Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Africké savaně vládne ke spokojenosti všech zvířat král Mufasa. Právě se mu narodil syn Simba a celé království s radostí vítá nového následníka trůnu. Jen králův bratr Scar je touto zprávou nemile překvapen. Chce se sám stát králem a Simba je překážkou. Scar vymýšlí plán, jak se nenáviděného Mufasy a jeho synka zbavit. Dá příkaz, aby hyeny splašily stádo pakoňů a ti Simbu zadupali do země. Na poslední chvíli ho zachrání jeho otec, je ale zraněn a umírá. Prohnanému Scarovi pak nedá moc práce přesvědčit vyděšeného Simbu, že je zodpovědný za otcovu smrt a měl by neodkladně uprchnout! A tak se Scar konečně dostane k moci. Simba si najde nové zvířecí přátele a vyroste do majestátné lví podoby. Mezitím země jeho otce strádá. Když v říši nastane hlad, vydává se mladá lvice hledat pomoc. Cestou narazí na Simbu a přemlouvá ho, aby se vrátil. Ten o tom nechce vůbec slyšet. Teprve opičák, který sloužil jeho otci, Simbu přesvědčí, že by měl zachránit říši krále Mufasy. (TV Nova)

(více)

Videa (29)

Trailer 2

Recenze (755)

Shit 

všechny recenze uživatele

Nádherná Disneyovka, pro mě to je snad úplně nejlepší pohádka. Lví Král naštěstí neni jenom pro malý děti, ale svým příběhem dokáže zaujmout i dospělý, je to hlavně díky tomu, že film neni jednotvárnej, je v příjemným prostředí, ale má i temnější pasáže a silný momenty v příběhu, za všechny bych jmenoval skvělou scénu se splašeným stádem. Lví král má taky perfektní dabing a opravdu nádhernou hudbu, ale už trošku slabší písničky, které zpívaj postavy ve filmu, sice se jim nedá moc co vytknout, ale mě přišly oproti hudbě příliš nevýrazný,což je v mých očích trošku sráželo, ale dojem z filmu nezkazí ani v nejmenším. Děj je taktéž skvěle napsaný, i když chvílemi trošku moralizující, ale je to hlavně pro děti, takže se neni čem divit a postavy pěkně vykreslený takovou starou animací, která se ale zrovna k tomuhle filmu skvěle hodí a na tehdejší dobu to musela být pecka. Opravdu nevidim nic, co by mi bránilo dát 5*, takže plesk prásk a jsou tam ()

Adam Bernau 

všechny recenze uživatele

Hollywood musical show o legitimitě moci, USA 1994. Všechna zvířata se radostně koří nositeli koruny. Reprodukčně úspěšný světlý samec vykládá dítěti svou verzi o koloběhu přírody, aniž by se na okmažik prohřešíl proti přikázání keep smiling. Rozdíly ve fyziognomii obou lvích bratrů hovoří jasně. Podlý zmetek, sžíraný závistí a bažící po moci, je ten, který sám o sobě říká, že rozum by mohl rozdávat, ale v síle je zaostalý. Vždy připraven zburcovat proti šťastné domovině síly Říše zla (takto velmi příznačně se nepřátelská oblast za hranicí našeho revíru nazývá v českém dabingu; možná zajímavější je ovšem původní obecné označení Outlands, v němž sžijí "outsideři"). Běda naivnímu mládí, které Scarovi uvěří. Po úspěšném převzetí moci splní sliby své fašistické verbovačky a ošklivé hyeny pak představují ty, na něž musejí silní dravci makat. Všechno je tady tak výmluvné, že jsem se při Mufasově záhubě neubránil pocitu jistého uspokojení. Trapné je, že pohádka se ani nesnaží naznačit, že by jeho kralování zahrnovalo něco jiného než revírní monopol a exkluzivní vládu na rodinném skalisku s harémem samic. S tím snad souvisí detailní analýza oidipovského komplexu (totiž té jeho cudné půlky - odstranění otce): Simba prchá obtížen vinou, že způsobil smrt svého otce (viz i jeho dřívější píseň "Já toužím být brzy král"). Skutečná vina je zde ovšem naložena na Simbův vytěsněný jungovský stín jménem Scar ("Jizva" - oba jsou vlastně konkurenti v nástupnictví). Prdící držitelé pohodářské životní filosofie bezstarostnosti a bezprostřední úživy se ujímají uprchlého dědice, vychovají z něj správného floutka, aby se po jeho obrácení zpět prokázali jako ti správní spojenci legitimní moci. V bitvě o kořistnický revír porážejí krásní ošklivé pomocí ultratrapného provedení oblíbeného klišé, kdy prakticky už zvítězilý hrdina daruje padouchovi život, aby ho ten vzápětí zákeřně sejmul, čímž si ovšem sám způsobí záhubu, aniž by si hrdina musel špinit ruce. Uzurpátor je sežrán svými klienty, řád je obnoven. Jediná vkusná postava je zde starý opičák (Zindulka!), výtvarně hezké pozadí, strašný postavičky (obzvlášť lvi s úsměvy z volebních plakátů). Hvězdička je pro lvici Johanku. ()

Reklama

Melies 

všechny recenze uživatele

8 / 10 Snáď u žiadneho iného filmu snímku ma nemrzelo viac, že to do rúk nedostal niekto iný - iný ako Disney. Bez pesničiek, trápneho moralizovania a niektorých zbytočných scén by išlo o bezkonkurenčne najlepší kreslený ne-anime film, aký som za celý-svoj-zatiaľ-ešte-pomerne-krátky-život videl. Prečo, Disney, PREČO!? ()

boshke 

všechny recenze uživatele

Lvího krále už jsem neviděl věčnost, měl jsem ho však uloženého jako animovaného premianta, uznávaný, dobře hodnocený film. Film, který veškeré současné animáky strčí hravě do kapsy. Nic z toho se nekoná. Nic. V prvé řadě Lví král vůbec není vtipný (rozesmála mne pouze ta jebnutá hyena), v řadě druhé prostě nebaví. Jednoduše mne nebavilo pořád poslouchat ty kecy. Celý film jen kecy, kecy, kecy. Simbo, uvědom si, kdo jsi. Simbo, nezapomeň na svého otce. Simbo, zachovej se správně.Simbo, zapomeň na minulost - Hakuna Matáta. Simbo tohle, Simbo tamto. Nuda. Nuda. Ne, díky. Stačilo... 60% ()

Shakers 

všechny recenze uživatele

Keď som to prvý krát videl bol som ešte decko a Lion King bol pre mňa neskutočne fajn animák. Teraz keď sa na to po rokoch pozriem, tak zistím, že to skoro nič nestratilo. Dokonalý príbeh, strih, humor, animácia, nápady, dialógy, akcie, slovenský dabing a samozrejme postavy, to všetko je zabalené do skvelej hudby a pôsobí to skvelo aj naďalej. Jedna s Top rozprávok od Disneyho. Obľúbený soundtrack: This Land. 95% - 5* ()

Galerie (140)

Zajímavosti (124)

  • Do štúdia bola privezená skupina zvierat - surikaty, paviány, levy... aby animátori mohli skúmať svoje postavy v pokoji a nakresliť ich. (ČSFD)
  • V holandské verzi filmu mluví Timon a Pumba vlámštinou, což je dialekt holandštiny užívaný Belgii. Akcent, který používají Rafiki a Simbova matka, pochází ze Surinamu, bývalé holandské kolonie v Jižní Americe. Ostatní postavy mluví standardními dialekty, běžnými v Nizozemí. (HappySmile)
  • Broadwayská verze muzikálu odstartovala 5. října 1997 v divadle New Amsterdam, uskutečnilo se 4 755 repríz a v dubnu 2009 se jednalo o devátou nejdéle běžící broadwayskou show. Roku 1998 si muzikál odnesl 6 divadelních cen Tony včetně ocenění za Nejlepší muzikál. (HappySmile)

Související novinky

Disney100: Koncert

Disney100: Koncert

27.03.2023

Oslava 100. výročí která se nebude nikdy opakovat, proběhne přesně na den po sto letech od chvíle, kdy bratři Disneyové založili nejslavnější studio animovaných filmů na světě. Velkolepá narozeninová… (více)

Guy Ritchie chystá Aladina

Guy Ritchie chystá Aladina

12.10.2016

U Disneyho zabodovali s hranou Popelkou i Knihou džunglí a příští rok dostaneme Krásku a zvíře. K tomu se chystají předělávky Mulan, Dumba nebo Lvího krále a teď se celovečerního kříšení dočká i… (více)

Jon Favreau chystá remake Lvího krále

Jon Favreau chystá remake Lvího krále

29.09.2016

Režisér prvních dvou Iron Manů si letos dopřál velký comeback. Jeho hraná/digitální Kniha džunglí vydělala 965 milionů dolarů, což znamená jediné - už se dávno pracuje na pokračování. Favreau ho měl… (více)

Reklama

Reklama

Časové pásmo bylo změněno