vůbec nebavilo a obzvláště mě zklamal výkon p. Kostky, který byl celou dobu na ránu. Klidně tenhle film mohl skončit někde na dne stoky, vůbec žádná škoda. ()

Reklama

zdeny99 

všechny recenze uživatele

Televizní zpracování Dařbujána a Pandrholy, které je o hodně slabší než originální verze z 50. let. Celé je to natáčené v klasických studiových interiérech, a tak to vypadá jak někde v divadle. To ovlivňuje i slabší výkony všech herců. Především Lukavský v roli smrťáka je pro mne veliké zklamání. [496. hodnocení, 27. komentář, 54%] ()

UncleG 

všechny recenze uživatele

Dařbuján a Pandrhola RELOADED :) Tak takhle televizní nízkorozpočtovka nedopadla úplně špatně - a to především díky oproštění příběhu od "sociálních podtextů" a skvělému obsazení. I když on ten "Moudrý a Laskavý, medovým hlasem mluvící" pan Smrtka v podání mistra Lukavského nepůsobil zrovna jako Sekáč, ze kterýho by správně měla naskakovat husí kůže. V tomhle ohledu u mě stále vede Václav Lohniský z původní verze, kterej je sice kamarád, ale pořád zatraceně děsivej. ()

topi 

všechny recenze uživatele

Obdobná variace na klasickou pohádku Jana Drdy Dařbuján a Pandrhola. Původní verze má mnohem lepší kouzlo, ale i tahle má pěknou atmosféru konce 80. lét, kdy se točily ještě pěkné pohádky. Ke srovnání postavy z obou verzí : Dařbuján - Sovák/Kostka, Pandrhola - Hrušínský/Vinklář, Smrťák - Lohniský/Lukavský. Starší zpracování bylo po herecké stránce přeci jen o chlup lepší. ()

Galerie (2)

Zajímavosti (1)

  • Podle stejného scénáře vznikla v roce 1995 v režii Karla Weinlicha i rozhlasová pohádka „Kouzelný amarant". (Miggi90)

Reklama

Reklama