Reklama

Reklama

Austin Powers: Špionátor

  • Česko Špionátor (více)
Trailer

Obsahy(1)

Děj této komedie začíná v podzemním bunkru dr. Zloducha v Las Vegas - sešli se tu největší zabijáci na světě, aby se poradili, jak zlikvidovat britského agenta a zároveň světově uznávaného fotografa Austina Powerse. Ten zatím s pomocí své spolupracovnice paní Kensingtonové prchá před šílenými davy svých obdivovatelek. Jeho dalším úkolem je akce v klubu, kde se údajně chystá řádit dr. Zloduch. Tomu se však podaří uniknout tak, že se nechá zmrazit, a zřejmě hodlá ve své činnosti pokračovat v budoucnosti. Austin se proto rozhodne ho následovat. Po třiceti letech jsou oživeni. Austinovi bude nadále asistovat dcera paní Kensingtonové, půvabná mladá Vanessa. Přestože mezi nimi není právě soulad, musejí vytvořit sehraný tým a zabránit oživlému Zloduchovi v jeho spádech... (oficiální text distributora)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (246)

angel74 

všechny recenze uživatele

Už v době, kdy tahle komedie brázdila kina, mi připadala strašně trapná. Po humoru ani památka, jestli jsem se zasmála třikrát za celý film, tak to mu ještě hodně fandím. Dnes nemám odvahu se znovu podívat, protože v závislosti na vývoji mého vkusu by se ty dvě hvězdičky zřejmě otřásaly v základech. ()

Gemini 

všechny recenze uživatele

Tak jo, asi bych měl spáchat sebevraždu, ale radši se chovám za populární dětskou hlášku: "To ne já, to ona!":) Pochopili jste správně, po tom všem co jsem o hrůzném Austinu Powersovi prohlašoval, jsem se i já dopracoval k tomu, že jsem strávil před televizí celých 94 minut, které tenhle film trvá. A teď proč za to může ona...Ona, jedině ona a nikdo jinej by mě nepřinutil Mikea Myerse sledovat...takhle se mi to i docela líbilo:) Prostě ať chcete nebo ne, ženské s náma dokážou hrozné věci:)) takže dost blábolů a výmluv a jde se k filmu - jako parodie na šedesátá léta je to super. Myers coby Doktor Zloun je taky super. Hudba, ta je taky super. Ale co není super, co je naprosto strašlivý a nechutný, to je Myers jako Austin Powers se svým aksamitovým oblekem, italskýma botama, nevím jakýma zubama, švédskou pumpou a arktickou hrudí...děsivý, bleeee...ale plus mínus objektivně (to určitě, pořád si pamatuju co se stalo před premiérou World is Not Enough:)) za ***. ()

Reklama

VanTom 

všechny recenze uživatele

Důsledná, znalá parodie (stylu) bondovek přidává Austinu Powersovi důležité body navíc, jinak se v jedničce zas tolik nepředvede. Dětinský a sexistický humor úplně bránice netrhá, ne vždy se Myersovi podaří (vulgární) skeče ze záměrné trapnosti vytáhnout k roztomilé vtipnosti; a se sympatiemi k titulnímu frajerskému, v šedesátkách zastydlému superagentovi je to také docela na vážkách (na rozdíl tedy od Dr. Zloducha, úplného ďábelského zlatíčka :-)). [Kdysi hodnoceno za 2 *] ()

RipperJosh 

všechny recenze uživatele

Je to smutný. Pamatuju si, jak jsem u Austina Powerse s kámošem na základce brečel smíchy, scénu s přejetým henchmanem a jeho rodinou jsme si pouštěli tisíckrát dokola. No a o nějakých 15 let později to zůstalo tím jediným, co v člověku vyvolá aspoň nějaký úsměv či dokonce lehký smích. Jinak ale převládá hluboký v srdci žal nad totálně ztraceným časem, Myers předvádí hodně odpudivou bondovskou kreaci. Takže z původních čtyř hvězd, co jsem tu měl, jsem hodnocení srazil na dvě, přičemž ta druhá je čistě dílem nostalgie. ()

tnp101 

všechny recenze uživatele

Styl humoru M. Myerse mi nikdy moc neseděl, ale první dva díly Austina Powerese jsou podle mě solidní parodie na svět Bonda i mimo něj. Jedničku jsem viděl jako poslední, za což jsem ale rád, protože jsem ji po hodně slabé trojce dokázal náležitě docenit. Ne každý fór je perlou, ba ty slabší dokonce převažují - ne, nahlas jsem se mockrát nezasmál. Díky rovnoměrné kadenci mi však až do závěru neutuchal konstantní úsměv na tváři. Je to zkrátka takové příjemně pitomé bez zbytečných nechutností s výborným dr. Zlounem a E. Hurley, které to tu neskutečně sluší, na pozadí pohodové retro atmosféry. 70% … Jinak určitě doporučuji původní znění, dabing film neskutečně zabíjí. RECENZE ČESKÉHO BLU-RAY: „Blu-ray edice“ mě naposledy nehezky zklamala s ve všech směrech zmršeným „Ironcladem“ a tak má co napravovat. Než vložíme disk do přehrávače, zůstaňme ještě chvíli u krabičky, resp. u potisku zadní strany. Zde se totiž zaměříme na trojici promo fotografií. Normálně by na nich nebylo nic zvláštního, kdyby nebyly převzaty z jiného filmu. Zodpovědný člověk ve všech třech případech vyrukoval s obrázkem z druhého dílu, což může znalého člověka pochopitelně částečně znepokojit, když si není jistý, jestli vlastně opravdu kupuje ten správný film. Naštěstí se jedná pouze o kosmetickou vadu a v útrobách krabičky naleznete avizovaného „Špionátora“. Po vložení na nás vyskočí pár trailerů na nadcházející tituly a klasická jednoduchá hlavní nabídka. České titulky jsou opět a nejspíš ne naposledy zbytečně rozměrné, což nám však nebrání přejít ke zhodnocení obrazu. Tentokrát se naštěstí „neřezalo“ a film nám je servírován v původním kino-poměru stran 2,35:1. Hned na první pohled je patrné, že tentokrát se edici povedl hodně slušný přepis a limitem je tak maximálně zdrojový materiál, který přesto zvládá reprodukovat na kvalitní úrovni. Bezproblémová ostrost dává šanci pěkným detailům, jež prokouknou především v texturách oblečení. I úroveň zrna se pohybuje na příjemných hodnotách a přepisu nenápadně dodává ten správný „filmový look“. Barviček je plno, ale vše je reprodukováno vesměs realisticky, což platí i v případě černé. Obrovskou výhodou je prosvícený charakter vizuálu, i když to neznamená, že dobře nevypadají ani scény ve tmě. A vůbec nejvíc mě potěšila absence viditelné komprese, na níž jsme u titulů edice pravidelně zvyklí. Tenhle přepis se zkrátka nadmíru povedl. A hůře na tom není ani zvuk. Ten je sice v případě originální anglické i české stopy zastoupen komprimovanou DD 5.1, ale minimálně první jmenovaná pochází z kvalitního zdroje. Stopa je prostorová a i bez absence agresivnějších zásahů subwooferu dynamická se špičkovou reprodukcí mluveného slova. Rozdílná kvalita je patrná pouze u jednotlivých hudebních skladeb v závislosti na jejich stáří a dochované kvalitě. Nevím, zda došlo k nějaké výraznější ztrátě oproti HD stopě, ale s výsledkem jsme mimo jiné i vzhledem ke stáří a charakteru filmu nadmíru spokojen, takže jednoznačně palec nahoru. Česká stopa je na tom ve všech případech nesrovnatelně hůře. Nevěrohodná („pištivější“) reprodukce jako následek konvertování z 25fps do 24fps by ještě nebyla taková tragédie. O dost horší je to s dynamikou a tlumeností výraznějších prvků. Neméně slabší je i samotný dabing od „AV Studio Praha“ z roku 1998, díky němuž se zážitek z filmu o několik úrovní propadá. Bonusy tu pochopitelně nenajdeme, ale nehýří jimi ani zahraniční vydání (komentář a pár smazaných scén), protože se jednalo o nízkorozpočtový snímek. Velmi uspokojivé audiovizuální stránce disku to však nebrání a „Blu-ray edice“ boduje. Těch pár bonusů a HD stopu bych sice uvítal, ale to už bych chtěl za tu cenu asi moc. Na poměry titulů edice silných 80%, obecně pak 40%. () (méně) (více)

Galerie (58)

Zajímavosti (31)

  • Byly natočeny i tři alternativní konce, všechny se odehrávají v záchranném člunu. (PußyMagnet)
  • Postavy "General Borchevsky" a "Commander Gilmore" jsou pojmenováni podle dvou hokejistů z týmu Toronto Maple Leafs a podle Myersových psů. (PußyMagnet)
  • Elizabeth Hurley i Mimi Rogers si zažádaly a bylo jim povoleno, aby si mohly nechat své kožené oblečky. (PußyMagnet)

Související novinky

Reklama

Reklama