Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Profesor Potts (Gary Cooper), lingvista, je jedním z osmi profesorů, kteří už deset let sepisují encyklopedii - a přece nemůžou přestat v polovině písmene S! Jenže když se v jejich pracovně objeví sympatický popelář a dá se s nimi do hovoru, uvědomí si Potts, že ač právě dopsal encyklopedické heslo o slangu, neví o současném slangu zhola nic. Vyráží proto do ulic, aby pochytil současnou mluvu. V jistém nočním klubu upoutá jeho pozornost zpěvačka Sugarpuss O'Shea (Barbara Stanwyck), která nejprve odmítá mu při přípravě hesla asistovat, ale okolnosti ji donutí změnit názor - její mafiánský přítel je zapletený v případu vraždy a ona se musí schovat před policií, aby proti němu nemohla svědčit. Proto se nastěhuje k encyklopedistům a mimoděk způsobí, že se do ní profesor Potts zamiluje. Ona naoko jeho lásku opětuje, ale co cítí doopravdy?

Režisérem filmu je Howard Hawks, který svůj cit pro bláznivě romantické komedie osvědčil už ve filmech LEOPARDÍ ŽENA a JEHO DÍVKA PÁTEK. Zajímavostí je, že ve scéně v nočním klubu se objeví známý bubeník Gene Krupa se svou kapelou a je také autorem písně, kterou ve filmu Barbara Stanwycková zpívá. (Blofeld)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (30)

Sarkastic 

všechny recenze uživatele

Staromilsky úsměvná a kouzelně naivní romantická komedie. Gangsterská nevěsta má mnoho zábavných scén (přemlouvání dcery-sponzorky, Damoklův meč, obřad s nedoslýchavým knězem, profesionální přepadení atd.), chytlavou písničku Drum Boogie (včetně její „sirkové“ verze), odzbrojující Stanwyck a nesmělého Coopera (mezi kterými to příjemně jiskří a „mňam-mňam“ scény jsou moc milé), partu roztomilých profesůrků a grandiózní finále. Možná bych i oželel pár trochu vážnějších scén a naopak bych ocenil trochu přitvrdit co do „hlášek“, na druhou stranu jakožto jedinec, který není zběhlý v anglické gramatice, jsem nemohl plně docenit jazykovědné fóry a narážky (a že jich bylo hlavně v první půli opravdu hodně). Po Hawksových žánrovkách Leopardí žena a Jeho dívka Pátek to za mě budou znovu 4*. „Kde se koná ten obřad?“ – „Poslouchej, opičáku. Už třikrát mě vyslýchali policajti. A bezvýsledně.“ – „Ale my tě ještě nevyslýchali. A jak brzy poznáš, jsem expert na tradiční čínské mučení.“ ()

Padme_Anakin 

všechny recenze uživatele

Osm profesorů žije ve vlastní vědecké bublině a pilně pracuje na sepsání ucelené encyklopedie, když jim na dveře zaťuká barová zpěvačka a oni ji pozvou dál, divák si může být jistý jen jedním, že nezůstane kámen na kameni.. Barbara Stanwycková má velice příjemný projev, komediální talent a podmanivý hlas, no a Gary Cooper je dokonalý džentlmen a přitažlivý mužský, moc hezky se mi na ně koukalo.. ()

Reklama

Flego 

všechny recenze uživatele

Už na počiatku svojej kariéry mal scenárista a režisér Billy Wilder cit pre dialógy a táto romantická komédia je toho dokazom. Osem profesorov, barová speváčka a gangstri to je obsadenie, ktoré ponúka mnoho humorných situácií, aj tých situačných. Škoda, že sa príbeh hlavne v prvej polovici príliš zamiloval do slangových replík a tým posobí zdĺhavo, ak sa však dej pohne dopredu, stáva sa z filmu báječná zábava akých už niet. ()

M.E.J.L.A. 

všechny recenze uživatele

Sněhurka + The Big Bang Theory + Sestra v akci ----- Jedna z nejlepších screwball komedií vůbec, vypiplaná do posledního detailu (ono se stačí podívat do titulků - za kamerou Toland, scénář napsali Brackett s Wilderem, kostýmy pro Stanwyckovou od Edith Head...). Další důkaz, jak všestranným režisérem Hawks byl. ()

kaylin 

všechny recenze uživatele

Hezká komedie o tom, jak osm profesorů zjišťuje, že encyklopedické znalosti skutečně nejsou všechno. Objevují emoce, ženskou krásu, jednoduše to všechno, co přes encyklopedie, jež psali, doposud neviděli. Tohle by klidně mohlo patřit do zlatého fondu pro pamětníky, protože je to celkem milý a zábavný film. ()

Galerie (27)

Zajímavosti (5)

  • Billy Wilder mal scenár napísaný ešte keď bol v Nemecku. Potom, ako emigroval, ho priniesol so sebou do USA, kde ho predal spoločnosti MGM. (Scevola)
  • Hoci Leonid Kinskey (Prof. Quintana) a Richard Haydn (Prof. Oddly) hrajú dvoch "starých" slovnikárov, v čase natáčania filmu mali obidvaja menej ako 40 rokov. (Scevola)
  • Howard Hawks v roku 1948 natočil remake tohto svojho filmu, tentokrát ako muzikál pod názvom A Song Is Born. (burina)

Reklama

Reklama

Časové pásmo bylo změněno