Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Tai, Matt, Sora, Izzy, Mimi a T.K. byli na letním táboře, když náhle začalo sněžit... a otevřela se brána do digitálního světa! Společně potkávají několik přátelských příšerek - Digimonů - se kterými se pak vydávají najít cestu zpátky domů. Podaří se jim však překonat všechny překážky, které na ně čekají a porazit zlého Devimona? (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (195)

HaiWithLove 

všechny recenze uživatele

Digimon si postavil kariéru na tom, že Pokémon prostě letěl (nebo si snad nejmenovaná česká soukromá televize usmyslela, že když letí pokémon, digimon na tom nebude hůř?) . Pamatuji si, jak jsem jako malá koukala na pokémona a hned potom byl v programu digimon a já, i když mi mohly být tak 4 roky, jsem při prvních tónech znělky nemilosrdně od televize utekla. Neměla jsem ho ráda, nemám ho ráda, nebudu ho mít ráda. SBOHEM, DIGIMONE! Jdu si pustit Pokémona (a jdu se rozplývat nad roztomilostí Pikaču) :) ()

silentname 

všechny recenze uživatele

Každý asi máme svoje obľúbené seriály, kde človek nechápe všetky odpady. U mňa je to tento seriál Na jednej strane sériu nenávideli fanúšikovia Pokémonov, nakoľko im to prišlo ako lacná kópia, na druhej strane ľudia, ktorým to prišlo hlúpe, no potom sú aj ľudia (ako ja), ktorí naopak Digimonov privítali ako zázrak po tom, čo ma Pokémon seriál dokázal frustrovať do najvyššej miery. Vytvára zaujímavejšie postavy, výborná hudba, páči sa mi komunikácia s Digimonmi a že vedia rozprávať, idea dátového sveta... a plus priniesol niečo, čo podľa mňa dávalo aj viac zmysel. ja osobne nemám z digimonmi žiaden problém. Aspoň s prvou sériou. Podľa mňa to bolo fantasitcké a rád sa k tomu nostalgicky vraciam. Pridám ale ešte jednu podstatnú vec. A to, že DABING vie niekedy naozaj urobiť veľa ... a to je pri tejto šou skutočne realita. Dabing, ktorý museli počúvať naši českí susedia je absolútne katastrofálny. Je to hrôza. Nedá sa to počúvať, chýbajú tam všetko, absolútne to k tomu nesedí. Ja som túto šou ale sledoval v nemeckom dabingu, kde sa ponechali aj pôvodné japonské skladby a má to oveľa lepší švih. Tam je dabing oveľa uveriteľnejší a humor funguje. Takže to ešte dodám, lebo je to podľa mňa dosť podstatná vec. ()

Reklama

zdepapepa 

všechny recenze uživatele

Při premiéře jsem to ještě lehce žral, odchován Pokémony a znalec pouze Monster Ranchera a jiných úchylovin z RTL2 nebo Cartoon Networku. V současné době (a současném výběru) všech možných i nemožných anime ovšem nevidím důvod sledovat tenhle seriál kromě nostalgie. Podobně tenhle seriál upadl v zapomnění z hlediska herního a hračkového. Sezonní záležitost, která je na sobotní dopoledne ideální, ovšem vůči seriozním anime by nevydržela ani pět minut. ()

Frajer42 odpad!

všechny recenze uživatele

Digimony jsem neměl nikdy rád. Už v dětských letech jsem po prvním dílu poznal, že je to hrozná pičovina. Slušně bych Digimon označil za ,,Silně nepovedenou kopii Pokemon." Slovo silně bych prosil 2 x podtrhnout, vytučnit a červeně vybarvit. Nic bližšího napsat nedovedu, protože si pamatuji z celých digimonů pouze to, že se mi nelíbili, detaily po mne nikdo nemůže po tolika letech chtít. ()

La_Valette 

všechny recenze uživatele

Digimoni byli jedním z mých nejoblíbenějších seriálů, které jsem sledoval jako kluk, a tak jsem se na ně nedávno podíval znova, v japonské verzi. A musím říct, nebe a dudy. Americká verze je v porovnání dost ubohá, což i podle mne vedlo k takové hodnocení ostatními uživateli (mimochodem na IMDb mají Digimoni téměř 70%). Originál má o moc lepší soundtrack (a hlavně úvodní písničku), původní scénář je výborný, no a japonština přeci krásně zní. Jinak myslím, že Digimoni kopií Pokémonů nejsou, přípona mon je asi tak všechno. Takže pokud chcete objektivně hodnotit, podívejte se na všech 54 episod v japonštině (samozřejmě jsou slabší i lepší díly, ale jinak to nejde). Dávám 70%. ()

Galerie (166)

Zajímavosti (3)

  • Původní název pro druhou část filmu byla "Digimon: Our War Game". (HellFire)
  • Seriál je výsledkem práce amerických cenzorů, jedná se o upravenou verzi japonského seriálu Digimon Adventure (1999). (Toyotomi)
  • Japonská originální verze seriálu Digimon Adventure (1999) má ve znělce píseň "Butter-Fly od Kōji Wady. Znělka ze Severní Ameriky se jmenuje "Digimon Theme" od Paula Gordona a byla přeložena a použita taky v České republice. (davidrohusch)

Reklama

Reklama