Reklama

Reklama

Obsahy(1)

O půlnoci 15. srpna 1947, kdy Indie a Pákistán získaly nezávislost na Velké Británii, narodilo se tisíc a jedno dítě. Každé z nich bylo obdařeno zvláštními schopnostmi. Dvě z dětí jsou při narození zaměněné: syn chudé Indky Šiva a syn bohatých muslimských rodičů Salím. Salím, narozený úderem půlnoci a obdařený výjimečným, avšak dvojsečným darem neobyčejně jemného čichu a schopnosti nahlížet do myslí a duší lidí, využije své telepatické schopnosti k propojení ostatních „dětí půlnoci", k nimž patří i jeho životní láska - čarodějka Parvatí (Shriya Saran) a kolenatý Šíva. Uprostřed země, která je náhle plná politických, náboženských a etnických rozbrojů, se Salím snaží odkrýt tajemství jejich nadání. Příběh natočený podle oceňovaného románu Salmana Rushdieho. (oficiální text distributora)

(více)

Zajímavosti (6)

  • Salman Rushdie se nepodílel na propagaci filmu v Indii z obav o konfrontaci s muslimskou komunitou. (KlonyIlony)
  • Film velmi dlouho nemohl najít distributora v Indii, a to prý kvůli obsahu kritiky proti bývalé indické premiérce Indiře Gándhíové, jejíž mocnou rodinu si nikdo nechtěl znepřátelit. (JoranProvenzano)
  • Členové štábu museli podepsat tajné smlouvy a při natáčení filmu se chovat nenápadně. Srílanská muslimská menšina tak o jeho vzniku prakticky nevěděla a objevila se pouze ojedinělá vyjádření znepokojení. (JoranProvenzano)
  • Film byl natočen podle stejnojmenné knihy (1981) Salmana Rushdieho, který o knize říkával, že je to jeho milostný dopis Indii. (JoranProvenzano)
  • Írán si oficiálně stěžoval srílanské vládě, že dovolila film natočit. Produkce prý byla pozastavena, ale srílanský prezident Mahinda Radžapaksa zákaz zrušil. Režisérka Dípa Mehta uvedla, že si poklidnou Srí Lanku vybrala právě kvůli obavám z protestů radikálních náboženských skupin v Indii, nemluvě o Pákistánu. (ČSFD)
  • Už v roce 1997 chtěla BBC na ostrově film natočit, ale tehdy ještě nedostala povolení. (ČSFD)

Reklama

Reklama