Reklama

Reklama

Fantozzi ve škole

  • Česko Ja ne spík Ingliš aneb Fantozzi ve škole (více)

Obsahy(1)

Bláznivá komedie o tom, jak je nelehké učit se cizí jazyk, ale jak je příjemné vrátit se prostřednictvím školy do dětských let. Pojišťovnu, ve které pracuje Sergio Colombo, převezme britská společnost, a on je nucen naučit se anglicky... Místo dovolené ho čeká letní jazykový kurz. (oficiální text distributora)

Recenze (56)

Malarkey 

všechny recenze uživatele

Je to klasický Fantozziho přitroublý film na který se ale docela příjemně divá, které možná a zejména potěší hlavně děti, protože s nima je tam velkej parťák. Možná ale pár vtipů děti nepochopí, nebo možná už také jo v dnešní době, ale asi se těm vtipům nepobaví tolik jako dospělí. Takže je těžké určit pro koho vlastně film je. I tak se na to ale nechá docela koukat. Stárne a je to znát. Čím starší, tím horší filmy návraty do svých původních rolí. Už nemá takový elán a celkově je to taková flákárna. Jenže je to prostě Fantozzi. Tři hvězdičky jsou si myslim docela dost. ()

Olík 

všechny recenze uživatele

Problémem Paola Villaggia je, že ať už jde o nebohého Fantozziho, Paola z Bláznivé komedie nebo právě „nespíkujícího“ Sergia Colomba (ano správně, Villaggiův hrdina není jeho nejpopulárnější účetní, jak se nám snaží vnutit některé české překlady), vždycky z toho vypadne ta samá postava. I když vzhledem k přibývajícím Paolovým křížkům se tato italská lekce anglického jazyka mírní ve ztřeštěnostech, čímž se stává dospělejší a z počátku bláznivého příběhu šedesátiletého pojišťováku na výukovém táboře pro náctileté se tak stává neškodné letní dobrodružství „přestárlého“ kluka. ()

Reklama

Pitryx 

všechny recenze uživatele

Jojo, trochu nostalgicky vzdychám nad klasickými Fantozziovými řehtačkami, které jsou asi nenávratně v trapu, protože nemohu napsat v prdeli. Je to škoda. U tohoto snímku jsem se sice občas pousmál, ale to bylo vše. Na konci mi dokonce bylo trochu smutno. Pokud o toto autorům, šlo, volám bravo!! Pokud mohu volat na překladatele původního názvu, volám.“Jdi tam, kam zmizely Fantozziho řehtačky /viz výše/. Ten překladatel je totiž definitivní blbec. Zřejmě ani film neviděl, jinak by postřehl změnu příjmení i rodiny. Kdy už v Česku zakážeme tyhle laciné triky, které mají jen nalákat diváka na známé jméno v titulcích? Ach jo. A tak sbohem Fantozzi, který se zde jmenuješ Sergio Colombo. Celkově však jde a dobrý film. Jenže tak nějak jsem zvyklý pana Villagia hodnotit jako komediální vzor a zde tedy on i všichni tvůrci naprosto propadli. 191220108745/9020 ()

PeteBuck 

všechny recenze uživatele

Nechápem, prečo sa toto volá Fantozzi v škole. Jediné, čo to má spoločné s Fantozzim, je Paolo Villaggio, jeho postava sa volá Sergio Colombo, má tiež manželku a dcéru (tentokrát žiadne šeredy) a je fanúšikom futbalu a občas vyvedie nejakú hovadinu. A týmto akákoľvek ďalšia podobnosť končí. Je to proste týpek so slušným miestom, ktorého okolnosti dovedú na staré kolená navštevovať školu angličtiny. Námet v pohode, žiaľ so slabým počtom dobrých vtipov, celkovo som sa nudil. Občas to bolo milé, zriedka zábavné, ale väčšinou nezáživné. Tento film nepatrí do série filmov o Fantozzim. Ale tak treba to nejako nazvať, aby sme ľudí k tomu nahnali. ()

B!shop 

všechny recenze uživatele

No zas tak spatny, jak to vypada podle vetsiny hodnoceni, to nebylo. Nastesti sem vedel, ze tohle neni film o Fantozzim, fakt by me zajimalo, kterej idiot tohle vymyslel. Ale postavy jsou si dost podobny. Villaggio je tu uz ultra starej, snazi se o svy tradicni gesta a moc mu to nejde, ale par foru se mu povedlo. Neni to nic extra, ale nenudi to a dokaze to pobavit. ()

Zajímavosti (2)

  • Navzdory českému distribučnímu názvu nejde o další „čistokrevný“ díl Fantozziho. Villagiův hrdina se zde jmenuje jinak (Colombo) a není účetním. (charles3)
  • Dům, ve kterém se odehrával kurz angličtiny, se nachází v Surrey v Anglii a jmenuje se Chilworth Manor. (SONY_)

Reklama

Reklama