Reklama

Reklama

American Translation

  • Francie American Translation (více)
Trailer

Obsahy(1)

Po náhodném setkání Chrise a Aurory vzkvete jejich láska. Je jim dvacet let a žijí výhradně vášní. Je to krásný příběh jedné lásky, jakou byste ani v kině nenašli. A pak Aurora objeví, co Chris tajil. Zabil člověka. Bude si i nadále užívat bezstarostného života plného vášně a stane se spoluviníkem nebo navzdory všemu odsoudí muže, kterého miluje? (oficiální text distributora)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (12)

klukluka 

všechny recenze uživatele

Jean-Marc Barr se podílí na vzniku sexuálně odvážných filmů, což je terminus technicus pro bijáky, v nichž se jedna či více hereček profesně znemožní do konce života. Vyjma této “zvláštnosti” (osobně bych to už dnes nepřeceňoval) se ty filmy, pod nimiž je podepsán, vyznačují nepochopitelnou fádností. Explicitní nahota, u které se může divák k smrti nudit, to je svým způsobem snad taky umění. Někdo to tak jistě vnímá, já se ale uchýlím ke konstatování, že to celý stálo za starou bačkoru, s tím že Barr a jeho kámoši jsou banda pederastů. ()

Radko 

všechny recenze uživatele

V komentári na IMDb sa o tom píše ako o európskej verzii Stoneových Natural Born Killers. Áno, taká "softpornartová" (typický Barr), významovo plytká, a temerničnehovoriaca. No teda ak, tak toto: na začiatku vzťahu hovorí dievča o tom ako sa nerada nechá niekým ovládať. Postupne frajera - vraždiaceho psychopata - počúva a prispôsobuje sa mu ako zamilovaný mopslík vďaka očarovaniu telom v úvodnej fáze zamilovanosti. Kým nespadne klietka. To je celé. * za úryvky dvoch piesní skupiny Devo (1978). ()

Reklama

kaylin 

všechny recenze uživatele

Kdyby se tenhle snímek netvářil, jako že je to něco světoborného a velkého, tak bych mu dal klidně i více, protože jako příběh moderních a sexuálně narušených Bonnie a Clyda to celkem funguje. Jenže scénář nepřináší vůbec nic nového a ta zdlouhavost, s kterou je všechno podáno, není vykoupena ani realističností v zobrazení nahoty. ()

FlyBoy 

všechny recenze uživatele

[IFF 2011, Bratislava] Úmysel Barra je zjavný-poukázať na bezbrehú moc manipulatívnosti-posadnutosti-živočíšnosti neústupčivo vyberajúcu krutú daň chorými a naivnými jedincami, ktorí sa nepriamo odvolávajú na právo independentného spolunažívania. Zastávam názor, že premisa to zlá rozhodne nie je, ale zadupať ju do zeme obyčajným pózerstvom mi pripadne trápne a plané. Áno, za pózu považujem to, keď sa mi niekto pokúša nanútiť zdanie regulérneho artu tým, že nasadí jeden z jeho obvyklých mustrov (tj. nemainstreamové, akože šokantné poňatie), ktorým sa tvrdošijne usiluje o drtivý dopad, no v skutočnosti len kĺže po povrchu a spadá do samoúčelného "work shopu." Francúzskú odviazanosť mám rád, lenže u "American Translation" so mnou prílišne nehne a putuje zväčša do stratena. ()

Jordan 

všechny recenze uživatele

celkom strhujúca a rozhodne morálne pochybná štúdia dominancie a manipulácie, rôznych patologických stavov posadnutosti - telom, telesnou láskou a akousi v dnešnej dobre príliš glorifikovanou víziou vlastnej nespútanosti a nezávislosti. herecky podmanivé, okorenené skvelým soundtrackom, nebudem sa s nikým prieť o tom, že na mnohých miestach možno samoúčelne šokujúce, ale podľa mňa presné a silné. ()

Galerie (21)

Zajímavosti (3)

  • Film byl s minimálním rozpočtem natočen za tři týdny. Kvůli snížení nákladů tvůrci používali digitální technologii. (JoranProvenzano)
  • Film získal pověst mimořádně brutálního snímku plného nahoty, k čemuž však Jean-Marc Barr poznamenal: "Vlastně je to směšné. Když dva herci hrají vraždu, u které notabene neteče ani kečupová krev, je z toho poprask. Ale vidět potoky skutečné krve a brutální násilí denně v televizních zprávách nebo na internetu už se stalo docela normální podívanou, která ani nepobuřuje. Neukazujeme otevřeně sex, jen nahotu. A pro dva mladé lidi, kteří tohle prožívají, je nahota naprosto normální. Většina lidí, když vidí nahotu, podvědomě se stáhne zpátky. Pro mě je nahota krásný oblek." (JoranProvenzano)
  • Role Aurory (Lizzie Brocheré) a Chrise (Pierre Perrier) byly napsány přímo pro své herecké představitele, kteří se dokonce zapojili i do tvorby scénáře. (JoranProvenzano)

Reklama

Reklama