Reklama

Reklama

Svéráz národního lovu

  • Rusko Osobennosti natsionalnoy okhoty (více)

Obsahy(1)

Mladý Fínsky mladík sa vyberie do Ruska na vysnívaný tradičný ruský lov. Zo sna však rýchlejšie vytriezve, ako z litrov ruskej vodky a samohonky ktorú dobrovoľne vypije lebo patrí k ruským zvykom. Partia, ktorá s zišla na love nemá asi v pláne uloviť nič živé, ale sa riadne spiť do nemoty. Nemožno sa preto čudovať, že i yetti sa zrazu stane skutočným. (andykovac)

(více)

Recenze (215)

Malarkey 

všechny recenze uživatele

Rusové stále mají co nabídnout a s touto komedií s lehkovážností dokazují, že i komedie pro ně nejsou cizí. Co já si pamatuju, tak jsem prvně viděl Svéráz národního rybolovu, ale věděl jsem, že existuje i právě lovu, jenže jsem se k němu neměl jak dostat až se nakonec zadařilo. Řekl bych to asi tak, že kvalitou se tento film dokáže rovnat jeho dalším pokračováním, ve kterém jsem si užil několik podle mě opravdu kultovních scén, jenže jsem si zase uvědomil, že to je stále v Ruské produkci a těch ruských filmů jsem viděl natolik, abych věděl, že je to všechno pro ně neskutečně prosté a jednoduché, tak proč se snažit víc, když stačí vytřískat to co právě vytřískáno jest... ()

GIK odpad!

všechny recenze uživatele

Tohle měla být ona opěvovaná komedie? Ne ne ne, to museli natočit ňácí vožralové, kteří někde ukradli docela dobře vyhlížející historickej film, rozstříhali ho do mrtě a dotočili k němu pasáže ze současnosti na téma ruský alkoholismus ve venkovnském prostředí. Řekli několika místním povalečům, ať chlastaj tak jako obvykle, že je přitom budou točit. Jelikož do místních končin ještě nedorazila standardní úroveň ochrany přírody, hážou se živé krávy z letadel, zaživa se do nich řeže, místo udice se používá dynamit apod. Za celej film jsem se pořádně nezasmál. Spíš mi těch somráků bylo líto, že ke štěstí si potřebujou prolejvat denně hrdlem litry chlastu. Mě připadalo, že při každý zmínce o vodce se účinkující spíše útrpně usmáli, než aby projevili opravdickou radost. Dabing taky nestál za nic, především v případě finského turisty. Takovej upocenej křečovitej mix lámaný češtiny a angličtiny, pak do toho začali cpát úplně nesmysleně ještě němčinu. Celkově hustý zklamání a další svérázy si nechám s radostí utýct. ()

Reklama

tom88 

všechny recenze uživatele

Neviem, teda nechápem, čo sa komu môže páčiť na tejto ruskej komédii. Možno je chyba iba vo mne a humor mi fakt nesadol. Takže sa prikláňam viac k mojej subjektivite a dávam 1*. Pretože film nemal príliš hlavu ani pätu. Dej bol dosť od veci a neoriginálny. Navyše v kratšej stopáži nudil a zabíjal to nevkusný a nevtipný humor. Nechápem také vysoké hodnotenie, ani objektívne by som tomu v živote nepridal. Každopádne mi film prišiel úplne trápny a od veci. Skoro vôbec som sa nezasmial a prišiel mi veľmi amatérsky. Rusko a humor mi nejak nejde dokopy. Už nikdy viac o tomto nechcem ani počuť a zďaleka sa vyhnúť pokračovaniu. 38% ()

Iggy 

všechny recenze uživatele

Spíš je to podle mě o stereotypech ruské duše… Všechny vtipy jsou ale hrozně předvídatelné a proto mi připadaly poměrně dlouhé a natahované. O hodně lepší je ještě absurdnější Rybolov. I když tu neodbytnou chuť na vodku jsem dostal taky a moct tak hned po filmu odjet rovnou kamsi do Ruska a trošku popít (repsektive opít se do němoty a zapomenout na to, že by vás v Rusku asi tak nejspíš zabili), by nebylo vůbec špatné… ()

Jara.Cimrman.jr 

všechny recenze uživatele

"Ti Rusáci jsou drzí. Jezdí si tu opilí jako doma." V Rusku že se chlastá? Tak nějak nevím. Já si z toho moc nepamatuju. Ale jsem si jistej, že finskej vědec Raivo o zvláštnostech lovu zvířat v Rusku příliš relevantních poznatků nezíská. Po prvních nesmělých přiťuknutích se totiž začne lihovina nekontrolovaně prolívat všemi přítomnými hrdly a brzy je jasný, že jediná zvířata, se kterými se bude moci Raivo seznámit budou opice a bílý myši. V tu chvíli je třeba hodit studii daleko do Tajgy a využít jedinečnou možnost pobavit se při nekoordinovaných činnostech lovců, kteří si se strojovou pečlivostí udržují vysokou hladinu alkoholu v krvi. Mně se to podařilo i za střízliva. ()

Zajímavosti (2)

  • Letoun stojící na letišti, do kterého nakládají Kuzmichovu (Viktor Bychkov) krávu, je modernější Tu-22 M3, zatímco v záběru na dráze následně pojíždí a startuje starší verze TU-22 M2. (ČSFD)
  • Pokud film uvidíte v originálním znění, dočkáte se nemilého překvapení v podobě přemluvení anglických rozhovorů do ruštiny, a to jediným ženským hlasem. (cubajz)

Reklama

Reklama