Reklama

Reklama

Sherlock Holmes a doktor Watson: Seznámení

(TV film)
  • Sovětský svaz Priključenija Šerloka Cholmsa i doktora Vatsona: Znakomstvo (více)
všechny plakáty

Obsahy(1)

Strhující, originální, herecky mistrovsky zvládnuté – to jsou slova, která se vážou k ruskému seriálu o nejslavnějším detektivovi světa Sherlocku Holmesovi a jeho věrném pomocníkovi doktoru Watsonovi. Představitel titulní postavy Vasilij Livanov se touto rolí proslavil natolik, že je v proslulém muzeu na londýnské Baker Street popsán jako nejlepší představitel Sherlocka Holmese všech dob. Úvodní série vznikla v roce 1979 a ihned se zařadila mezi nejvydařenější adaptace slavných knih sira Arthura Conana Doylea. Sherlock Holmes se svým celoživotním přítelem a kolegou doktorem Watsonem v něm řeší zamotaný případ vraždy v tajuplné vile na anglickém venkově. Zrovna, když už slavný detektiv přichází celé věci na kloub, následuje další záhadné úmrtí. Sherlockovi tedy nezbývá, než pořádně nacpat svou legendární fajfku, naladit housle a s rafinovaností sobě vlastní se vydat po stopách na první pohled nerozluštitelné záhady. (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (32)

Stefan_M 

všechny recenze uživatele

Nerad by som hodnoti prilis zaujato, ale tato verzia, mno neviem, mam ju brat s rezervou, alebo vazne? Najlepsi Sherlock je v podani Jeremy Bretta a aj som ho bral velmi vazne a seriozne. Avsak tato verzia prilis zapacha Ruskom. Vsetko je pochmurne, osarpane, presne take, ako si Rusko (ci vlastne ZSSR) pamatam (zo zigulika takisto neurobite Mercedes iba tym, ze na kapotu nalepite znak Medaka). A akosi rychlo sa to vyriesilo. Ale to zoznamenie Sherlocka s Watsonom je zaujimave. Konecny verdikt - nie, nepozdava sa mi tato verzia. Aj ked snaha sa ceni. Jeremy rulezz ;o) ()

Malarkey 

všechny recenze uživatele

Zvyk je železná košile, ale zjistit, že Sherlock Holmes existuje také v ruském podání je trošičku šok, teda do té doby, než se na to podívá a pak zaplesá. Byl jsem zvědavý co se z toho vyklube. Vyklubalo se z toho tak hodnotné přepsaní knihy až jsem se divil. Tenkrát ve sterém Čtyřlísku byl komiks Sherlocka Holmese, při sledování tohoto seriálu, prakticky tohoto dílu jsem si na něj vzpomněl, protože Sherlock se v něm choval korektně, jako v seriálu, jako v knize. Měl naprosto dokonalý odhad, vše bylo pro něj tak jisté a jednoduché, že ostatní se nestačili více než divit, včetně doktora Watsona. Zpracování je také velice solidní, Rusko z toho prostě nejde cítit, což mě docela zaráží, ale jsem za to rád. Také ještě aby to tak dopadlo...Každopádně se rozhodně těším na další díly. Tento mi přišel poněkud ukázkový a začínající, což je spíše povinností u takových sérií obeznámit diváka se vším okolo. Doufám jen, že si laťku udrží i nadále. Není totiž divu, že v Londýnském muzeu na Baker Street je zpodobněna postava právě tohoto herce, zřejmě ho opravdu hraje nejlépe, to se ale uvidí v dalších dílech, zatím ho hraje opravdu uvěřitelně. ()

DaViD´82 

všechny recenze uživatele

Kdo by to byl řekl, že pa rusky gavarící chalan od Moskvy bude tak věrohodný představitel Sherlocka Holmese? A nemlich to samé platí i o doktoru Watsonovi. A jak jim to spolu šlape klukům ruským ušatým. Je tedy škoda, že tahle slovutná série začíná tak obyčejnou, byť dobrou to zase ano, epizodou. Jako by tu nebyl zajímavý případ a v něm ti dva, ale ti dva a až po nich nějaký ten případ, aby se neřeklo. A to je špatně, ať si je ústřední duo jak chce legendární. Částečně je to tím, že první polovina je adaptace začátku Studie v Šarlatové a druhá pak Strakatého pásu. Dojem staré dobré Anglie je v interiérech na jedničku, ale v exteriérech to docela skřípe. Přeci jen dači, co jsou tu vydávány za anglická panství, jsou v této "roli" docela úsměvné. Zato hudební složka se povedla na výtečnou. ()

Hellboy 

všechny recenze uživatele

Strakatý pás. Což nějakej chytrák přeložil jako "pestrá stuha." Dobře zahrané, ale nejsem si úplně jistý hodnocením, možná ho ještě upravím, až zhlédnu další díl. Jinak seznámení Sherlocka Holmese a doktora Watsona je téměř totožné s tím, jak je popsáno v první povídce o Holmesovi - Studie v šarlatové. Dokonce včetně některých doslovně přejatých replik. Což je docela fascinující. ()

D.Moore 

všechny recenze uživatele

Představitelé titulní dvojice a ruská hra na Anglii, která bez problémů vychází a nepůsobí ani trochu trapně, to jsou hlavní plusové body tohoto Sherlocka Holmese, od něhož jsem očekával leccos dobrého i zlého a dočkal se naštěstí jen toho prvního. Jsem spokojen a zvědav na další části. ()

Mariin 

všechny recenze uživatele

Velmi dobré zpracování klasických děl A. C. Doylea! Iluze anglického prostředí je vytvořena s jemnou nadsázkou a herecké výkony jsou dokonalé. Vasilij Livanov jako Sherlock Holmes nemá chybu. Opravdu příjemná podívaná. ()

Chrustyn 

všechny recenze uživatele

Výborná adaptace slavných knižních příběhů tohoto známého detektiva. Možná se může zdát, že kombinace Rusko a Sherlock Holmes nebude zrovna ideální jedná se o nejlepší filmové ztvárnění Sherlocka Holmese. Vasilij Livanov je v hlavní roli naprosto přesvědčivý a jeho dedukce dokonale promyšlené. ()

Šandík 

všechny recenze uživatele

Po druhém shlédnutí přidávám hvězdičku. Když člověk ví co má čekat, tak je ta série gagů a (v ruštině zajisté kultovních ;o) "hlášek" něčím neuvěřitelně zábavným. Tento Sherlock Holmes je především komediálním seriálem plným geniálních fórů, stále balancující na samé hraně parodie a navíc umně pracující s atmosférou milé starosvětskosti "staré dobré Anglie". Obojí přitom funguje naprosto bezchybně... Zmíněná komediálnost je přitom dosti pochopitelná vzhledem k nudné, nevzrušivé a doslova sterilní realitě tehdejšího SSSR. Seriál disponuje výbornými hereckými výkony a v pozdějších dílech i obstojnou výpravou. Na druhou stranu je značně statický a kdo čeká klasickou kriminálku, bude nepochybně velmi zklamán... Ještě poznámka k předloze: "Seznámení" i následující "Krvavý nápis" je adaptací Doyleovy "Studie v šarlatovém" (první Doyelova povídka s Sherlockem Holmsem vůbec) s tím, že je mezi seznámení Holmse s Watsonem a samotné řešení zločinu ("Krvavý nápis") je ještě vložena povídka "Strakatý pás", která "Seznámení" uzavírá. Celkový dojem: 80% ()

SOLOM. 

všechny recenze uživatele

Přiznám se, že v mládí jsem docela ujížděl na detektivkách (knihách, románech) a příběhy Sherlocka Holmese rovněž patřily mezi ně. Když jsem zhruba před čtyřmi roky viděl Priklyucheniya Sherloka Kholmsa i doktora Vatsona: Sobaka Baskervilej usymslel jsem si, že si obstarám i ostatní díly této ságy režiséra Maslennikova. Je ovšem ostuda, že jsem se na ně odhodlal až teď. Přitom tento první díl není vůbec špatný a řekl bych, že je o třídu lepší než Pes baskervillský. Nevím, jestli to bylo tím, že stopáž je mnohem kratší, čímž pádem nebyla tak ubíjející – každopádně jsem se tentokrát nenudil vůbec. Oba pánové podali velice uspokojující výkony, zápletka rychle odsýpala a na konci se dočkáme i kratičkého vyšetřování. Rusové si vedli nadmíru dobře a i já musím uznat, že jde o skvělou adaptaci „legendárního“ detektiva. Na televizní film určitě. ()

Cimr 

všechny recenze uživatele

Pod názvem Seznámení se skrývá příběh, který v češtině známe jako Strakatý pás (jen tady je ona věc - nechci prozradit pointu - podivně přeložena jako "pestrá stuha", fuj). Sherlock samotný se mi moc nezamlouvá. Možná to bude tím, že právě sjíždím výborné adaptace s Jeremy Brettem v hlavní roli a několikrát jsem si při sledování řekl, že lepší inscenaci Doylových příběhů asi těžko někdo natočí. Ale i když odhlédnu od těchto předsudků, zapomenu na Bretta a budu tohoto Sherlocka hodnotit jako samostatné dílo, nevyjde mi z toho úplně nejlépe. Narozdíl od většiny zdejších si totiž myslím, že je na něm ruský původ HODNĚ znát. Ať už na hudebním motivu, prostředí, na hercích se slovanskými rysy nebo jenom na ornamentech na obalu DVD. Nemůžu si pomoct, ale zatím mi to připadá jako divná splácanina Holmese a Dostojevského nebo Čechova. ()

Foma 

všechny recenze uživatele

Co je na tomhle ruským zpracování až fascinující? To, že je to točený v Rusku (aspoň se tak domnívám), hrajou tam ruský herci, mluví rusky (!), a přitom máte naprostej dojem, že se koukáte na pravýho Sherlocka Holmese v pravej Anglii 19. století. A ještě je to navíc dost vtipný. ()

Martin741 

všechny recenze uživatele

Prekvapenie z byvaleho ZSSR, Sovietsky Zvaz si teda vyborne poradil so Sherlockom Holmesom, Livanov sa snad preto narodil, pre tuto rolu. 88 % ()

filmmovier 

všechny recenze uživatele

Tak první díl ruského Sherlocka dopadl výborně a předčil má očekávání. Ruská série je odlehčená, vtipná a geniální. Vasilij Livanov odvádí precizní herecký výkon, opravdu je to jeden z nejlepších představitelů. Jinak bych asi neřekl, že je to ruské. Co se týče prvního dílu Seznámení, tak v něm je vše, co jsem čekal. Super začátek příběhu, výborný a vtipný scénář. Jediné, co mi vadilo, je samotné vyšetřování případu, které trvalo jen chvíli. Je to adaptace povídky Strakatý pás. zajímalo by mě, jakej kokot to přeložil jako pestrou stuhu. Zpraování úžasné. je z toho cítit i atmosféra a humoru tam je požehnaně. Detektivka solidní a už se moc těším na další díly. 100%. ()

mirec88 

všechny recenze uživatele

Teda, kým som nevidel túto verziu Sherlocka Holmesa, nikdy by ma nenapadlo, že Rusi natočili fakt asi najlepšiu verziu tohto úžasného detektíva. ()

Ironfood 

všechny recenze uživatele

Zdařilá adaptace, u které byste ani nepoznali, že byla natočena v Rusku (teda pochopitelně pokud byste přeskočili úvodní titulky a nesledovali film v originále). Představitelé obou hlavních rolí jsou výborně vybraní, má to správnou atmosféru i optimální dávku humoru. Jen ten kriminální případ (strakatý pás) bohužel není zrovna žádný zázrak. ()

KatRi 

všechny recenze uživatele

Zpočátku jsem si nemohla zvyknout na vizáž obou slovutných pánů, ale jsou natolik charismatičtí, že snadno přesvědčí, a klidně mohou gavarit parusky. A přidají-li se k tomu skvělé interiéry, člověk se rázem ocitne ve světě anglických gentlemanů 19. století. Brilantní! ()

PhillM. 

všechny recenze uživatele

Hodnocení na základě dílů Seznámení, Krvavý nápis a Pes Baskervillský. ----- Za prvé si dovoluji zmínit atmosféru. Ta existuje! Už to samo o sobě je plus bod. Není anglická, ale ani vyloženě ruská. Je tak něco mezi, což mi před projekcí přišlo nepředstavitelné. Velkou roli v tom hrají zajímavé (i když opět ne příliš anglické) exteriéry. Např. v Psovi baskervillském. O trošku méně jsem spokojen s interiéry, přece jen byt na Baker street mám zažitý jinak (bez čajovaru:-) - a když už jsme u toho, tak paní Hudsonová coby ruská babuška mě taky nějak nenaplňuje nadšením. (Tu zmiňuji v tomto odstavci o prostředí, protože patří spíš k vybavení bytu, než k postavám). Velmi specifickou atmosféru hodnotím ****/5. ----- Jak lze hodnotit příběh? Když je to Doyle, že... No právě že ne tak docela. Žasnu nad Moffatovým BBC Sherlockem, nad tím, jak důvtipně dokázal příběhy a postavy rozložit a pak zase složit do skvěle fungující podoby. Ale soudruzi z CCCP se o něco podobného pokusili 30 let před ním a, světe div se, s poměrně slušným úspěchem! Spojení Studie v šarlatové a Strakatého pásu v prvním díle překvapivě neprovokuje a nenutí ke skoku z okna. ----- K příběhu přibalím i postavy (nikoli herce, o těch později). Opět by člověk nečekal, že budou možné nějaké posuny a opět by byl překvapen. Možná jsem trochu ukřivdil paní Hudsonové, tak jí začnu - několikrát Watsona setřela takovým způsobem, že jsem jí snad i ty její zauralské rysy odpustil. Watson sám je "takovej připitomělej", ale v tomto případě nemožno hovořit o posunu proti předloze. Zato inspektor Lestrade je postavou jak z grotesky, tedy příliš přehnanou (a přehrávanou). Nu a Sherlock sám? Všiml jsem si, že nebere drogy. A když poprvé explodoval v salvě smíchu, to když se mu podařilo napálit na něčem Watsona (myslím, že mu z okna ukazoval svého bratra Mycrofta), lekl jsem se a šel zkotrolovat, jesli mi nepopraskaly žárovky (vlastně úsporky). Ruský smích je něco vskutku jedinečného. Příběh a postavy nicméně možno hodnotit stejně vysoko jako atmosféru. ----- A nakonec herci. Tak co si budeme říkat - ten jeden spolehlivě zastíní všechny ostatní. Vasilij Livanov je v hlavní roli opravdu skvělý a šlape na paty dalšímu skvělému představiteli Holmese, Jeremy Brettovi. Za herecké výkony tedy Livanovi plný počet, ostatním tak 3-4. ----- Seriál je jiný, liší se, někdy v uchu zasyčí (patetické dialogy tak typické pro ruštinu), do oka tu a tam kapne trošku vodky (Henry Baskerville opravdu tak strašně s Watsonem chlastali?), ale rozhodně jej nelze jen tak šmahem odmítnout. Na to jsou jeho kvality příliš vysoké. Pro fanoušky Sherlocka Holmese povinnost! ()

BerniX

všechny recenze uživatele

Hodnotit nebudu. Ale není to Sherlock Holmes (TV filmy) podle mého gusta. Prostě mi to nějak nesedí. Jak píše Němi že uvěřil, že to není točené v Rusku, tak to se mi nepovedlo (ač je používána latinka). Herecké výkony celkem dobré, ale protože jako celek mi to nesedělo tak nehodnotím. ()

Reklama

Reklama