Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Příběh se odehrává v New Yorku, kde se koná mezinárodní policejní konference. Cruchotova dcera se sem dostane jako černý pasažér, tady se proti vůli svého otce seznámí s pohledným italským důstojníkem. Když to Cruchot zjistí, začne jí hledat, přitom se zaplete i s místními pouličními gangy... (Intersonic)

Videa (1)

Trailer

Recenze (270)

hudryhudry 

všechny recenze uživatele

Slaboučký odvar z vynikajícího prvního dílu. Snímek dokazuje, že ani Pan herec Louis de Funes nemůže utáhnout celý film, když není chytrý scénář. A to v tomto filmu opravdu není, jedná se spíše o soubor nepovedených gagů na téma četníci v USA, ale nějakou hlubší myšlenku nebyli Francouzi schopni vymyslet. New York je prostě pro četníky ze Saint Tropez moc velké město, které svými vtipy neutáhli. Líbil se mi však dobový pohled na New York i na tehdejší auta či módu, na což se autoři kupodivu dost zaměřili. Ale protože mam pro četníky slabost, tak i přes tu stupiditu celého snímku dávám za 3* ()

Willy Kufalt 

všechny recenze uživatele

Pohlednicový film. Aneb cestujeme po New Yorku s hrdiny z (tehdy čerstvě) úspěšné francouzské komedie. Uprostřed tolika pochodů za rezké hudby, drobných příhod a epizod z různých míst jsem si právě jako u zábavného cestopisu občas i připadal. Jakoby hlavní devizí nebyla ani komedie, než spíše výlet do amerického velkoměsta. Začátek s kufry, hledání místnosti na lodi, výukou angličtiny a pod. skvělý, no s příchodem do New Yorku to mírně začlo upadat. Nebýt zápletky s dobrodružstvím dcery se zatajenou identitou v cizím městě (což zčásti dost vykrádá první díl), chyběl by i souvislejší děj. A ta chvilková proměna dění v taneční číslo à la West Side Story uprostřed filmu? Naprosté WTF, které tomu přihodilo punc menší slátaniny. Věřím, že nemožnost jednoho z představitelů četníků vycestovat mohla dost poznamenat natáčení, horší je to s případnou výmluvou, že právě tato skutečnost tolik poznamenala i kolísavou kvalitu výsledku – zvláště, když v centru dění je prakticky jen Cruchot a jeho šéf, zatímco zvyšní četníci (mimo Fougasse ležícího nakonec hned dvakrát ve špitálu) tvoří jeden vedle druhého už jen nezbytné a nevyužité křoví. Z větší části stále ještě dobrá oddechová zábava ze 60. let, ač v případě pokračování série se nelze vyhnout srovnávání a Četník v New Yorku oproti Četníkovi ze Saint Tropez za mne zaostává asi tak o dva stupně pozadu. 60% ()

Reklama

otík 

všechny recenze uživatele

Druhý díl četníků je ještě stále slušná komedie daného typu a známého charakteru všem, kdo mají rádi Funese a jeho komedie. Četníci cestují lodí na sraz četníků v New Yorku a tam by vše proběhlo bez obtíží, jenže Cruchotova nezbedná dcera si do New Yorku vyrazila jako černý pasažér a díky shodě okolností její cesty vedou k tatínkovi. Ten ale ví, že by z její cesty byly jen obtíže a tak dělá vše proto, aby na její přítomnost v USA nikdo nepřišel. Nutno přiznat, že mnohé vtípky slušně fungují a stále má film kvalitu i po tolika letech. ()

Tosim 

všechny recenze uživatele

Jo, brečel jsem celej film :-D Ovšem pozor děvčata a chlapci - dabing může na diváka působit také záporně - já proti Františku Filipovskému nic nemám, ale Louis zde předvádí jeden ze svých nejlepších výkonů - on totiž mnoho scénářů postavil na nohy svým herectvím. Skutečně nechápu ty veskrze záporné reakce na tento film. Snímek v základu vychází z rozdílů, ten nejzákladnější jsou francouzští četníci, kteří přijedou na americkou půdu a tam zažívají neobvyklé situace. Od orientace se na trajektu, přes Cruchotovy "halucinace," že vidí dceru, k hotelovým scénám a scénám z konference (jazykové bariéry), k vynikajícím scénám z prohlídky New Yorku (střílející kovbojové plus scény se zmrzlinou), dále psychoanalýza, hledání dcery (ŠA DAP, AJM D FÁTR), baseball, čínské převleky, cesta v kufru a celé to hledání flákoty masa, která by nebyla v tom jejich zatraceném PVC obalu. Napsat, že Louis jenom řve je opravdu demagogie největšího kalibru, protože to je ve všech Funésových filmech a jde o to, jak se to podá a konec konců i o to, jak to přijme divák. Svůj komentář jsem se rozhodl prodloužit poté, co jsem si dal za úkol podrobně naznačit, proč Četník v New Yorku evidentně je dobrým filmem a následně mám pocit (ačkoliv tuhle větu nemám rád) že se mnozí z vás nejspíš dívali na úplně jiný film... ()

MarekT 

všechny recenze uživatele

Nevím, proč je tento díl zde zatracován. Pravda, už jsme příběh o četnících jednou měli, ale přechod na americkou půdu dává prostor k novým situacím, které jsou většinou velmi vtipné. Nedávám ale pět hvězd, protože tento díl na kráse oškliví takový vřed - parodie na West Side Story, která se mi dost nelíbila. ()

Galerie (19)

Zajímavosti (19)

  • Nikdo z herců představujících četníky (vyjma Christiana Marina, představitele Merlota) v USA do té doby nebyl. Všichni tedy byli z New Yorku nadšení a na natáčení panovala velká pohoda. (Pierre)
  • Gerber (Michel Galabru) Italům řekne, že ho moc zaujal jejich výklad o tom, jak chytají pytláky. Oni na to, že to je jen maličkost proti tomu, jak oni chytají nudisty. To je odkaz na film Četník ze Saint Tropez (1964), kde se takový hon odehrál. (SONY_)

Reklama

Reklama