Reklama

Reklama

Nástrahy velkoměsta

  • Itálie Il ragazzo di campagna (více)
Trailer

Obsahy(1)

Artemio (Renato Pozzetto) je obyčejný venkovský farmář, dokonalý typ burana a vidláka. Stará se o své políčko, kydá hnůj, odhání všivé vrány, uniká nástrahám vdavekchtivé uhraté Maria-Rosy (Renato D'Amore) a bydlí se svou matkou (Clara Colosimo) v domě, jenž se jen stěží dá nazvat sladkým domovem. Když opět nastane čas jeho narozenin, a Artemio s hrůzou zjišťuje, že již čtyřicátých, uvědomí si, že dosud byl nejdále za humny. A tak se rozhodne na traktoru vyrazit do Milána za svým úspěšným příbuzným Severinem Cicerchiou (Massimo Boldi). To že je Severino zloděj zjistí až ve chvíli, kdy se s ním dělí o ukradené kabelky. Jenže Artemio je čestný a tak se rozhodne kabelku vrátit a tak pozná Angelu (Donna Osterbuhr), svou velkou lásku. Jenže zabydlet se v neznámém nepřátelském městě a získat srdce své dámy je pro vesnického naivku náročnější, než to na první pohled vypadalo. (monolog)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (208)

noriaki 

všechny recenze uživatele

Vcelku průměrná buranská komedie s hrdinou, který není až tak úplně buran. Scenárista měl nápadů na tři filmy a chrlil vtipy s takovou kadencí, že mu nezbyl čas ani na gradaci, ani na pointy. Renato Pozetto, herec převážně komediálních postav byl v roli úplně ztracený. Ruku na srdce, tohle by nezahrál ani Peter Sellers. Vše okolo moderního bytečku je ovšem perfektní a úvodní vstávání do zimy alespoň skvělé. ()

kenkaku 

všechny recenze uživatele

Pro všechny (nebo alespoň většinu) je klasikem italských komedií "účetní" Fantozzi. Pro mě ne. A to hlavně proto, že účetního úlety jsou obludně přehnané až do frašky. Není t ani praštěné ani vtipné. Pouze jen groteskně přepísklé. možná se to líbí dětem (jako Teletubbies), ale mě opravdu ne. Farmář Artemio je jiná liga. Ano vládne i tupým humorem (ptáci na poli), ale v drtivém případě je to ironie nebo dokonce až legendárně vtipná nevinnost (scéna s holícím strojkem nebo hláška "obléká se jako sportovec" jsou nepřekonatelné). O čem ani nemluvím je nadčasovost. Artemio je vtipný i po letech. Dokonce bych i řekl, že některé vtipy dokážu ocenit nyní po letech o něco víc (př. scéna s vlakem). ()

Reklama

Falko 

všechny recenze uživatele

Uloha ako stvorena pre Fantozziho, ale aj Renato Pozzetto sa do tejto ulohy skvele hodil a ako klasicky smoliar tu aj on zazil spustu situacii, na ktorich som sa nasmial. Napriklad hned v uvodnej scene chudak kohut - budicek, strihanie nechtov na nohach, uschnuty chlieb a mnoho dalsich, ktore este nasledovali v meste. Je to jedna z mojich najoblubenejsich komedii z detstva a vidiet, ze aj dnes som sa na nej rovnako pobavil. ________ Renato Pozzetto - (Artemio) +++ Massimo Serato - (Rower) +++ Enzo Cannavale - (Slepý muz) +++ Donna Osterbuhr - (Angela) +++ Clara Colosimo - (Giovanna - Artemiova matka) +++ Renato D'Amore - (Fabbro) +++ Massimo Boldi - (Severino Cicerchia) +++ Hudba: Detto Mariano +++ ()

igi B. 

všechny recenze uživatele

Prostoduchá slátanina coby říčný tok skečů s tu a tam více či méně povedeným vtipem, víceméně však jako celek vcelku bez pointy... ;o) Jako film pak přijatelné snad jen s jakousi mozek zatmívající nostalgií po nástrahách konzumní kultury onoho orwellovského roku naší tehdy bezvýchodné normalizační doby... :-/ ...Takže i já se s lehkým údivem ptám, co tu na čsfd lidičky blbnete, řadit tímhle velkohodnocením onu slátaninu po bok třeba funésovek či když tak i jiných skvělých komedií z oné doby... (?) ()

jenik71 

všechny recenze uživatele

Jedna z těch lepších komedií z 80.let. Jeliman z vesnice vyráží hledat štěstí do Říma, kde ho však čekají jen trable a divák se tak pobaví situacema, do kterých se hlavní hrdina dostane. Jednoduché, primitivní, ale úžasně vtipné. Některé scénky se staly téměř kultovní... Zhlédnul jsem to znovu po 25 letech a opět jsem se pobavil. ()

Galerie (28)

Zajímavosti (11)

  • V československých kinech měl film premiéru 1. prosince 1987 (s titulky), v roce 1990 udělalo Filmové studio Barrandov dabing pro ČST Praha. Televizní premiéry s dabingem se film dočkal 30. prosince 1990. (Zdroj: Wikipedia.cz)

Reklama

Reklama