Reklama

Reklama

Velký šéf

  • Hongkong The Big Boss (více)
Trailer

Obsahy(1)

Děj tohoto filmu začíná příjezdem Cheng Chao-Ana (Bruce Lee) a jeho strýčka (Tu Chia Cheng) na okraj Thajska na jedno malé předměstí, kde Cheng úspěšně sežene práci v továrně na led. Cestou potkají bratra Su Chena (James Tien), který se mezitím popere s bandou padouchů. Ve svém prvním dnu v práci Cheng Chao-An rozbije velkou kostku ledu a z ní vypadnou drogy. Následně začnou mizet dělníci v továrně a nakonec je zabit i Su Chen. Cheng Chao-An začne pátrat, co se vlastně děje. Po únosu nevlastní sestry a vyvraždění příbuzných zjistí, že v továrně na led mrazí do kostek ledu drogy, načež zabije šéfova syna (Tony Liu) a nakonec si to ve velkolepém souboji rozdá s hlavním šéfem (Han Yin-Chieh alias Hon Ying Git). Ve filmu se objeví několik začínajících herců - Peter Lung Chan, Billy Chan, Tony Liu ale i veteráni Han Yin-Chieh, Lee Kwan, James Tien. (Cerhenak)

(více)

Zajímavosti (37)

  • Původně měl hrát Bruce Lee pouze vedlejší roli, avšak po závěrečné scéně z ledárny, která se natáčela jako první, byl koncept změněn a Brucova postava byla hlavní. Natolik tvůrce filmu uchvátil svým talentem a soustředěností. Dokonce se poté začal podílet na přepisování a doplňování scénáře, choreografii soubojů a žádná další scéna se neobešla bez jeho konzultace s režisérem. (ClintEastwood)
  • Bruce Lee si byl vědom, že tento snímek rozhodne o jeho popularitě, a tak se vydal na premiéru po boku své manželky. Když film skončil, v sále zavládlo hrobové ticho a Lee se snažil vytratit. Za potlesku ve stoje ho však poté diváci vynesli ven z kinosálu a jeho popularita odstartovala strmě vzhůru. (Jizni Tlapa)
  • Na premiéře filmu byl mezi diváky i 24letý pomocný režisér John Woo, který do té doby nebyl podepsán pod žádným snímkem. (Jizni Tlapa)
  • Při natáčení finálního souboje si Bruce Lee natáhnul sval na noze. V druhé části souboje je jasně vidět, že se moc nepohybuje. Tvůrci se to snažili zamaskovat tím, že ho Velký šéf v souboji poraní na noze. (Caelos)
  • V britské verzi filmu je vystřihnut boj na nože s gangstery bránícími Velkého šéfa. Diváci vůbec nevěděli, jak je vyřídil. (Caelos)
  • V některých verzích filmu je krátká scéna, ve které si Cheng Chao-an kupuje krevetové lupínky, které pojídá před závěrečným soubojem. (Caelos)
  • Při zabití thajské prostitutky, jíž hraje Malalene, je obrovská chyba ve střihu, vražda je podle záběrů logicky neproveditelná. (Caelos)
  • Sídlo Velkého šéfa je ve skutečnosti mauzoleum, jsou v něm uschovány urny s popelem bohatých Thajců a Číňanů. Jelikož jsou Číňané silně pověrčiví, k čemu budova původně slouží, se dozvěděli až po natáčení, jinak by tam zřejmě odmítli točit. (Caelos)
  • Bruce Lee byl silně krátkozraký a během natáčení akčních scén v ledárně ztratil jednu kontaktní čočku. (Caelos)
  • Nevěstinec ve filmu je skutečný nevěstinec. Produkce zaplatila prostitutkám o něco více, než by běžně vydělaly, aby nepracovaly a zároveň jim dělaly křoví. Dívky v nevěstinci tedy nejsou žádný kompars, ale skutečné prostitutky. (Caelos)
  • Hudbu k filmu složili Joseph Koo a James Wong. V kantonské verzi z roku 1991 je nová hudba dílem Wang Fu-ling. (Caelos)
  • Další scéna, jež byla z filmu vystřižena: Cheng Chao-an se před finálním soubojem vrací do nevěstince a užije si tam s prostitutkou. Věděl, že jde možná na smrt, proto si chtěl naposledy užít. (Caelos)
  • Při posledním souboji v ledárně byla scéna, kdy Bruce Lee jako Cheng Chao-an zarazí protivníkovi do hlavy pilu. Scéna byla ale zcenzurována a dnes již bohužel neexistuje. (Caelos)
  • Ředitel ledárny, ač by si také zasloužil okusit pomstu Cheng Chao-ana, se z filmu vytratí, a není to nijak vysvětleno. Říká se, že musel odjet na jiné natáčení, a tak se sebral a odjel. (Caelos)
  • Původní anglický dabing byl příšerně „odfláklý“, američtí distributoři se rozhodli udělat svůj, a výsledek si prý pochvalovali i v Hong Kongu. (Caelos)
  • V originálním znění Velkého šéfa není hlas Bruce Lee (jelikož hong-kongské filmy se ozvučovaly až po dokončení). Dabuje jej Cheung Pui San (stejně jako ve filmech Pěst plná hněvu a Cesta draka). V původním, mandarínském znění není klasický Bruceův bojový pokřik, ten se v něm objevil až o pár let později díky videu, kdy byl film předabován do kantonštiny a pokřiky byly dodány z jiných filmů. (Caelos)
  • Pro film získala Bruce Lee manželka Lo Weie Lau Leung Wah, kterou poslal do USA producent Raymond Chow poté, co mu o potenciálu Bruce Lee řekl syn Lo Weie. Lau Leung Wah jela do Los Angeles s jasnými příkazy, získat buď Bruce Lee, nebo herečku Cheng Pei Pei, nakonec získala oba. Během vyjednávání bydlela v domě Cheng Pei Pei, jejíž manžel byl tradiční čínský obchodník. Vždy když přišel Bruce Lee dojednávat podrobnosti smlouvy, se svými dlouhými vlasy a rozhalenou košilí, o něm říkal: „Už je tady zase ten hippík“. (Caelos)
  • Film měl původně režírovat Ng Ga Seung, starý herec z období černobílých filmů. Podle všeho byl ale velmi nevrlý a pracovat pod ním bylo nepříjemné, proto byl vystřídán Lo Weiem. (Caelos)
  • Během natáčení v Pak Chongu si Bruce Lee rozříznul prst při umývání sklenice. Ve filmu není nijak vysvětleno, proč má najednou obvázaný prst. (Caelos)

Reklama

Reklama