Reklama

Reklama

Nástrahy velkoměsta

  • Itálie Il ragazzo di campagna (více)
Trailer

Obsahy(1)

Artemio (Renato Pozzetto) je obyčejný venkovský farmář, dokonalý typ burana a vidláka. Stará se o své políčko, kydá hnůj, odhání všivé vrány, uniká nástrahám vdavekchtivé uhraté Maria-Rosy (Renato D'Amore) a bydlí se svou matkou (Clara Colosimo) v domě, jenž se jen stěží dá nazvat sladkým domovem. Když opět nastane čas jeho narozenin, a Artemio s hrůzou zjišťuje, že již čtyřicátých, uvědomí si, že dosud byl nejdále za humny. A tak se rozhodne na traktoru vyrazit do Milána za svým úspěšným příbuzným Severinem Cicerchiou (Massimo Boldi). To že je Severino zloděj zjistí až ve chvíli, kdy se s ním dělí o ukradené kabelky. Jenže Artemio je čestný a tak se rozhodne kabelku vrátit a tak pozná Angelu (Donna Osterbuhr), svou velkou lásku. Jenže zabydlet se v neznámém nepřátelském městě a získat srdce své dámy je pro vesnického naivku náročnější, než to na první pohled vypadalo. (monolog)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (208)

Mikeel 

všechny recenze uživatele

Tak tohle je jedna z nejtrhlejších komedií. Stříhání nehtů, kohoutí budíček, ta rozkládací místnost. Nástrahy velkoměsta aneb pohádka o jednom vesnickém balíkovi, co chtěl objevit svět a nakonec se vrátil zpět do rodného hnízda. Hold město není pro každého! Romantický happy end na konci je sladkou tečkou za touhle kvalitní komedií! ()

Nocturno culto 

všechny recenze uživatele

radši si to nechám udělat u kluků v dílně :-)))))) Artemio to je prostě bourák,má asi nejmenší byt na světě,k tomu skvělej povoz hodící se do velkoměsta(traktor) a tučňáka ve skříni,kterej se ale bude stěhovat,páč majitel domu si pořídí kamínka....škoda jen že si nevzal s sebou do Říma i budíček z venkova :-) prostě klasika-100000000% ()

Reklama

B!shop 

všechny recenze uživatele

Moc nechapu, proc ma tenhle film tak vysoke hodnoceni. Jako film o buranovi je to slusny, ale nic extra, rozhodne jsem videl daleko lepsi, treba na takovyho Bananovyho Joea to nema. Navic by se do role hodil vic treba takovej Paolo Villaggio, pak by to byla blazniva komedie, jenze vtipy v podani Renata Pozzetta nepusobi vubec vtipne. Jednak sem tvurci hazou jeden vtip za druhym a tudiz tu neni zadnej prostor vtipy krapet rozvinout a krome par povedenejch fakt moc vtipny ani originalni nejsou a za druhy, je to cely desne mdly, za coz taky do urcity miry muze hlavni hrdina, se svym stale stejnym znudenym vyrazem. Cekal jsem vyjimecnou italskou komedii a dockal jsem se jen prumerne, s par slusnejma vtipama a zbytecne vaznym koncem. ()

blackrain 

všechny recenze uživatele

Artemio byl sympatický chlapík, takový nezkažený. Počítání vagónů u právě projíždějícího vlaku nemělo chybu. Takových parádních scén je plný film a nejsou v žádném případě trapné nebo dokonce absurdní. Všechno tu vyplývá ze situací, ve kterých se Artemio nachází. Je to velmi jednoduchý humor, který mi sedl přesně akorát. Konec je předvídatelný. Ale ono to vlastně ani jinak dopadnout nemohlo. ()

LEATHERFAC 

všechny recenze uživatele

Vážení přátelé...tak jsem zkouknul po řadě let znovu tuto další kultovku našeho dětství a dojem naprosto stejný jako v případě Fantociho: Ftákovina až na půdu! Celkově o něco méně méně trapnější a dětinštější, ale i tak komedie opravdu jen pro malé děti. Takže platí totéž, co v případě Fantociho - zkouknout a uložit do trezoru... ()

Galerie (28)

Zajímavosti (11)

  • V roce 2020 si Renato Pozzetto (Artemio) zahrál v televizní reklamě na železnici Trenord, která opakuje gag z filmu: „Il treno è sempre il treno,“ („Vlak je vždycky vlak“). (Rattus Rattus)
  • Když Artemio (Renato Pozzetto) skáče z mostu, můžeme si všimnout, že ho zastupuje kaskadér. (SONY_)
  • V československých kinech měl film premiéru 1. prosince 1987 (s titulky), v roce 1990 udělalo Filmové studio Barrandov dabing pro ČST Praha. Televizní premiéry s dabingem se film dočkal 30. prosince 1990. (Zdroj: Wikipedia.cz)

Reklama

Reklama