Reklama

Reklama

Northangerské opatství

(TV film)
  • Velká Británie Northanger Abbey (více)

Obsahy(1)

Adaptace románu Jane Austenové vypráví příběh dívky Catherine Morlandové (Felicity Jones) s bujnou fantazií a zálibou v romantických a hororových knihách, která žije se svou početnou rodinou na poklidném a trochu nudném anglickém venkově. Zlom v jejím životě nastane, když ji rodinní přátelé vyzvou, aby je jako jejich společnice doprovázela do města Bath. Zde je Catherine uvedena poprvé do společnosti a setkává se se sympatickým Henrym Tilneym (JJ Feild) a jeho sestrou Eleanor, jejichž otec ji pozve na rodinné sídlo, opatství Northanger. Strašidelné a pochmurné sídlo opředené, jak se Catherine domnívá, hroznými tajemstvími, způsobí, že její představivost začne pracovat na plné obrátky a způsobí jí nemalé potíže - ale jiného druhu, než se domnívala...

Tato adaptace pochází z produkce společnosti ITV, která v rámci tzv. austenovské sezóny natočila i Mansfieldské panství a Annu Elliotovou (Persuasion). Většina diváků považuje právě toto ztvárnění knihy Opatství Northanger za nejzdařilejší ze všech tří filmů. Pod scénářem se podepsal Andrew Davies, autor scénáře k úspěšné televizní minisérii Pýcha a předsudek z roku 1995. (maku1304)

(více)

Recenze (79)

aniiicka 

všechny recenze uživatele

Milá adaptace Jane Austen, která mě velmi potěšila. Je to takové půvabné a odlehčené. Hlavní hrdinku s bujnou fantazií hraje přímo kouzelně Felicity Jones. Její postava s romantickými dobrodružnými představami je mi moc sympatická. :) Pana románově úžasného Tilneyho hraje můj top desítkově oblíbený JJ Feild, na kterého koukám ráda prostě vždycky a myslím, že patří k hercům s takovým old-fashioned filmovým šarmem. Jeho Henry je sympatický, příjemný a okouzlující tak jak to má být, aby se hlavní hrdinka zamilovala. Potěšila i Carey Mulligan ve vedlejší roli. Film má mnoho pěkných scén, vtipné dialogy, lehce tajemnou zápletku a krásné dobové kostýmy a stylizaci. pozn. Nevím, proč je na zdejším českém plakátu vyobrazena slečna Morland se svým bratrem..... a ne s Henrym. :) ()

Sammya 

všechny recenze uživatele

Já jsem takový Jane Austen freak :D Knihy znám nazpaměť a viděla jsem většinu adaptací. Opatství Northanger je můj nejoblíbenější román a tuhle adaptaci zbožňuju. Skvělý výběr herců, skvělé zpracování. Samozřejmě trochu moderněji pojaté (viz scéna s kapitánem Tilneym a Isabellou v té době takto určitě neproběhla), ale i tak se mi to moc líbí pokaždé, když na to koukám (a že to už bylo hodněkrát :). Bath je úžasné město, sama jsem tam byla a hlavní hrdince se nedivím, že se jí tam líbilo. Catherininy představy byly vtipně zpracovány, mnohem explicitněji než v knize, ale na škodu to vůbec nebylo. Také byl přidaný vztah neznámého gentlemana a Eleanor, který byl v knize jen použit pro rozuzlení hlavní zápletky. ()

Reklama

rikitiki 

všechny recenze uživatele

Obstojná adaptace, která k příběhu, jímž se Austenová lehce vysmívala gotickým románům, přidala scény hrdinčiných romantických představ. Většinou spojených s vášnivostí a evidentní touze po sexu - což teda u Austenové takhle otevřeně nenajdeme. Zajímavé, že se filmová Cate domnívá, že její vyvolený prozradil svému otci, co za bláznivé podezření pojala. Přitom v knize jasně stojí, že věděla, že by jí něco takového nikdy neudělal. Knižní Cate věřila charakteru Henryho mnohem víc než ta filmová. Že by se nám morálka od časů Austenové posunula k horšímu? SHRNUTÍ: Když se muž vyzná v mušelínu, je to výhra v loterii. ()

Mirokukii 

všechny recenze uživatele

Milý náhled do světa Jane Austen sršícího vtipem a nadhledem, přičemž těžkotonážní dramatická romance se nekoná, poněvadž nemálo naivní a mladá hlavní hrdinka zápolí i tak trochu se svou fantazií. A jelikož se jí do cesty připlete neskonalý sympaťák a kavalír, je jasné, že o nudu rozhodně nepůjde. Jedná se totiž o svěží vztahovou konverzačku opepřenou malou dávkou tajemna a napětí. ()

flanker.27 

všechny recenze uživatele

Docela milé, místy i dost vtipné, hlavně ty romantické představy hlavní hrdinky ("Vyrušil ho náhlý hluk. Blížil se. Dveře se prudce rozletěly. Vešel muž, který za sebou násilím táhl krásnou dívku. Tvář měla zmáčenou slzami a zrůzněnou strachem a úzkostí." To je skoro jako bych to napsal já   ), některé narážky či neobratnosti a nezkažená naivita ("Rád bych navštívil Allenovy. Mohla by mi slečna Morlandová ukázat cestu?" - "Ale jejich dům je vidět z okna." - "Mlč, Lucy."   ) a poukaz na dobové zvyklosti (nemůžeme spolu promluvit, dokud nás formálně nepředstaví). Vytknul bych asi že je to od začátku až příliš jasně nalinkované, že pak sourozenci Thorpeovi až příliš náhle zmizí ze scény. U Isabelly sice vidíme, jak se připravila o věneček, ale pak nějak šlus (kromě toho, že se pokouší si Isabellu usmířit dopisem) a její bratr, který si na Catherine dělal zálusk, zmizí z děje ještě daleko dříve. A vlastně i Isabellin bratr, přijde o snoubenku a pak nic, nějakou dohru, dopovězení, alespoň jako u Eleanor, by to chtělo. Ale celkově příjemné na letní odpoledne či večer. ()

Galerie (30)

Reklama

Reklama