Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Mladý král Michal jednoho dne z úst kočovných herců uslyší o vyhlášené kráse princezny Anny. Když ji poté tajně navštíví, aby se o tom přesvědčil sám na vlastní oči, okamžitě se do ní zamiluje a chce ji požádat o ruku. Jak je však princezna krásná, tak je i pyšná a bezcitná a Michala odbyde slovy, že by se raději stala žebračkou než si ho vzít. Její otec ztratí s princeznou trpělivost, a dá ji proto provdat za kulhavého žebráka. Rozmazlená princezna se rázem ocitá uprostřed bídy v rozpadlé a studené chatrči, kde musí začít pracovat a starat se sama o sebe. Netuší však, že pod rouškou žebráka se skrývá samotný Michal, který si dal za cíl se svými přáteli z družiny komediantů vzbudit v princezně lásku a obětavost pro druhého… Známý pohádkový motiv o potrestané pýše obohacený o moralizující úvahu nad tématem převýchovy člověka zpracoval dle bratří Grimmů slovenský režisér Miloslav Luther, do té doby televizní tvůrce. Ve snímku koprodukovaném slovenskou Kolibou a mnichovskou firmou Omnia Film stanul v hlavní roli Lukáš Vaculík a Adriana Romanová-Tarábková. (Česká televize)

(více)

Recenze (100)

Phobia 

všechny recenze uživatele

Budovatelská pohádka o tom, že práce šlechtí: příživníci zaslouží leda opovržení a do tepláků nebo vykopat za hranice. Pokud je ovšem příživníkem hezká, rozmazlená princezna, která splaší hormon pohlednému aristokratovi, pak má dotyčná naději, že se jí dostane důkladné terapie a ještě z ní bude ochotný, pilný, skromný, zkrátka ukázkově platný člen socialistického království. Zdejší souhrné hodnocení 65% sedne jak macatá prdel na trůn. ()

Aljak 

všechny recenze uživatele

Pekne pretvorený klasický rozprávkový motív bratov Grimmovcov do československej verzie s pôsobivo spracovaným dejom. Pyšná a vzdorovitá princezná si sama vyžiadala život v chudobe so žobrákom, hoci to určite nemyslela až tak doslovne. Napokon však prišla očakávaná premena a z pyšnej a arogantnej bytosti sa stala skromná a trpezlivá žena, o akej určite kráľ Michal sníval. Veľmi pekné spracovanie, proste klasika! 4* ()

Reklama

sportovec 

všechny recenze uživatele

Odlišnost české a německé beletrizované literární i filmové pohádky je zřejmá někdy až křiklavě. Ve slovenském ztvárnění koprodukčního zpracování v rukou režiséra Miloslava Luthera tato skutečnost vynikne o to víc, že značnou část původní slovenské filmové pohádkové tvorby charakterizuje ono "presne to chladno-šedivé vyznenie", o kterém píše Klerik. V této souvislosti se nabízí jiná metoda zpracování sběrů lidové slovesnosti - ať už odborněji zabarvená Erbenova nebo výrazněji beletrizovaná pohádka Boženy Němcové, jedné z nejlíbeznějších českých spisovatelek vůbec. Platí to i pro filmová zpracování. Srovnání, které se v této souvislosti nabízí, je zřejmé. Klasická česká pohádka PYŠNÁ PRINCEZNA režiséra Bořivoje Zemana vyniká jak lépe zpracovaným scénářem, tak nesrovnatelně vyzrálejšími výkony hlavních představitelů Vladimíra Ráže a tehdy opravdu velmi mladé Aleny Vránové; pwčlivý byl i výběr dalších představitelů filmových rolí (Terezie Brzková, Jarmila Kurandová, Miloš Kopecký). Lehce budovatelské nádechy, jimiž se v tomto díle stále hlásí o slovo nejen "budovatelská" padesátá léta, ale i obdobná prvorepubliková tvorba Voskovcova a Werichova (SVĚT PATŘÍ NÁM, HEJ RUP!) po více než půlstoletí příliš nepřekáží. Posoudit, která z obou pohádek je zpracována romantičtěji, je věcí osobního názoru. Ale také náznakem limitů, které si jinak solidní koprodukční zpracování literární předlohy bratří Grimmů nedobrovolně samo uložilo. Mj. i prostorem, který vymezilo nejen Vaculíkovi a opravdu spanilé Tarábkové, ale i ostatním hercům. ()

honajz 

všechny recenze uživatele

Popravdě, přepisů této pohádky je povícero, včetně televizní Princezny za dukát, a těžko vinit bratry Grimmy, že opisovali od Shakespeara, když ten sám opisoval ze starých antických legend. Ale poselství je univerzální - někdy člověk potřebuje přes držku, aby se nechoval jako blbec, a měl by si sáhnout na práci, aby neodsuzoval ty, kterými jinak pohrdá a cítí se jim být nadřazen. Nutno uznat, že tady to Tarábkové s Vaculíkem sluší, líbí se mi Stivínova hudba, a především reálie - jak výroby keramiky, tak třeba práce v kuchyni. Ostatně kromě výpravy je zde i skvělá kamera. Možná jen vždy čekám, že princezna po odhalení bude víc naštvaná a víc trucovat, aby i princ přišel na to, že hrát si na všemocného principála je občas i o vnitřní pýše, ale tady se z toho vylhali docela obstojně. Příjemná pohádka, na kterou se rád podívám znovu. ()

papadoce 

všechny recenze uživatele

Pre mňa jedna z najkrajších a najklasickejších rozprávok hraných ľuďmi, ktorá neodmysliteľne patrí k Vianociam. Lukáš Vaculík ako kráľ Michal a “Jeskyňka” Adriana Romanová ako princezná Anna sú dokonalí. Zároveň považujem princeznú Annu za jednu z najkrajších rozprávkových princezien ever. Príbeh má samozrejme jasné ponaučenie a potrebnú hĺbku, peknú výpravu a kostýmy a dobovú hudbu. Zbožňujem ju tým viac, čím som starší. Krásna nostalgia. ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️ ()

Galerie (6)

Zajímavosti (11)

  • Adriana Tarábková (princezná Anna) mala počas natáčania iba 16 rokov a počas štvormesačného natáčania rozprávky nemusela chodiť do školy. (Raccoon.city)
  • Nemecká verzia rozprávky je o 4 minúty kratšia ako slovenská. (Raccoon.city)
  • V čase natáčania bola taká zima že keď natáčali nespočetnekrát scénu, ako si princezná Anna (Adriana Tarábková) perie košieľku, tá stihla zakaždým zmrznúť. Tak isto aj šliapanie blata na hrnce bolo náročnejšie, lebo blato bolo úplne zmrznuté a tak naň dali kožušinku a Adriana Tarábková (Anna) šliapala po nej. (Raccoon.city)

Reklama

Reklama

Časové pásmo bylo změněno