Scénář:
Giuseppe MocciaKamera:
Danilo DesideriHudba:
Detto MarianoHrají:
Renato Pozzetto, Massimo Serato, Enzo Cannavale, Massimo Boldi, Franco Diogene, Enzo Garinei, Clara Colosimo, Daniela Piperno, Elio Veller, Renato D'AmoreObsahy(1)
Artemio (Renato Pozzetto) je obyčejný venkovský farmář, dokonalý typ burana a vidláka. Stará se o své políčko, kydá hnůj, odhání všivé vrány, uniká nástrahám vdavekchtivé uhraté Maria-Rosy (Renato D'Amore) a bydlí se svou matkou (Clara Colosimo) v domě, jenž se jen stěží dá nazvat sladkým domovem. Když opět nastane čas jeho narozenin, a Artemio s hrůzou zjišťuje, že již čtyřicátých, uvědomí si, že dosud byl nejdále za humny. A tak se rozhodne na traktoru vyrazit do Milána za svým úspěšným příbuzným Severinem Cicerchiou (Massimo Boldi). To že je Severino zloděj zjistí až ve chvíli, kdy se s ním dělí o ukradené kabelky. Jenže Artemio je čestný a tak se rozhodne kabelku vrátit a tak pozná Angelu (Donna Osterbuhr), svou velkou lásku. Jenže zabydlet se v neznámém nepřátelském městě a získat srdce své dámy je pro vesnického naivku náročnější, než to na první pohled vypadalo. (monolog)
(více)Videa (1)
Recenze (208)
Typ "podbízivého" lidového humoru, který třeba v našich končinách až k absurditě přivedl Zdeněk Troška, mě zase až tak i tenkrát při uvedení v našich kinech nikdy nebral. Tradičně vysoké hodnocení některých uživatelů tohoto filmu a jiných italských komediálních "skvostů" je dáno příjemnými vzpomínkami, kdy tenkrát vedle angažované, převážně sovětské produkce, byly právě tyto nezávadné taškařice jedním z mála úniků z každodenní "rudé" přítomnosti... ()
Docela mě překvapuje, jak jsou tyhle italský bláznivý komedie na čsfd všeobecně dost vysoko hodnocený. Já jsem film poprvé viděl až dneska, takže nebudu rozdávat hvězdičky z nostalgie. Jako nemůžu říct, že bych se u filmu nezasmál, ale poměr opravdu povedenejch vtipů a naopak trapnejch pokusů o vtip mi přišel docela vyrovnanej. Pro mě je to průměrná komedie a zdejší hodnocení 81% moc nechápu. ()
Komedie s banálním dějem, která se plně soustředí na humor založený na naprosté nadsázce. Kdo má rád tenhle typ humoru, asi nebude zklamán, ale je třeba to celé brát s obrovským nadhledem. Přechod mezi jednotlivými scénkami občas mírně drhne a je znatelně těžkopádný, kvalitní filmařina je tomu na hony vzdálená. Nástrahy velkoměsta jsou one man show, Artemio z plátna nezmizí ani na chvíli. S přimhouřením očí se mu dá i fandit, moc rozumu nepobral, ale je to takový naivní sedlák s dobrými úmysly a hlavně velmi nadějnými vyhlídkami do budoucna… :-)) ()
K Fantoccimu ma Artemio ještě daleko, ikdyž asi není v jeho zájmu předhánět se v tom, kdo je větší idiot. Nástrahy velkoměsta jsou jistě každému známy. Doprava, ubytování, finance a s nimi spojená práce a celkově hodně odlišný život od toho na vesnici. Na Artemia tak čekají nástrahy velkoměsta, o kterých nemá ani potuchy. Ojediněle k zasmání, občas k pousmání a místy pěkná nuda. 50% ()
Jedna z těch lepších komedií z 80.let. Jeliman z vesnice vyráží hledat štěstí do Říma, kde ho však čekají jen trable a divák se tak pobaví situacema, do kterých se hlavní hrdina dostane. Jednoduché, primitivní, ale úžasně vtipné. Některé scénky se staly téměř kultovní... Zhlédnul jsem to znovu po 25 letech a opět jsem se pobavil. ()
Galerie (28)
Zajímavosti (11)
- V československých kinech měl film premiéru 1. prosince 1987 (s titulky), v roce 1990 udělalo Filmové studio Barrandov dabing pro ČST Praha. Televizní premiéry s dabingem se film dočkal 30. prosince 1990. (Zdroj: Wikipedia.cz)
- V roce 2020 si Renato Pozzetto (Artemio) zahrál v televizní reklamě na železnici Trenord, která opakuje gag z filmu: „Il treno è sempre il treno,“ („Vlak je vždycky vlak“). (Rattus Rattus)
- Artemiovu (Renato Pozzetto) matku Giovannu (Clara Colosimo) hraje herečka Clara Colosimo, ale v originálním italském znění ji dabuje herečka Liù Bosisio. (Rattus Rattus)
Reklama