Obsahy(1)
Rok 1897. Prázdninový výlet plachetnicí se pro osm chlapců z prominentních novozélandských rodin změní v boj o přežití. Osudným se jim stane nález láhve se vzkazem a následná záchrana dvou trosečníků. Jeden z nich má u sebe mapu ostrova, na kterém se údajně skrývá poklad nebývalé hodnoty. (mibara)
Recenze (92)
Bonifan zůstal stejně arogantní jako byl na začátku, a požitek mi kazil opravdu otřesnej dabing, ale i přes to mě seriál zavedl kamsi daleko za dobrodružstvím a "VZHŮRU NA PALUBU, DÁLKY VOLAJÍ, PŘÍZNIVÝ VÍTR UŽ VANE NÁM. TAJEMNÉ PŘÍBĚHY NÁS TEĎ ČEKAJÍ, TVÝM DOMOVEM BUDE OCEÁN..." mi připomnělo, že jsem kdysi byl dítětem se sny a fantaziemi. ()
Před lety se mi to líbilo,teď jsem to, právě kvůli totálně příšernému dabingu vzdal.... Takhle s dabovali filmy když u nás začínala videa... Úvodní píseň zkomponoval Alain Lemeur, text napsal Claude Desail, Českou verzi písně opatřil textem Zdeněk Štěpán a nazpíval Karel Černoch. ()
Koukám, že 90% lidí tady nevidělo tenhle seriál třicet let a že hodnotí čistě z nostalgickýho hlediska. Byl jsem jedním z nich a pamatoval jsem si z něj jenom úvodní píseň a to, že jsem ho coby smrad hrozně miloval. I když jsem trochu tušil, že když si ho pustím dneska, budu zklamanej, nedalo mi to a šel jsem do toho. Předně musím říct, že dabing je neuvěřitelná tragédie a nepamatuju se, že bych kdy vůbec slyšel něco tak příšernýho. Za celou dobu jsem nebyl schopnej si na něj zvyknout a i když jsem se sebevíc snažil bejt objektivní a nenechat ho ovlivnit můj pohled na seriál, bojím se, že se mi to nepodařilo. Ale to není zas až tak úplně podstatný, protože i seriál jako takovej není bůhvíco. Herecký výkony jsou dost mizerný, dialogy, (i když nemůžu posoudit, jestli to není způsobený překladem očividně "profesionalni" dabingový společnosti) taky dost hrozný a že bych byl z příběhu napětím a nadšením celej bez sebe, tak to taky fakt ne, i když musim uznat, že ve druhý půlce, kdy se kluci ocitnou sami na moři, je to trochu lepší. Hudebni stránka je dost rozpolcená, ale ta její lepší část mě obzvlášť v dramatických pasážích docela příjemně překvapila. Takže Vy všichni čtyřicátníci a starší, co máte na Dva roky prázdnin z dětství jen ty nejlepší vzpominky, nenechte si je vzit a už se na ně nikdy nedívejte, snad jen když seženete verzi s původním dabingem, ale ani tak bych to radši neriskoval, přece jen, už nejsme ti malí kluci s hlavama v oblacích. Nechci bejt nespravedlivej, takže hodnotím jak podle tehdejších(90%), tak i nynějších(60%) dojmů, celkově teda 75%. ()
Pustil jsem si tenhle seriál z nostalgie po více než 25. letech. DVD verze z roku 2008 má tak otřesný dabing jaký jsem nezažil ani u VHS rychlodabingu porna, Ten dabing snad dělali pacienti ústavu s downovým syndromem v rámci odpolední terapie. Výkony herců a debilní dialogy, jsem nejspíš jako malé děcko nevnímal :D Nejlepší na celém seriálu je asi jen ta hudba... ()
Seriál je fajn, jen by mě zajímalo jací totální zoufalci spáchali ten naprosto úděsný český dabing. Neskutečně šroubované dialogy a hlasy jakési partičky snaživých amatérů ... Jak by řekl Karel Infeld Prácheňský - nemají talent ! Dost to zkazilo celý seriál ... Hrůza !!!! Nebylo těm lidem blbé takto zprznit šestidílný seriál ? ()
Zajímavosti (3)
- Celý seriál byl natočen v Rumunsku. (Rattus Rattus)
- Úvodní píseň zkomponoval Alain Lemeur, text napsal Claude Desail. Českou verzi písně opatřil textem Zdeněk Štěpán a nazpíval Karel Černoch. (sator)
Reklama