Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Španělská filmařská tragikomedie, odehrávající se roku 1938 v německých, tehdy už nacistických, filmových ateliérech UFA. Španělský filmový štáb sem přijíždí realizovat dvojjazyčnou koprodukci milostného příběhu z Andalusie - Dívka tvých snů. Hlavní roli hraje mladičká hvězda Macarena, která tajně chodí s režisérem, ten se však nehodlá rozvést. A aby jejímu trápení nebyl konec, zamiluje se do ní sám velký Goebbels. Macarena nesmí jeho okaté pozornosti, mířící zcela nepokrytě k intimnímu vztahu, odmítnout, jinak by ohrozila osud celého projektu i kariéru všech kolegů. Její vztah ke zdánlivě pasivnímu, ve skutečnosti však bezmocnému, režisérovi vychládá, s Goebbelsem bojuje a nakonec se snaží najít útěchu u mladého židovského vězně, kterého produkce najala na kompars. I tak zapeklitá situace se zauzlí ještě víc v okamžiku, kdy se její přítel pokusí o útěk... (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (57)

venison 

všechny recenze uživatele

Hezký "pohádkový příběh" se "šťastným koncem aneb jak by mohla láska kvést ve 2. světové válce, kdyby divák neznal fakta.. Skvělé herecké výkony českých herců, které předčili světové hvězdy.. Scénář se mi líbil, ale nevím, zda to byla spíše nepovedená komedie (fórky nějak nevyzněly) nebo nevydařená drama (bez hloubky).. Film neurazí, ale ani nepotěší.. Ideální na deštivé odpoledne.. ()

Maq 

všechny recenze uživatele

Truebova Belle epoque si mě naprosto získala. Byl jsem zvědavý, zda tohle bude alespoň z poloviny tak dobré. Společných rysů je mnoho. Příběh se odehrává ve stejné době, v podobném duchu, i obsazení je podobné. Přesto nejsem úplně přesvědčen. --- Belle epoque je od začátku do konce komorní konverzační komedií, ve které jsou soudobé politické zvraty reflektovány jen zprostředkovaně, v půvabných komentářích obyčejných lidí, pro které politika není posláním ani kariérou. V Dívce tvých snů Trueba tyto hranice překročil a přivedl své figurky přímo do jámy lvové - do filmových studií nacistického Německa. --- A v této poloze jakoby si Trueba nebyl už tak jistý. Objevuje se výrazná nadsázka, příběh přechází až v burlesku, jenže jaksi ne dost směšnou, ne dost bláznivou, a s nepřesvědčivou výpravou a castingem. Němci nakonec nejsou ani strašní, ani pořádně směšní, jen mechaničtí. Asi jako kdyby si na Wehrmacht hráli Španělé. Nebo Češi. Obou je ostatně ve filmu víc než Němců. --- Mnohem silnější je příběh v okamžicích věnovaných vzájemným vztahům hlavních protagonistů, tedy skupiny španělských filmařů a herců. Jejich charaktery jsou pestré, humorné, pikantní, slabošské, a současně komplexní, vážné, místy docela zlé, nebo naopak až pošetile hrdinské. Myslím, že Truebovým záměrem bylo postavit do kontrastu skupinu normálních, běžnými hříchy zatížených lidí, a proti nim šílenou a zlou politickou mašinérii. Velkolepé téma, ale výsledek zůstal, myslím, o něco slabší. Jako paralela, v záměru, zpracování i ve výsledku, mě napadá Menzelův Voják Čonkin. ()

Reklama

Enšpígl 

všechny recenze uživatele

Film, který mě nalákal svým obsazením, protože kolem španělské superkrásky Penelope Cruz se tam motá v nemalých rolích solidní česká skvadra a aby toho nebylo málo čas od času se tam ukáže z docela solidní hláškou sám bouřlivák. O to milejší překvapení, že nezůstalo jen u obsazení, ale film měl i výborně zábavně - dobovou atmosféru. Zejména Goebbels to tam schytává ze všech stran, pajdavej idiot, UFA plná kurev pro Goebbelse, atd. Takže velká spokojenost a je docela překvapením, že film zde vidělo jen 1.011 hodnotících. ()

sona123 

všechny recenze uživatele

Film, který stojí na překrásné (ale dle mého názoru i dobře hrající) Penélope. Je famózní. K tomu spousta českých herců v menších a ještě menších rolík, kromě Mirka Táborského, který si střihl jednu z hlavních. Téma také stojí za shlédnutí (jak se možná točil za druhé světové film, pod taktovkou nacistů). No a závěr - těžko říct. Koukněte na to. ()

Ferinka 

všechny recenze uživatele

Skvělý film. bláznivých Španělů.. komedie převažuje nad tragičnem v tomto případě, a je to dáno také tím, že Španělé si ze sebe umí udělat legraci..Nechají alkoholičku, proutníka, lehčí děvu,teplouše a nevěrného manžela, aby rozehráli svoji partii, která má evokovat ostudu a nekultivovanost Španělska pohledem vycvičených a nechybujících Němců. Jenže jižané projeví nejen svoje špatné stránky, ale také ty dobré, a i když se jim do toho ze začátku moc nechce, zachrání život nevinnému. Kromě Penelope, která je výborná jako vždy, se tady vyšvihli Dobrý a Táborský, oba se mi moc líbili. ()

Galerie (8)

Zajímavosti (14)

  • Miroslav Táborský získal za svou roli tlumočníka jako první cizinec španělskou cenu Goya pro objev roku. (Akumulátor)
  • K národnosti Václava řekl jeho představitel Miroslav Táborský že "postava se ve scénáři jmenovala Willy a režisér mi až po Goyových cenách přiznal, že už na ni měl vyhlédnutého německého herce. Zpočátku mi totiž tvrdil, že na roli žádného herce nemá, že neví, kdo přesně byt o měl být. Ve scénáři je charakterizován jako světoběžník, který mluví dvanácti jazyky a nikde není doma. Dali jsme mu jméno Václav Passer a možná je ze Sudet. Ale pro španělského diváka ho jméno Václav zařazuje do Čech, protože křestní jméno našeho pana prezidenta je tam velmi dobře známo. Myslím, že pro výslednou podobu postavy je nakonec dobré, že nejde o Němce, protože vztahy, které by to pak vytvářelo, by byly úplně jiné, zúženější. Takhle Václav představuje mezi oběma stranami jakýsi most a může si dovolit i to, aby mu byli Španělé stále sympatičtější." (NIRO)
  • V případě obsazení Karla Dobrého (Leo) sehrála roli náhoda. Ve scénáři šlo o italského cikána, kterého měl ztvárnit národnostně odpovídající herec. Ten ovšem nebyl uvolněn produkcí jiného filmu, kterému povodeň zničila dekorace, a on musel projekt se zpožděním dokončit. Ve výsledku byla tedy postava změněna na ruského žida, ztvárněného právě Dobrým. (NIRO)

Reklama

Reklama