Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Je předvečer prvního máje. Na návsi malé vesničky leží veliký stožár ověnčený zeleným kruhem s barevnými pentlemi, který se jako každý rok slavnostně zvedá na počest příchodu jara. Místní chlapi tady na to už mají svůj systém – pár piv, bagr a traktor – za chvíli májka stojí a jde se slavit. Jenže letos nenadále přijel Týno, herec z Prahy (I. Trojan). Místní rodák, ale dnes už spíš místní odrodilec. Už jako kluk trochu nezapadl, byl jiný, a tak mu to kluci dávali znát. Odjel za štěstím do města a stal se známým hercem televizních seriálů. A teď se přijel podívat a zdá se, že ví nejlíp, jak postavit májku. Prý pěkně postaru, ručně, aby tradice neutrpěla. A tak se vesničtí nechali v hospodě při pivu vyhecovat. Ráno s těžkou hlavou se už nadšení pro tradice nezdá být tak veliké, ale je třeba sázku vyhrát… (Česká televize)

(více)

Recenze (104)

Slartibarkfast 

všechny recenze uživatele

Už v úvodu bych chtěl opravit slova z textu oficiálního distributora. Rozhodně nejde o "příjemnou jarní komedii o vesnici a městských zvycích". Je to spíš psychologické drama o šikaně, závisti a buranství v pravém slova smyslu. Že ani na vesnici, kdy to k sobě mají všichni dál, ale přece tak nějak blíž, to nemusí být vždy růžové a i zde se najdou případy, kdy jeden dělá druhému ze života peklo, možná ještě víc, než ve velkém městě, kde jeden na druhého spíše zvysoka sere. Komedie je to proto jen místy a pouze hořko sladká, na kterou máme my Češi, zarytí cynici, zřejmě patent, jelikož snad posledních dvacet let netočíme nic jiného. Asi jsme to ostatní zapomněli, nebo se příliš soustředili na lízání ran po komunistech. Bohužel je scénář celkem děravý a to "hořko" a "sladko" vlastně vyplňuje celý film bez toho, abychom se něco kloudného nebo nového dozvěděli. Cikánský synek, kterého ztvárňuje Trojan (ten snad hraje už úplně všude), po letech přijede na návsí, aby očíhnul, jak dopadli všichni ti, co ho z jeho rodné vísky vyhnali. A jak se přesvědčí, staré rány se nikdy nezahojí. Ve zkratce celý film. Příjemnou hořko sladkou jarní zábavu přeji. 50% ()

S.Quentin QUALE 

všechny recenze uživatele

Jasně, bylo to ve čtvrtek večer na ČT1, ale v době, kdy se nehraje žádný kloudný sport, jsme u toho s chlapama v hospodě neskutečně chcípali. Je to variace na mluvící hlavy, navíc venkovany urážející(opěvující) reklama na chlast. Víte, kdyby chlast byl taková nuda jak v tom filmu, tak tolik lidí nechlastá. Jedna hvězda za naši odvahu, že jsme to chrabře nevypli a dokoukali to. BTW. dvoutísícej komentář mi nevyšel moc pěkně... :D 25% ()

Reklama

Šandík 

všechny recenze uživatele

Scénář obsahuje (podobně jako v jiných scénářích téhož autora) určité nelogičnost a místy je poněkud naivní. To bych ovšem Marku Epsteinovi i odpustil. Co mu odpustit nemůžu je to, že napsal scénář, který televize při nejlepší vůli nedokáže zpracovat. V kombinaci s televizní produkcí, kamerou, herectvím se z příběhu stává značně nepřesvědčivý pokus, který místy i poněkud fraškovatí... 5/10 ()

mi-ib 

všechny recenze uživatele

Je vidět, že ČT si může dovolit z našich poplatků zaměstnat velké herce i do příběhu, který je o i ničem. Jenže všechno krom příběhu u tohoto filmu ujde. Herci jsou příjemní, vykreslení vztahů na vesnici je podle mě taky celkem přesný a vizuální působení, kdy se přechází z přítomnosti do vzpomínek a nebo do animovaného, docela fajn oživuje celkový dojem z filmu. Zápletka a příběh nic moc, ale dívat se na to dalo v pohodě. ()

blackrain 

všechny recenze uživatele

Ivan Trojan nezklamal. Potěšila mě přítomnost Miroslavy Pleštilové. Mohla by se na obrazovce objevovat mnohem častěji. Nepatří totiž k těm příliš okoukaným tvářím, takže působí osvěžujícím dojmem. Postava Jaromíra Dulavy mě docela štvala. V příběhu je plno typických vesnických figurek. Věřím, že v těch filmových se ty skutečné určitě našly.. ()

Galerie (28)

Zajímavosti (4)

  • Film se natáčel v obci Sebečice. (R.Drson)
  • V průběhu filmu mění Týnovo auto registrační značky. Zatímco při příjezdu a odjezdu je značka 5A3 9712, ve scéně u pálení čarodejnic se mění na 2H5 6470. (Mara97)
  • Slovo „šejdr“ znamená, že je něco křivé či rozdílné od toho, jak to má být „správně“. „Šejdr“ je i pracovní směna v městské dopravě rozdělená podle dopravní špičky, tzv. dělená služba, ale také přihrávka ve sportu poslána s falší. Původ slova není jasný a češtináři se neshodnou. (sator)

Reklama

Reklama

Časové pásmo bylo změněno