Reklama

Reklama

Recenze (35)

baterka.27 

všechny recenze uživatele

Na této verzi oceňuji zejména snahu o co nejmenší odchýlení od předlohy, ale kniha byla napsána už před dávnou dobou a film je moderní záležitost. Např. scéna, kde je Rochester převlečený za čarodějnici, působí prostě trochu směšně ( a to opravdu nemá). Proto tuto scénu v současnějších adaptacích buď nenajdeme, nebo je pozměněná. Co se týče hlavních hrdinů, Timothy Dalton byl pro tu roli moc vysoký a až moc hezký, Jane na mě zase působila staře ( ale možná je to tím, že mi připomínala mojí učitelku ze střední školy:)).. ()

cherita 

všechny recenze uživatele

Chápu sice, že se tahle adaptace líbí těm, kteří nekriticky milují předlohu, protože z ní není vynecháno VŮBEC NIC (sami posuďte, jestli je to spíš klad nebo zápor). Co ale nechápu vůbec, jsou ty nadšené ohlasy na Timothyho Daltona. Coby Rochester totiž tak ukrutně přehrává, že by se měl pro příště řídit Cimrmanovým hereckým desaterem (bod č. 3: Citová hnutí vyjadřuj raději zády k publiku. Jak smích, tak pláč uděláš nejlépe škubáním ramen.). Vím, že i takové desítky let staré televizní inscenace slavných románů mohou mít své kouzlo, ale tahle mě zrovna dvakrát neoslovila. Nemůžu se ubránit srovnání s BBC verzí z roku 1973, která je sice úplně stejně papundeklová a taky tak otrocky věrná, ale díky skvělým představitelům Jany a Rochestera nabízí úplně jiný zážitek. ()

Reklama

arkie 

všechny recenze uživatele

I když mám na paměti dobu vzniku, pořád vidím jenom úzkoprsou divadelní inscenaci, televizní křečovitost a studiové emoce. Timothy Dalton hraje příšerně (jako všude jinde - nejraději ho mám v Hot Fuzz s probodnutou čelistí), Rochesterovy záchvaty zoufalství a vzteku vyznívají jako recitace na základní škole a Zelah Clarke sice vypadá, jak by Jana Eyrová vypadat mohla, ale postrádá mimické svaly. Zpracovala politická klika BBC, která se snaží zachovat a šířit britské kulturní dědictví za každou cenu, na balení nesejde. Pokud se chcete vyhnout povinné četbě, klidně se na tohle koukněte, je to Jana Eyrová přesně podle původního receptu. Ale veškeré kouzlo je pryč. Velká škoda. Druhý pokus z produkce BBC o Jane Eyre z roku 2006 se mnohem méně drží předlohy a lze mu taky cokoliv vyčíst, ale pokud máte na výběr, upřednostněte ho (Toby Stephens strčí do kapsy deset Daltonů a Ruth Wilson je dokonalá, jo a taky je to o dost kratší :o)). ()

Sidonka 

všechny recenze uživatele

Seriál podle oblíbeného románu, který sedl mé romantické povaze. Neuvěřitelně přesvědčivě, podmanivě natočené. Dobří herci, kterým věříte každé slovo. Nejen že přirozeně hrají, ale předloze odpovídá i vzhled hrdinů. Jana neměla být krásná, což je dost podstatné pro její charakteristiku, přesto jí v jiných zpracování hrají atraktivní herečky. Jak naivně pak z úst nějaké modelky zní slova jako: "vím, že nejsem krásná, nelichoťte mi, buďme k sobě upřímní."Lehce posmutnělá Zelah Clarke je důstojná, budí respekt a je charismatická nejenom díky chování, vnitřnímu půvabu a osobnostním rysům, ale i díky postoji. Žena s hrdými gesty inteligentní pravé dámy, která ví, že není dokonalá, ale je si přesto vědomá své vlastní hodnoty může být svému zaměstnavateli věrohodně sympatická. Se svým protějškem je naladěná na stejnou vlnu a jiskra mezi ní a T.Daltonem se přenáší na diváka. Partnera Rochestera, též osobnosti s vnitřním kouzlem, který tuto silnou, samostatnou, spolehlivou a navíc i milou ženu z jiné společenské vrstvy dokáže ocenit, milovat a chránit, lze filmové Janě jedině přát. Doplňují se, rozumí si a vytváří vyváženou dvojici. Adaptace se dobře drží předlohy a vytváří podmanivou, tajuplnou, romantickou náladu, místy až s decentně hororovým, jindy psychologickým nádechem. - Opravdu nejpodařenější adaptace této klasiky. ( I když tu českou z roku 1972 mám také ráda). K tomu všemu skvělá atmosféra, vhodné prostředí. Odpovídající je anglické panství, nekýčovitá zahrada, neokázalost okolní přírody stejně jako celého díla... - Co já bych za to dala vidět to znovu! Ostatní zahraniční zpracování mi připadají povrchní, nepřesvědčivá a plytká.Dosud jsem na seriál nezapomněla, ač už je to mnoho let, co jsem měla příležitost ho sledovat a už tento skvost asi nikdy neuvidím. Bohužel. ()

rikitiki 

všechny recenze uživatele

Snad jen s přihlédnutím k roku vzniku dávám aspoň průměrné tříhvězdičkové hodnocení. Takhle inscenace je už přežilá. Příliš se drží nesnesitelně romantické předlohy a doslovně ji přepisuje. Nedává nic navíc a tak scény, které jsou z dnešního úhlu pohledu směšně už v předloze, jsou ve filmu ještě směšnější. "Nenápadný" převlek za starou cikánku v nezáměrné směšnosti vede. Moc tomu nepřidávají ani herecké výkony, když Zelah Clarke se projevuje hlavně štěněcíma očima, a když jde do tuhého, tak ještě přidá na štěněcovitosti. Timothy Dalton by byl asi dobrý na divadle, ale tam měl také tenhle druh herectví nechat a pro film zkusit něco civilnějšího. ____ Kdepak, série už patří do televizní historie, ne do současnosti. /12. 6. 16./ ()

Galerie (26)

Reklama

Reklama