Reklama

Reklama

Bohatýr Aljoša

  • Česko Aljoša Popovič a Tugarin Změj (více)

Dávno, dávno již tomu, co před ruské město Rostov přitáhla obávaná Tugarinova armáda. Nemilosrdný vojevůdce požadoval, aby mu město vydalo své zlato, nebo pozná jeho hněv. Jeden kněz v Rostově však měl syna jménem Aljoša. Nebyl sice z nejchytřejších, ale určitě to byl nejstatečnější junák ve městě. Aljoša věděl, že je čas zastavit Tugarinovu krutovládu, a tak shromáždil celé město a přednesl jim svůj plán: Rostované schovají své zlato do jeskyně nad městem, nalákají Tatary dovnitř a vchod do jeskyně zatarasí velikým balvanem. Celé město Aljošu nadšeně oslavovalo jako svého hrdinu. Všechno šlo jako na drátkách, avšak veliký balvan se skutálel dolů z hory a poničil celé město, zatímco Tugarin a jeho armáda utekli i se zlatem. Rostované chtěli nebohého Aljošu zabít. Zahanbený Aljoša přísahal, že získá zpátky zlato i svou dobrou pověst. Ve společnosti svého oddaného strýce, překrásné snoubenky, její protivné babičky, odevzdaného oslíka a nesmírně sečtělého a upovídaného koně překoná Aljoša rozbouřenou řeku, zakoktá se ve společnosti obstarožního bohatýra, spadne do hluboké, temné jeskyně, zaplete se do zuřivé bitvy, zkrotí lakotného vévodu, utká se se svým úhlavním nepřítelem a vrátí se domů jako legendární bohatýr. A všechno je to pravda. Naprostá. (Česká televize)

(více)

Recenze (29)

pekas 

všechny recenze uživatele

No DJ Obelixi, já žádnou paralelu koně se Shrekovským oslem nepozoroval ani náhodou. Pohádka je v takovém velice svérázném a odlehčeném stylu. Synátora hodně baví a rodiče neutrpěli újmu ani při několikerém sledování s ním. Takže proč ne 80%? Po dalších shlédnutích (ano jde to u nás často) ještě zvyšuji. Ten humor je takový laskavý a kdo napsal český překlad, má u mě velikou pochvalu. Ty krásné věty, užívané v průběhu celého příběhu mě moc těší. A když já chválím českou verzi, to je svátek! Dávám rovných pět (a vyhrávám dvě půlcarství : )). ()

diodoros 

všechny recenze uživatele

Perfektná ruská animovaná komédia s typickou ruskou atmosférou, výborným scenárom a hláškami, ktoré doplňujú jednoduchý rozprávkový dej o mladom bohatierovi, ktorý sa snaží získať naspäť zlato ukradnuté Tatármi z jeho dediny... Animácia je jednoduchá, lepšiu ani netreba, keďže film je založený na perfektných hláškach a parodických scénkach (vedie danie zlata do úschovy kniežaťu Kyjevskému). Nenásilná zábava pre mladších aj starších. ()

Reklama

Radko 

všechny recenze uživatele

Hravý ruský animátor a režisér krátkych filmov Konstantin Bronzit zasvätil svoj prvý celovečerný film spracovaniu prostonárodnej ruskej povesti (byline) o statočnom ruskom silákovi a jeho snahe za navrátenie ukradnutého zlata tatársko-aziatskými dobyvateľmi ruských stepí, miest a hájov. Našťastie nezvolil klasickú pateticko oslavnú líniu, ale do príbehu vložil množstvo ironických žartov, jemne podrývajúcich bohatierstvo bohatierov a ukazujúcich, že ich múdrosť bola často len výsledkom náhody, či dobre mienenej rady niekoho z podarenej sprievodnej družiny. ()

Marek1991 

všechny recenze uživatele

Historická rozprávka z Ruska o putovaní partie z Rostova. Veľmi príjemné postavičky ako pokrivená babka, verný a múdry starý chlapík Tichon, mladé dievča, ktoré bolo zaľúbené do bohatiera a bolo ho ochotné všade nasledovať, flegmatický osol a bláznivý hovoriaci kôň ako zo Shreka. Samozrejme, prostý chudobný ľud, ktorý kade tade však nejaké zlato mal, úžernícky sa správajúci vládca Kyjeva, škaredí, malí a bojovní kočovní lúpežníci zo stepí s veľkým a silným vládcom Tugarinom, lišiacky cigáni, malý a starý bohatier vo veľkom dome a mladý a silný, ale nemotorný bohatier Aljoša. Na rozprávke je vtipné, že on vlastne bol hrdinom svojimi rozhodnutiami, než skutkami, tie vykonali väčšinou jeho parťáci. Sem tam som si pripadal, že mnoho z tých heftov je starých a okukaných, ale malo to aj veľa originality, na ktorých som sa bavil. Mimochodom, chcel by som sa vedieť rozcvičovať ako Aljoša. Sem tam som si však pripadal, že sa to dosť inšpirovalo Amerikou, najmä kopa zlata mala na sebe odtlačok 2Garin 1234, čo je akoby odkaz na anglické two, pričom v ich jazyku sa dva číta podobne ako to naše. Nepripadala mi síce táto rozprávka ako kópia niečoho, ale zároveň mi ani nepripadala až tak ruská. Je to priemerná pohodička. ()

gudaulin 

všechny recenze uživatele

Ach, ti ruští bohatýři! Bez nich by se matička Rus neubránila vpádu Tatarů a jiných nájezdníků. Jediný problém spočívá v tom, že chudák bohatýr Aljoša toho stačí rozmlátit a zkazit víc, než horda lupičů. To, co pro western v animované podobě znamená Balada o bratrech Daltonových, to pro ruské byliny znamená animovaný Aljoša. Jde o čistokrevnou žánrovou parodii, která využívá tradiční ruské legendy k pobavení celé rodiny. Kdo chce, může řešit, jestli je Aljošův kůň napodobeninou Shrekova oslíka, ale kdybychom měli v jiných žánrech řešit stejný problém, můžeme rovnou odepsat 90 % filmové produkce. U mě Aljoša boduje i výtvarným zpracováním, které jde vlastní cestou a nesnaží se kopírovat dominantní styl Walta Disneyho. Pro mě představuje tenhle snímek příjemné oživení současné animované tvorby východoevropskými prvky spojenými se spoustou gagů. Celkový dojem: 90 %. ()

Galerie (29)

Zajímavosti (1)

  • Tugaři, kteří v tomto filmu hrají hlavní záporáky, byli jedním z tehdejších tatarských kmenů žijících na ruském území. Tataři byli (a stále jsou) etnickou skupinou bez vlástního státního útvaru vyznávající převážně sunnitský islám, především ve středověku představovali hrozbu pro tehdejší severní, východní, jihovýchodní a střední Evropu. Dokonce se za dob vlády Václava I. a Přemysla Otakara II. dostali až do českých zemí, konkrétně na Moravu. (Marasuchus17)

Související novinky

Megahity z Moskvy

Megahity z Moskvy

19.04.2009

Co takhle na chvilku odvrátit zrak od Hollywoodu? A když už, proč se nemrknout rovnou pod Ural. Rusové zase jednou stojí v dlouhých frontách před pokladnami kin. Důvod? Historický velkofilm Taras… (více)

Reklama

Reklama