Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Mají na ty chvíle, strávené v mládí na řece Temži, ty nejkrásnější vzpomínky. Tak proč si ty příjemné zážitky ještě jednou nezopakovat? Zvlášť když by teď každý z nich velice potřeboval někam na pár dní vypadnout, ztratit se z dohledu svých stávajících i budoucích drahých poloviček, případně vdavekchtivých slečen. Dva týdny na vodě daleko od všech starostí všedního dne je to nejlepší, co mohou právě teď podniknout. A tak se toho krásného sobotního odpoledne všichni tři včetně psa Montmorencyho vydávají na cestu, která bude určitě plná té nejkrásnější pohody, klidu a odpočinku. Jenomže záludný osud, jak známo, dokáže občas člověku postavit do cesty ty nejneočekávanější překážky...
Jerome Klepka Jerome (1859-1927) je jeden z nejznámějších anglických spisovatelů humoristických románů a povídek. Nejpopulárnější z nich jsou právě veselé příhody tří kamarádů "Tři muži ve člunu" a "Tři muži na toulkách", které vynesly svému autorovi světovou slávu. Půvab knihy je v její bezprostřednosti, v jejím suchém anglickém humoru, odhalujícím lidské slabosti, návyky a zlozvyky, i v tom, jak se podařilo vystihnout atmosféru staré dobré Anglie. Což vše se pokusil přenést na filmové plátno režisér Ken Annakin, jemuž je tato doba i tématika velmi blízká. (Jak dokázal posléze i snímkem Báječní muži na létajících strojích). (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (25)

dopitak 

všechny recenze uživatele

Ačkoliv nově vzniklý dabing z dílny ČT lze pochválit (výborný Oldřich Vízner), ten film je prostě blbý. Věřte kolegům. Knihu jsem nečetl, film ale nemá ani atmosféru, ani vtip, a sledovat tři potrhlé polodědky, jak křepčí kolem křehotinek sotva dvacetiletých anebo jak nestaví stan, na to bude mít nervy málokdo. ()

SeldomSeen 

všechny recenze uživatele

Ne. Je mi líto, ale takto tedy opravdu ne. Plně chápu, že když chcete zfilmovat knihu, která vznikala primárně coby turistický průvodce s občasnými vloženými anekdotami (které postupně nabyly vrchu), musíte si tu a tam něco přimyslet, ale toto je buď těžká neúcta nebo naprosté nepochopení: předloha, snad i záměrně nespecifikující věk a statut hlavních protagonistů, je láskyplnou oslavou čistě pánského světa se všemi jeho pošetilostmi, kde alespoň na těch pár dní není pro dámy místo (jakkoliv je milujeme a jinak bez nich samozřejmě nemůžeme být - ať se na nás nezlobí!). Nechat tyto postavy po většinu filmu vrcholně nedůstojně nadbíhat triu slečen je tudíž skutečně těžce mimo... (hvězdičky především za důvěrně známé reálie) ()

Reklama

Idaho 

všechny recenze uživatele

To, že je to volně podle románu, ještě neznamená, že těch několik málo vtipů, které se inspirovaly knihou, musí režisér pokazit (tažné lano, zdymadlo… bludiště vcelku ušlo). Sice jsem nic nečekal, ale i tak je to vcelku utrpení. A ano, správně poukázal Mariin na nízkou úroveň dabingu. 30 % ()

Aky 

všechny recenze uživatele

Snažím se být velice shovívavý, mám Klapku strašně rád, ale tohle mu skutečně nepomohlo. Knížka je anglicky suchá, strohá, inteligentní, což autoři filmu zřejmě vůbec nepochopili a natočili přihlouplou crazy. Možná se chtěli podbídnout divákům; zaměřili se však na úplně jiné lidi, než ty, kteří mají rádi Klapkovu knížku. Škoda. Tři muži pořád čekají za slušnou filmovou adaptaci. ()

Mes-siah 

všechny recenze uživatele

Hodnotenie je za letmé vzhliadnutie. Nevydržal som celý film. Ale pri filme sa človek rozpomenie aj na to, čo bolo v knížnej predlohe. Takže má zmysel tp pozerať, ak ste knihu čítali veľmi, veľmi dávno. Ale herci to mohli zahrať aj lepším spôsobom. To ja však hodnotiť nemôžem, pretože som nevidel veľa filmov z tej doby. Tak neviem aký bol herecký štandart. ()

Galerie (11)

Zajímavosti (1)

  • Film je volnou adaptací knihy „Three Men in a Boat to Say Nothing of the Dog“ („Tři muži ve člunu (o psu nemluvě)“; 1889) anglického spisovatele Jeroma Klapky Jeroma. (Amras)

Reklama

Reklama