Reklama

Reklama

Mahulena, zlatá panna

  • Československo Mahuliena, zlatá panna (více)

Obsahy(1)

Podaří se odvážnému princi a jeho sluhovi zlomit moc ukrutného Zlatovlada a zachránit své království? Malé království stárnoucího krále je již od nepaměti sužováno zlým Zlatovladem, který si každý rok žádá krutou daň – všechno vyrýžované zlato z řeky nebo nové otroky zcela podřízené jeho vůli. Tutu pravdu král dlouho skrývá před svým mladým synem. Když se ale o Zlatovladovi jednoho dne princ dozví, postaví se jeho dani na odpor. Rozhodne se i se svým sluhou Janem odejít do Zlatovladovy země a nalézt překrásnou Mahulenu, zdroj jeho síly. Umírající král ještě před odchodem svého syna požádá Jana, aby na prchlivého prince dával pozor. Daruje mu proto kouzelnou korunu varující svého nositele před hrozícími nástrahami, které na ně Zlatovlad jistě přichystá. Kletba však stihne toho, kdo vyzradí její tajemství, a na místě zkamení… Dobrodružně-pohádkový snímek, jenž mohou čtenáři znát z pera slovenského pohádkáře Pavla Dobšinského i německých bratří Grimů, byl natočen v roce 1986 v režii Miloslava Luthera. Jednalo se o další pohádku, která vznikla z plodné spolupráce slovenské Koliby a německého studia Omnia Film München v 80. letech. Mezinárodnímu obsazení, v jehož čele stanul slovenský herec Ady Hajdu jako sluha Jan a francouzský herec Rémi Martin jako princ, vévodila půvabná německo-italská herečka Lara Lambertiová (uvedená pod jménem Lara Naszinská) v roli Mahuleny a také španělská herečka Maru Valdivielsová jako Živa. Za magickým hudebním doprovodem stálo bratrské duo italských hudebních skladatelů Guido a Maurizio De Angelisovi (uvedeni pod jmény Quido a Michéle), kteří se ve světě filmové hudby proslavili zejména snímky s Terencem Hillem a Budem Spencerem. (Česká televize)

(více)

Recenze (53)

Phobia 

všechny recenze uživatele

Princ s ksichtem třídního šikanéra a chováním rozmazleného spratka, pobočník/přítel se vzhledem a jednáním židovské fetky, nadbytečná "Kráska", co se chovala podle toho, jak právě foukal vítr nebo kuňkaly žáby, půvabná a charakterově plochá Mahulena (jestli i jinak plochá netuším, přes živůtek nebylo vidět) + padouch, vyhlížející jako panáček Michelin olepený blýskavými hovny a svou moc omezující na zlomyslný chechot a ječení "Ne, ne, to nesmíš!" Jako protipól k uvedenému postavím krásné exteriéry, solidní výpravnost, ucházející hudbu a obstojně ponurou atmosféru. Vychází mi z téhle pohádky snesitelný průměr, který nebudu opakovaně vyhledávat. 51% ()

cariada 

všechny recenze uživatele

Na to jsem si matně vzpomínal z konce 80.let kdy to dávali jako štědrovečerní pohádku a vybaví se mě jen řeka. Teď po x letech jsem to viděl a je to celkem pěkné. Je tady vidět ten diametrálně rozdílní styl natáčení slovenských pohádek a českých. Naše jsou víc posazené do humoru, kdežto slovenské jsou hodně depresivní a strašidelný. Slováci točili snad všechny pohádky v koprodukci s Němci a Italy, proto ve výsledku vypadají hodně odlišně než naše. ()

Reklama

ostravak30 

všechny recenze uživatele

Pavol Dobšinský byl sběratelem mnoha pohádek. Mahulena možná pochází z nějaké další slovenské tradiční pověsti nebo folklorní pohádky, kdo ví. Každopádně na mě dvojice hrdinů působila spíš dojmem anabáze s Pánem Prstenů. Putující princ/Frodo Pytlík, Jan/Samvěd Křepelka a jeskyně Zlatovlada jako Mordor. V tomto případě se ovšem princ do svého společníka pustí ze žárlivosti až na cestě zpět. Oba ale při svém putování nemají příliš problémů a i Zlatovlad se vzdává dost snadno. Teprve při návratu domů je čekají opravdové strasti. Kdyby si víc věřili a princi by projevil trochu vděku místo výlevů vzteku, Zlatovladova krutost by vlastně zůstala jen v hlavě starců. ()

Jezinka.Jezinka 

všechny recenze uživatele

Depresivní, divně stylizované, nepříjemný na zabití princ, divná Kráska (v moc hezkých šatech z doby bronzové), sympaťák Jan, kterému bych nejradši poradila, ať se na mladého prince vykašle, nebo lépe, umlátí ho tupým předmětem. Jenže - nejtupější široko daleko byl princ, museli by ho umlátit jeho vlastní hlavou. Úlevnou skutečností bylo, že Mahulena, byť nebyla zlatá, byla opravdu krásná. ()

Sandiego 

všechny recenze uživatele

Netradiční pohádkový počin, jež je skvěle přenesen do pohanské společnosti a prospívá mu i pověstná slovenská chladná atmosféra, jež uspokojí spíš dospělé než děti. První polovička má klasický dobrodružný ráz těžící z krásné horské přírody, ale druhá se překvapivě mění v hutné vztahové drama s takřka magickou atmosférou. A nechybí ani sexbomba v hlavní ženské roli, tedy v tomhle případě se dá mluvit o dvou krasavicích. Srovnání se slovenským Pánem prstenů mi v nějakých scénách rovněž vytanulo na mysli, hlavně hudba dotváří působivý efekt. Po Perinbabě, Královi Drozdí brada a Nebojsovi nejlepší slovenská pohádka a asi poslední, co mě nějak oslovila. ()

Galerie (6)

Zajímavosti (20)

  • Rémi Martin (Princ) sa tak opil, že filmovanie muselo byť pozastavené na dva týždne, pretože si herec pri páde na skaly zranil tvárou. (Raccoon.city)
  • Z neznámych dôvodov bolo zmenené meno postavy stvárnenej hercom Miroslavom Nogom. V technickom scenári bol uvedený ako Bradatý, vo filme však bolo meno zmenené na Nosatý. (Raccoon.city)
  • Rémi Martin (Princ) odmietol ubytovanie v hoteli Carlton a ubytoval sa v byte Vlada Hajdu (Ján) v Petržalke. (Raccoon.city)

Reklama

Reklama

Časové pásmo bylo změněno